고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: metus, metūs
Iosue vero et omnis Israel cesserunt loco simulantes metum et fugientes per solitudinis viam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 8 8:15)
여호수아와 온 이스라엘이 그들 앞에서 패배하는 척하고 광야 쪽으로 도망쳤다. (불가타 성경, 여호수아기, 8장 8:15)
Nunc autem videbitis in Babylone deos argenteos et aureos et ligneos in umeris portari, ostentantes metum gentibus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Baruch, 4 4:3)
네 영광을 남에게 넘겨주지 말고 네 특권을 다른 민족에게 넘겨주지 마라. (불가타 성경, 바룩서, 4장 4:3)
Cum esset ergo sero die illa prima sabbatorum, et fores essent clausae, ubi erant discipuli, propter metum Iudaeorum, venit Iesus et stetit in medio et dicit eis: " Pax vobis! ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Ioannem, 20 20:19)
그날 곧 주간 첫날 저녁이 되자, 제자들은 유다인들이 두려워 문을 모두 잠가 놓고 있었다. 그런데 예수님께서 오시어 가운데에 서시며, “평화가 너희와 함께!” 하고 그들에게 말씀하셨다. (불가타 성경, 요한 복음서, 20장 20:19)
Post haec autem rogavit Pilatum Ioseph ab Arimathaea, qui erat discipulus Iesu, occultus autem propter metum Iudaeorum, ut tolleret corpus Iesu; et permisit Pilatus. Venit ergo et tulit corpus eius. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Ioannem, 19 19:38)
그 뒤에 아리마태아 출신 요셉이 예수님의 시신을 거두게 해 달라고 빌라도에게 청하였다. 그는 예수님의 제자였지만 유다인들이 두려워 그 사실을 숨기고 있었다. 빌라도가 허락하자 그가 가서 그분의 시신을 거두었다. (불가타 성경, 요한 복음서, 19장 19:38)
Nemo tamen palam loquebatur de illo propter metum Iudaeorum. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Ioannem, 7 7:13)
그러나 유다인들이 두려워 그분에 관하여 드러내 놓고 말하는 사람은 없었다. (불가타 성경, 요한 복음서, 7장 7:13)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0390%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용