고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: legō, legere, lēgī, lēctum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | legō (나는) 고르다 |
legis (너는) 고르다 |
legit (그는) 고르다 |
복수 | legimus (우리는) 고르다 |
legitis (너희는) 고르다 |
legunt (그들은) 고르다 |
|
과거 | 단수 | legēbam (나는) 고르고 있었다 |
legēbās (너는) 고르고 있었다 |
legēbat (그는) 고르고 있었다 |
복수 | legēbāmus (우리는) 고르고 있었다 |
legēbātis (너희는) 고르고 있었다 |
legēbant (그들은) 고르고 있었다 |
|
미래 | 단수 | legam (나는) 고르겠다 |
legēs (너는) 고르겠다 |
leget (그는) 고르겠다 |
복수 | legēmus (우리는) 고르겠다 |
legētis (너희는) 고르겠다 |
legent (그들은) 고르겠다 |
|
완료 | 단수 | lēgī (나는) 골랐다 |
lēgistī (너는) 골랐다 |
lēgit (그는) 골랐다 |
복수 | lēgimus (우리는) 골랐다 |
lēgistis (너희는) 골랐다 |
lēgērunt, lēgēre (그들은) 골랐다 |
|
과거완료 | 단수 | lēgeram (나는) 골랐었다 |
lēgerās (너는) 골랐었다 |
lēgerat (그는) 골랐었다 |
복수 | lēgerāmus (우리는) 골랐었다 |
lēgerātis (너희는) 골랐었다 |
lēgerant (그들은) 골랐었다 |
|
미래완료 | 단수 | lēgerō (나는) 골랐겠다 |
lēgeris (너는) 골랐겠다 |
lēgerit (그는) 골랐겠다 |
복수 | lēgerimus (우리는) 골랐겠다 |
lēgeritis (너희는) 골랐겠다 |
lēgerint (그들은) 골랐겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | legor (나는) 골러지다 |
legeris, legere (너는) 골러지다 |
legitur (그는) 골러지다 |
복수 | legimur (우리는) 골러지다 |
legiminī (너희는) 골러지다 |
leguntur (그들은) 골러지다 |
|
과거 | 단수 | legēbar (나는) 골러지고 있었다 |
legēbāris, legēbāre (너는) 골러지고 있었다 |
legēbātur (그는) 골러지고 있었다 |
복수 | legēbāmur (우리는) 골러지고 있었다 |
legēbāminī (너희는) 골러지고 있었다 |
legēbantur (그들은) 골러지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | legar (나는) 골러지겠다 |
legēris, legēre (너는) 골러지겠다 |
legētur (그는) 골러지겠다 |
복수 | legēmur (우리는) 골러지겠다 |
legēminī (너희는) 골러지겠다 |
legentur (그들은) 골러지겠다 |
|
완료 | 단수 | lēctus sum (나는) 골러졌다 |
lēctus es (너는) 골러졌다 |
lēctus est (그는) 골러졌다 |
복수 | lēctī sumus (우리는) 골러졌다 |
lēctī estis (너희는) 골러졌다 |
lēctī sunt (그들은) 골러졌다 |
|
과거완료 | 단수 | lēctus eram (나는) 골러졌었다 |
lēctus erās (너는) 골러졌었다 |
lēctus erat (그는) 골러졌었다 |
복수 | lēctī erāmus (우리는) 골러졌었다 |
lēctī erātis (너희는) 골러졌었다 |
lēctī erant (그들은) 골러졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | lēctus erō (나는) 골러졌겠다 |
lēctus eris (너는) 골러졌겠다 |
lēctus erit (그는) 골러졌겠다 |
복수 | lēctī erimus (우리는) 골러졌겠다 |
lēctī eritis (너희는) 골러졌겠다 |
lēctī erunt (그들은) 골러졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | legam (나는) 고르자 |
legās (너는) 고르자 |
legat (그는) 고르자 |
복수 | legāmus (우리는) 고르자 |
legātis (너희는) 고르자 |
legant (그들은) 고르자 |
|
과거 | 단수 | legerem (나는) 고르고 있었다 |
legerēs (너는) 고르고 있었다 |
legeret (그는) 고르고 있었다 |
복수 | legerēmus (우리는) 고르고 있었다 |
legerētis (너희는) 고르고 있었다 |
legerent (그들은) 고르고 있었다 |
|
완료 | 단수 | lēgerim (나는) 골랐다 |
lēgerīs (너는) 골랐다 |
lēgerit (그는) 골랐다 |
복수 | lēgerīmus (우리는) 골랐다 |
lēgerītis (너희는) 골랐다 |
lēgerint (그들은) 골랐다 |
|
과거완료 | 단수 | lēgissem (나는) 골랐었다 |
lēgissēs (너는) 골랐었다 |
lēgisset (그는) 골랐었다 |
복수 | lēgissēmus (우리는) 골랐었다 |
lēgissētis (너희는) 골랐었다 |
lēgissent (그들은) 골랐었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | legar (나는) 골러지자 |
legāris, legāre (너는) 골러지자 |
legātur (그는) 골러지자 |
복수 | legāmur (우리는) 골러지자 |
legāminī (너희는) 골러지자 |
legantur (그들은) 골러지자 |
|
과거 | 단수 | legerer (나는) 골러지고 있었다 |
legerēris, legerēre (너는) 골러지고 있었다 |
legerētur (그는) 골러지고 있었다 |
복수 | legerēmur (우리는) 골러지고 있었다 |
legerēminī (너희는) 골러지고 있었다 |
legerentur (그들은) 골러지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | lēctus sim (나는) 골러졌다 |
lēctus sīs (너는) 골러졌다 |
lēctus sit (그는) 골러졌다 |
복수 | lēctī sīmus (우리는) 골러졌다 |
lēctī sītis (너희는) 골러졌다 |
lēctī sint (그들은) 골러졌다 |
|
과거완료 | 단수 | lēctus essem (나는) 골러졌었다 |
lēctus essēs (너는) 골러졌었다 |
lēctus esset (그는) 골러졌었다 |
복수 | lēctī essēmus (우리는) 골러졌었다 |
lēctī essētis (너희는) 골러졌었다 |
lēctī essent (그들은) 골러졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | lege (너는) 골라라 |
||
복수 | legite (너희는) 골라라 |
|||
미래 | 단수 | legitō (네가) 고르게 해라 |
legitō (그가) 고르게 해라 |
|
복수 | legitōte (너희가) 고르게 해라 |
leguntō (그들이) 고르게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | legere (너는) 골러져라 |
||
복수 | legiminī (너희는) 골러져라 |
|||
미래 | 단수 | legitor (네가) 골러지게 해라 |
legitor (그가) 골러지게 해라 |
|
복수 | leguntor (그들이) 골러지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | legere 고름 |
lēgisse 골랐음 |
lēctūrus esse 고르겠음 |
수동태 | legī 골러짐 |
lēctus esse 골러졌음 |
lēctum īrī 골러지겠음 |
Neque enim corporis tui debito fraudandus fuit, priusquam ad illud bonum quod superat pudicitiam coniugalem, tuae voluntati voluntas quoque eius accederet, nisi forte non legeras nec audieras vel non adtenderas apostolum dicentem: (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 60. (A. D. Epist. CCLXII) Dominae Religiosissimae Filiae Ecdiciae Augustinus In Domino salutem 2:2)
(아우구스티누스, 편지들, 2:2)
at tu interea, dum legit, aquam sustine.- Audisti, Maxime, quorum pleraque scilicet legeras apud antiquos philosophorum. (Apuleius, Apologia 35:7)
(아풀레이우스, 변명 35:7)
sed eas nondum legeras cum has proximas scripsisti. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER TERTIVS DECIMVS AD ATTICVM, letter 35-36 4:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 4:3)
Assumensque volumen foederis legit, audiente populo, qui dixerunt: " Omnia, quae locutus est Dominus, faciemus et erimus oboedientes ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 24 24:7)
그러고 나서 계약의 책을 들고 그것을 읽어 백성에게 들려주었다. 그러자 그들은 “주님께서 말씀하신 모든 것을 실행하고 따르겠습니다.” 하고 말하였다. (불가타 성경, 탈출기, 24장 24:7)
et habebit secum legetque illud omnibus diebus vitae suae, ut discat timere Dominum Deum suum. et custodire verba legis huius et praecepta ista et quae in lege praecepta sunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 17 17:19)
그리고 그것을 자기 곁에 두고 평생토록 날마다 읽으면서, 주 자기 하느님을 경외하는 법을 배우고, 이 율법의 모든 말씀과 이 규정을 명심하여 실천해야 한다. (불가타 성경, 신명기, 17장 17:19)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0466%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용