고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: molestia, molestiae
et fecit medium fornacis quasi ventum roris flantem; et non tetigit eos omnino ignis neque contristavit nec quidquam molestiae intulit. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 3 3:50)
가마 복판을 이슬 머금은 바람이 부는 것처럼 만들었다. 그렇게 하여 그들은 불에 닿지도 않고 아프거나 괴롭지도 않았다. (불가타 성경, 다니엘서, 3장 3:50)
"Ipsa confiteor ultro, ego tibi huius molestiae fui," (Apuleius, Metamorphoses, book 3 12:6)
(아풀레이우스, 변신, 3권 12:6)
Neque ego nunc Plancio desinam debere, si solvero, nec minus ei redderem voluntate ipsa, si hoc molestiae non accidisset - Crispum sane, inquit, agmen orationis rotundumque ac modulo ipso numerorum venustum, sed quod cum venia legendum sit verbi paulum ideo inmutati, ut sententiae fides salva esset. (Aulus Gellius, Attic Nights, A. Gellii Noctium Atticarum, Liber Primus, IV 4:5)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 4:5)
Ita annus ductus est, quo expleto interrogatus adulescens super cogitationibus pristinis, an adhuc molestiae aliquid sustineret: (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Rusticum Monachum 13:10)
(히에로니무스, 편지들, 13:10)
Tecta vero, quibus et frigorum vis pelleretur et calorum molestiae sedarentur, unde aut initio generi humano dari potuissent aut postea subveniri, si aut vi tempestatis aut terrae motu aut vetustate cecidissent, nisi communis vita ab hominibus harum rerum auxilia petere didicisset? (M. Tullius Cicero, De Officiis, Liber Secundus 17:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 의무론, 17:1)
1. Labor is the toil which requires strength and causes weariness, like πόνος; molestia (from μόλισ, μαλερός) the trouble which, by its greatness or unseasonableness, dispirits, like χαλεπότης; ærumna (αἰρομένη) the hardship that almost exceeds human strength, and bows down even the hero, like ταλαιπωρία; an antiquated, half-poetical expression, in Cic. Fin. ii. 35, and Quintil. viii. 3, 26. Cic. Fin. v. 32. Ut ubi virtus sit resque magnæ et summe laudabiles virtute res gestæ, ibi esse miseria et ærumna non possit, tamen labor possit, possit molestia. (iv. 422.) 2. Laborare denotes, as an intransitive verb, to be in a state of trouble and toil; but elaborare, as a transitive verb, to produce something by trouble and toil. (i. 116.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0050%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용