라틴어-한국어 사전 검색

mānāvit

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (mānō의 완료 능동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 쏟았다

    형태분석: mānāv(어간) + it(인칭어미)

mānō

1변화 동사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: mānō, mānāre, mānāvī, mānātum

어원: MAD-

  1. 쏟다, 흘리다, 붓다, 뿌리다
  2. 달리다, 떨어뜨리다, 흘러가다, 흐르다, 뛰다, 새다, 증류하다, 운영하다
  3. 흐르다, 펴다, 흘러가다, 벌리다
  4. 펴다, 벌리다, 불거지다, 바르다
  5. 전진하다, 나타나다, 일어나다, 나아가다, 흐르다, 들어오다, 유래하다
  1. (transitive) I give out, shed, pour forth.
  2. (intransitive) I flow, run, trickle, drop, distil, run; leak.
  3. (intransitive) I flow, diffuse or extend myself, spread.
  4. (intransitive, figuratively, of secrets) I spread, leak out, become known.
  5. (intransitive, figuratively) I flow, spring, arise, proceed, emanate, originate.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 mānō

(나는) 쏟는다

mānās

(너는) 쏟는다

mānat

(그는) 쏟는다

복수 mānāmus

(우리는) 쏟는다

mānātis

(너희는) 쏟는다

mānant

(그들은) 쏟는다

과거단수 mānābam

(나는) 쏟고 있었다

mānābās

(너는) 쏟고 있었다

mānābat

(그는) 쏟고 있었다

복수 mānābāmus

(우리는) 쏟고 있었다

mānābātis

(너희는) 쏟고 있었다

mānābant

(그들은) 쏟고 있었다

미래단수 mānābō

(나는) 쏟겠다

mānābis

(너는) 쏟겠다

mānābit

(그는) 쏟겠다

복수 mānābimus

(우리는) 쏟겠다

mānābitis

(너희는) 쏟겠다

mānābunt

(그들은) 쏟겠다

완료단수 mānāvī

(나는) 쏟았다

mānāvistī

(너는) 쏟았다

mānāvit

(그는) 쏟았다

복수 mānāvimus

(우리는) 쏟았다

mānāvistis

(너희는) 쏟았다

mānāvērunt, mānāvēre

(그들은) 쏟았다

과거완료단수 mānāveram

(나는) 쏟았었다

mānāverās

(너는) 쏟았었다

mānāverat

(그는) 쏟았었다

복수 mānāverāmus

(우리는) 쏟았었다

mānāverātis

(너희는) 쏟았었다

mānāverant

(그들은) 쏟았었다

미래완료단수 mānāverō

(나는) 쏟았겠다

mānāveris

(너는) 쏟았겠다

mānāverit

(그는) 쏟았겠다

복수 mānāverimus

(우리는) 쏟았겠다

mānāveritis

(너희는) 쏟았겠다

mānāverint

(그들은) 쏟았겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 mānor

(나는) 쏟힌다

mānāris, mānāre

(너는) 쏟힌다

mānātur

(그는) 쏟힌다

복수 mānāmur

(우리는) 쏟힌다

mānāminī

(너희는) 쏟힌다

mānantur

(그들은) 쏟힌다

과거단수 mānābar

(나는) 쏟히고 있었다

mānābāris, mānābāre

(너는) 쏟히고 있었다

mānābātur

(그는) 쏟히고 있었다

복수 mānābāmur

(우리는) 쏟히고 있었다

mānābāminī

(너희는) 쏟히고 있었다

mānābantur

(그들은) 쏟히고 있었다

미래단수 mānābor

(나는) 쏟히겠다

mānāberis, mānābere

(너는) 쏟히겠다

mānābitur

(그는) 쏟히겠다

복수 mānābimur

(우리는) 쏟히겠다

mānābiminī

(너희는) 쏟히겠다

mānābuntur

(그들은) 쏟히겠다

완료단수 mānātus sum

(나는) 쏟혔다

mānātus es

(너는) 쏟혔다

mānātus est

(그는) 쏟혔다

복수 mānātī sumus

(우리는) 쏟혔다

mānātī estis

(너희는) 쏟혔다

mānātī sunt

(그들은) 쏟혔다

과거완료단수 mānātus eram

(나는) 쏟혔었다

mānātus erās

(너는) 쏟혔었다

mānātus erat

(그는) 쏟혔었다

복수 mānātī erāmus

(우리는) 쏟혔었다

mānātī erātis

(너희는) 쏟혔었다

mānātī erant

(그들은) 쏟혔었다

미래완료단수 mānātus erō

(나는) 쏟혔겠다

mānātus eris

(너는) 쏟혔겠다

mānātus erit

(그는) 쏟혔겠다

복수 mānātī erimus

(우리는) 쏟혔겠다

mānātī eritis

(너희는) 쏟혔겠다

mānātī erunt

(그들은) 쏟혔겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 mānem

(나는) 쏟자

mānēs

(너는) 쏟자

mānet

(그는) 쏟자

복수 mānēmus

(우리는) 쏟자

mānētis

(너희는) 쏟자

mānent

(그들은) 쏟자

과거단수 mānārem

(나는) 쏟고 있었다

mānārēs

(너는) 쏟고 있었다

mānāret

(그는) 쏟고 있었다

복수 mānārēmus

(우리는) 쏟고 있었다

mānārētis

(너희는) 쏟고 있었다

mānārent

(그들은) 쏟고 있었다

완료단수 mānāverim

(나는) 쏟았다

mānāverīs

(너는) 쏟았다

mānāverit

(그는) 쏟았다

복수 mānāverīmus

(우리는) 쏟았다

mānāverītis

(너희는) 쏟았다

mānāverint

(그들은) 쏟았다

과거완료단수 mānāvissem

(나는) 쏟았었다

mānāvissēs

(너는) 쏟았었다

mānāvisset

(그는) 쏟았었다

복수 mānāvissēmus

(우리는) 쏟았었다

mānāvissētis

(너희는) 쏟았었다

mānāvissent

(그들은) 쏟았었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 māner

(나는) 쏟히자

mānēris, mānēre

(너는) 쏟히자

mānētur

(그는) 쏟히자

복수 mānēmur

(우리는) 쏟히자

mānēminī

(너희는) 쏟히자

mānentur

(그들은) 쏟히자

과거단수 mānārer

(나는) 쏟히고 있었다

mānārēris, mānārēre

(너는) 쏟히고 있었다

mānārētur

(그는) 쏟히고 있었다

복수 mānārēmur

(우리는) 쏟히고 있었다

mānārēminī

(너희는) 쏟히고 있었다

mānārentur

(그들은) 쏟히고 있었다

완료단수 mānātus sim

(나는) 쏟혔다

mānātus sīs

(너는) 쏟혔다

mānātus sit

(그는) 쏟혔다

복수 mānātī sīmus

(우리는) 쏟혔다

mānātī sītis

(너희는) 쏟혔다

mānātī sint

(그들은) 쏟혔다

과거완료단수 mānātus essem

(나는) 쏟혔었다

mānātus essēs

(너는) 쏟혔었다

mānātus esset

(그는) 쏟혔었다

복수 mānātī essēmus

(우리는) 쏟혔었다

mānātī essētis

(너희는) 쏟혔었다

mānātī essent

(그들은) 쏟혔었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 mānā

(너는) 쏟아라

복수 mānāte

(너희는) 쏟아라

미래단수 mānātō

(네가) 쏟게 해라

mānātō

(그가) 쏟게 해라

복수 mānātōte

(너희가) 쏟게 해라

mānantō

(그들이) 쏟게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 mānāre

(너는) 쏟혀라

복수 mānāminī

(너희는) 쏟혀라

미래단수 mānātor

(네가) 쏟히게 해라

mānātor

(그가) 쏟히게 해라

복수 mānantor

(그들이) 쏟히게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 mānāre

쏟음

mānāvisse

쏟았음

mānātūrus esse

쏟겠음

수동태 mānārī

쏟힘

mānātus esse

쏟혔음

mānātum īrī

쏟히겠음

분사

현재완료미래
능동태 mānāns

쏟는

mānātūrus

쏟을

수동태 mānātus

쏟힌

mānandus

쏟힐

목적분사

대격탈격
형태 mānātum

쏟기 위해

mānātū

쏟기에

예문

  • "Plus valuit rebaptizandis colonis tuis, quod numeratum est de sacculo tuo, quam baptizandis populis meis quod manavit de latere meo?" (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 19. (A. D. 402 Epist. LXVI) Incipit Libellus Sancti Augustini Episcopi Catholici Contra Crispinum Schismaticum 1:13)

    (아우구스티누스, 편지들, 1:13)

  • Ex quo in plures libros mendae istius indoles manavit. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Vicesimus, VI 15:4)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 15:4)

  • "Quamquam inter multa mendacia videri possit industriam casus imitatus, adgrediar tamen fontem ipsum erroris et pravitatis, unde omnis caligo ista manavit, et altius eruere et aperire manifestius." (Minucius Felix, Marcus, Octavius, chapter 26 1:17)

    (미누쿠이우스 펠릭스, 마르쿠스, 옥타비우스, 26장 1:17)

  • cui ille arietem ostendit, quem secutus ille pervenit ad locum quendam, in quo aries terram pede suo scalpsit, e quo loco fons manavit. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM QUARTVM COMMENTARIVS, commline 196 176:7)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 176:7)

  • Lacedaemoniis paulo ante Leuctricam calamitatem quae significatio facta est, cum in Herculis fano arma sonuerunt Herculisque simulacrum multo sudore manavit! (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), De Divinatione (ed. William Armistead Falconer), Liber Primus 108:2)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, , , 108:2)

유의어 사전

Fluere (φλύω) denotes flowing, with reference to the motion of the fluid; manare (from μανός, or madere,) with reference to the imparting of the fluid; and liquere, with reference to the nature of the fluid. The cause of the fluendi is, that the fluid has no dam, and according to the law of gravity flows on; whereas the cause of the manandi is the over-fulness of the spring; lastly, liquere, to be fluid, is the negative state of fluere and manare. Hence fluere, with its synonyme labi, is more opposed to hærere and stare; and moreover labari, with its synonyme effundi, more opposed to contineri, claudi; lastly, liquere, with its synonyme dissolvi, more opposed to concrevisse, rigere. Gell. xvii. 11. Plato potum dixit defluere ad pulmonem, eoque satis humectato, demanare per eum, quia sit rimosior, et confluere inde in vesicam. (ii. 1.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 쏟다

  2. 달리다

    • rōrō (떨어뜨리다, 증류하다)
  3. 흐르다

    • praepandō (뻗다, 내밀다, 확장하다)
    • fundō (뻗다, 내밀다, 확장하다)
  4. 펴다

  5. 전진하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0055%

SEARCH

MENU NAVIGATION