고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: miser, misera, miserum
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | miserior 더 불쌍한 (이)가 | miseriōrēs 더 불쌍한 (이)들이 | miserius 더 불쌍한 (것)가 | miseriōra 더 불쌍한 (것)들이 |
속격 | miseriōris 더 불쌍한 (이)의 | miseriōrum 더 불쌍한 (이)들의 | miseriōris 더 불쌍한 (것)의 | miseriōrum 더 불쌍한 (것)들의 |
여격 | miseriōrī 더 불쌍한 (이)에게 | miseriōribus 더 불쌍한 (이)들에게 | miseriōrī 더 불쌍한 (것)에게 | miseriōribus 더 불쌍한 (것)들에게 |
대격 | miseriōrem 더 불쌍한 (이)를 | miseriōrēs 더 불쌍한 (이)들을 | miserius 더 불쌍한 (것)를 | miseriōra 더 불쌍한 (것)들을 |
탈격 | miseriōre 더 불쌍한 (이)로 | miseriōribus 더 불쌍한 (이)들로 | miseriōre 더 불쌍한 (것)로 | miseriōribus 더 불쌍한 (것)들로 |
호격 | miserior 더 불쌍한 (이)야 | miseriōrēs 더 불쌍한 (이)들아 | miserius 더 불쌍한 (것)야 | miseriōra 더 불쌍한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | miser 불쌍한 (이)가 | miserior 더 불쌍한 (이)가 | miserrimus 가장 불쌍한 (이)가 |
부사 | miserē 불쌍하게 | miserius 더 불쌍하게 | miserrimē 가장 불쌍하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
ea vero, quae mihi quidem qui illum amo sunt his ipsis malis in quis sumus miseriora, non sunt ab obsequio nostro. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER DECIMVS AD ATTICVM, letter 11 7:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 7:4)
Pharnaces rebus secundis elatus, cum de Caesare ea quae optabat speraret, Pontum omnibus copiis occupavit ibique et victor et crudelissimus rex, cum sibi fortunam paternam feliciore eventu destinaret, multa oppida expugnavit, bona civium Romanorum Ponticorumque diripuit, supplicia constituit in eos qui aliquam formae atque aetatis commendationem habebant ea quae morte essent miseriora, Pontumque nullo defendente paternum regnum glorians se recepisse obtinebat. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 41:1)
(카이사르, 알렉산드리아 전기 41:1)
itaque Decimus in lūdō miser sedet dum cētērī in viā lūdunt. (Oxford Latin Course I, The school of Flavius 6:37)
그래서 나머지 학생들이 길에서 노는 동안, Decimus는 불쌍하게 학교에 앉아 있는다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 6:37)
māter clāmat: ‘fīlī cāre, nōlī extrā mūrōs manēre; nōlī mortem obīre; mater tua misera tē ōrat.’ (Oxford Latin Course I, The death of Hector 8:8)
어머니가 소리친다: '사랑하는 아들아, 벽 바깥에서 기다리지 마라; 죽음을 맞이하지 마라. 너의 어머니가 애처로이 너에게 애원하마.' (옥스포드 라틴 코스 1권, 8:8)
ego sōlus maneō. fugite, miseri, fugite. (Oxford Latin Course I, Polyphemus 10:16)
전 홀로 남겨졌어요. 도망가세요 불쌍한 이들이여 도망가세요. (옥스포드 라틴 코스 1권, 10:16)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0468%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용