라틴어-한국어 사전 검색

īrācundiīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (īrācundia의 복수 여격형) 성급함들에게

    형태분석: īrācundi(어간) + īs(어미)

  • (īrācundia의 복수 탈격형) 성급함들로

    형태분석: īrācundi(어간) + īs(어미)

īrācundia

1변화 명사; 여성 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: īrācundia, īrācundiae

어원: īrācundus(성난, 화난)

  1. 성급함, 화를 잘냄
  1. irritability, a proneness to anger, hastiness of temper, irascibility

격변화 정보

1변화
단수 복수
주격 īrācundia

성급함이

īrācundiae

성급함들이

속격 īrācundiae

성급함의

īrācundiārum

성급함들의

여격 īrācundiae

성급함에게

īrācundiīs

성급함들에게

대격 īrācundiam

성급함을

īrācundiās

성급함들을

탈격 īrācundiā

성급함으로

īrācundiīs

성급함들로

호격 īrācundia

성급함아

īrācundiae

성급함들아

예문

  • Quanta in illa caligine temporum correxisses, si Valenti scire per te licuisset, nihil aliud esse imperium, ut sapientes definiunt, nisi curam salutis alienae, bonique esse moderatoris, restringere potestatem, resistere cupiditati omnium rerum, et implacabilibus iracundiis, nosseque (ut Caesar dictator aiebat) miserum esse instrumentum senectuti recordationem crudelitatis, ideoque de vita et spiritu hominis, qui pars mundi est et animantium numerum complet, laturum sententiam diu multumque oportere cunctari, nec praecipiti studio, ubi irrevocabile factum est, agitari, ut exemplum est illud antiquitati admodum notum. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIX, chapter 2 18:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 2장 18:2)

  • Si genueris filios ac nepotes, et morati fueritis in terra corruptique feceritis aliquam similitudinem sculptam patrantes malum coram Domino Deo tuo, ut eum ad iracundiam provocetis, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 4 4:25)

    너희가 자손들을 낳으며 그 땅에서 오래 살게 될 때, 너희가 어떤 형상으로든 우상을 만들어 타락하거나, 주 너희 하느님의 눈에 거슬리는 악한 짓을 저질러 그분의 분노를 일으키면, (불가타 성경, 신명기, 4장 4:25)

  • Memento et ne obliviscaris quomodo ad iracundiam provocaveris Dominum Deum tuum in solitudine; ex eo die, quo egressus es ex Aegypto, usque ad locum istum adversum Dominum contendistis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 9 9:7)

    “너희는 광야에서 주 너희 하느님의 분노를 일으킨 일을 기억하여 잊지 마라. 너희가 이집트 땅에서 나와 이곳에 이를 때까지, 너희는 줄곧 주님을 거역해 왔다. (불가타 성경, 신명기, 9장 9:7)

  • et procidi ante Dominum, sicut prius quadraginta diebus et noctibus panem non comedens et aquam non bibens propter omnia peccata vestra, quae gessistis contra Dominum et eum ad iracundiam provocastis; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 9 9:18)

    “그런 다음에 나는 전과 같이, 주님 앞에서 밤낮으로 사십 일을 엎드려 있었다. 너희가 주님의 눈에 거슬리는 악한 짓을 저질러 그분의 분노를 돋우며 지은 그 온갖 죄 때문에, 나는 빵도 먹지 않고 물도 마시지 않았다. (불가타 성경, 신명기, 9장 9:18)

  • Provocaverunt eum in diis alienis et in abominationibus ad iracundiam concitaverunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 32 32:16)

    그들은 낯선 신들로 그분을 질투하시게 하고 역겨운 짓으로 그분을 분노하시게 하였다. (불가타 성경, 신명기, 32장 32:16)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0051%

SEARCH

MENU NAVIGATION