고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: obiūrgō, obiūrgāre, obiūrgāvī, obiūrgātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obiūrgō (나는) 질책한다 |
obiūrgās (너는) 질책한다 |
obiūrgat (그는) 질책한다 |
복수 | obiūrgāmus (우리는) 질책한다 |
obiūrgātis (너희는) 질책한다 |
obiūrgant (그들은) 질책한다 |
|
과거 | 단수 | obiūrgābam (나는) 질책하고 있었다 |
obiūrgābās (너는) 질책하고 있었다 |
obiūrgābat (그는) 질책하고 있었다 |
복수 | obiūrgābāmus (우리는) 질책하고 있었다 |
obiūrgābātis (너희는) 질책하고 있었다 |
obiūrgābant (그들은) 질책하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | obiūrgābō (나는) 질책하겠다 |
obiūrgābis (너는) 질책하겠다 |
obiūrgābit (그는) 질책하겠다 |
복수 | obiūrgābimus (우리는) 질책하겠다 |
obiūrgābitis (너희는) 질책하겠다 |
obiūrgābunt (그들은) 질책하겠다 |
|
완료 | 단수 | obiūrgāvī (나는) 질책했다 |
obiūrgāvistī (너는) 질책했다 |
obiūrgāvit (그는) 질책했다 |
복수 | obiūrgāvimus (우리는) 질책했다 |
obiūrgāvistis (너희는) 질책했다 |
obiūrgāvērunt, obiūrgāvēre (그들은) 질책했다 |
|
과거완료 | 단수 | obiūrgāveram (나는) 질책했었다 |
obiūrgāverās (너는) 질책했었다 |
obiūrgāverat (그는) 질책했었다 |
복수 | obiūrgāverāmus (우리는) 질책했었다 |
obiūrgāverātis (너희는) 질책했었다 |
obiūrgāverant (그들은) 질책했었다 |
|
미래완료 | 단수 | obiūrgāverō (나는) 질책했겠다 |
obiūrgāveris (너는) 질책했겠다 |
obiūrgāverit (그는) 질책했겠다 |
복수 | obiūrgāverimus (우리는) 질책했겠다 |
obiūrgāveritis (너희는) 질책했겠다 |
obiūrgāverint (그들은) 질책했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obiūrgor (나는) 질책된다 |
obiūrgāris, obiūrgāre (너는) 질책된다 |
obiūrgātur (그는) 질책된다 |
복수 | obiūrgāmur (우리는) 질책된다 |
obiūrgāminī (너희는) 질책된다 |
obiūrgantur (그들은) 질책된다 |
|
과거 | 단수 | obiūrgābar (나는) 질책되고 있었다 |
obiūrgābāris, obiūrgābāre (너는) 질책되고 있었다 |
obiūrgābātur (그는) 질책되고 있었다 |
복수 | obiūrgābāmur (우리는) 질책되고 있었다 |
obiūrgābāminī (너희는) 질책되고 있었다 |
obiūrgābantur (그들은) 질책되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | obiūrgābor (나는) 질책되겠다 |
obiūrgāberis, obiūrgābere (너는) 질책되겠다 |
obiūrgābitur (그는) 질책되겠다 |
복수 | obiūrgābimur (우리는) 질책되겠다 |
obiūrgābiminī (너희는) 질책되겠다 |
obiūrgābuntur (그들은) 질책되겠다 |
|
완료 | 단수 | obiūrgātus sum (나는) 질책되었다 |
obiūrgātus es (너는) 질책되었다 |
obiūrgātus est (그는) 질책되었다 |
복수 | obiūrgātī sumus (우리는) 질책되었다 |
obiūrgātī estis (너희는) 질책되었다 |
obiūrgātī sunt (그들은) 질책되었다 |
|
과거완료 | 단수 | obiūrgātus eram (나는) 질책되었었다 |
obiūrgātus erās (너는) 질책되었었다 |
obiūrgātus erat (그는) 질책되었었다 |
복수 | obiūrgātī erāmus (우리는) 질책되었었다 |
obiūrgātī erātis (너희는) 질책되었었다 |
obiūrgātī erant (그들은) 질책되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | obiūrgātus erō (나는) 질책되었겠다 |
obiūrgātus eris (너는) 질책되었겠다 |
obiūrgātus erit (그는) 질책되었겠다 |
복수 | obiūrgātī erimus (우리는) 질책되었겠다 |
obiūrgātī eritis (너희는) 질책되었겠다 |
obiūrgātī erunt (그들은) 질책되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obiūrgem (나는) 질책하자 |
obiūrgēs (너는) 질책하자 |
obiūrget (그는) 질책하자 |
복수 | obiūrgēmus (우리는) 질책하자 |
obiūrgētis (너희는) 질책하자 |
obiūrgent (그들은) 질책하자 |
|
과거 | 단수 | obiūrgārem (나는) 질책하고 있었다 |
obiūrgārēs (너는) 질책하고 있었다 |
obiūrgāret (그는) 질책하고 있었다 |
복수 | obiūrgārēmus (우리는) 질책하고 있었다 |
obiūrgārētis (너희는) 질책하고 있었다 |
obiūrgārent (그들은) 질책하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | obiūrgāverim (나는) 질책했다 |
obiūrgāverīs (너는) 질책했다 |
obiūrgāverit (그는) 질책했다 |
복수 | obiūrgāverīmus (우리는) 질책했다 |
obiūrgāverītis (너희는) 질책했다 |
obiūrgāverint (그들은) 질책했다 |
|
과거완료 | 단수 | obiūrgāvissem (나는) 질책했었다 |
obiūrgāvissēs (너는) 질책했었다 |
obiūrgāvisset (그는) 질책했었다 |
복수 | obiūrgāvissēmus (우리는) 질책했었다 |
obiūrgāvissētis (너희는) 질책했었다 |
obiūrgāvissent (그들은) 질책했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obiūrger (나는) 질책되자 |
obiūrgēris, obiūrgēre (너는) 질책되자 |
obiūrgētur (그는) 질책되자 |
복수 | obiūrgēmur (우리는) 질책되자 |
obiūrgēminī (너희는) 질책되자 |
obiūrgentur (그들은) 질책되자 |
|
과거 | 단수 | obiūrgārer (나는) 질책되고 있었다 |
obiūrgārēris, obiūrgārēre (너는) 질책되고 있었다 |
obiūrgārētur (그는) 질책되고 있었다 |
복수 | obiūrgārēmur (우리는) 질책되고 있었다 |
obiūrgārēminī (너희는) 질책되고 있었다 |
obiūrgārentur (그들은) 질책되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | obiūrgātus sim (나는) 질책되었다 |
obiūrgātus sīs (너는) 질책되었다 |
obiūrgātus sit (그는) 질책되었다 |
복수 | obiūrgātī sīmus (우리는) 질책되었다 |
obiūrgātī sītis (너희는) 질책되었다 |
obiūrgātī sint (그들은) 질책되었다 |
|
과거완료 | 단수 | obiūrgātus essem (나는) 질책되었었다 |
obiūrgātus essēs (너는) 질책되었었다 |
obiūrgātus esset (그는) 질책되었었다 |
복수 | obiūrgātī essēmus (우리는) 질책되었었다 |
obiūrgātī essētis (너희는) 질책되었었다 |
obiūrgātī essent (그들은) 질책되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obiūrgā (너는) 질책해라 |
||
복수 | obiūrgāte (너희는) 질책해라 |
|||
미래 | 단수 | obiūrgātō (네가) 질책하게 해라 |
obiūrgātō (그가) 질책하게 해라 |
|
복수 | obiūrgātōte (너희가) 질책하게 해라 |
obiūrgantō (그들이) 질책하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obiūrgāre (너는) 질책되어라 |
||
복수 | obiūrgāminī (너희는) 질책되어라 |
|||
미래 | 단수 | obiūrgātor (네가) 질책되게 해라 |
obiūrgātor (그가) 질책되게 해라 |
|
복수 | obiūrgantor (그들이) 질책되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | obiūrgāre 질책함 |
obiūrgāvisse 질책했음 |
obiūrgātūrus esse 질책하겠음 |
수동태 | obiūrgārī 질책됨 |
obiūrgātus esse 질책되었음 |
obiūrgātum īrī 질책되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | obiūrgāns 질책하는 |
obiūrgātūrus 질책할 |
|
수동태 | obiūrgātus 질책된 |
obiūrgandus 질책될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | obiūrgātum 질책하기 위해 |
obiūrgātū 질책하기에 |
non dicam plura, ne, in quo te obiurgem, id ipsum videar imitari; (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER TERTIVS: AD AP. CLAVDIVM PVLCHRVM, letter 8 6:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 6:4)
Et obiurgavi optimates Iudae et dixi eis: " Quae est haec res mala, quam vos facitis, et profanatis diem sabbati? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Nehemiae, 13 13:17)
그래서 나는 유다의 귀족들을 꾸짖으며 말하였다. “여러분은 어쩌자고 안식일을 더럽히며 이런 악한 일을 저지르고 있소? (불가타 성경, 느헤미야기, 13장 13:17)
Et obiurgavi eos et maledixi et cecidi quosdam ex eis et decalvavi eos; et adiuravi in Deo, ut non darent filias suas filiis eorum et non acciperent de filiabus eorum filiis suis et sibimetipsis dicens: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Nehemiae, 13 13:25)
나는 그들을 꾸짖고 저주하였으며, 그 사람들 가운데 몇몇을 때리기도 하고 머리털을 뽑기도 하였다. 그러고 나서 하느님을 두고 맹세하게 하였다. “당신들은 이방인의 아들에게 딸을 주어서는 안 되오. 그들의 딸을 아들이나 자기의 아내로 데려와서도 안 되오. (불가타 성경, 느헤미야기, 13장 13:25)
En decies obiurgatis me et non erubescitis opprimentes me. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 19 19:3)
자네들은 이미 열 번이나 나를 모욕하고 괴롭히면서 부끄러워하지도 않는구려. (불가타 성경, 욥기, 19장 19:3)
et linguam tuam adhaerere faciam palato tuo, et eris mutus nec quasi vir obiurgans, quia domus exasperans est. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 3 3:26)
더욱이 내가 네 혀를 입천장에 붙여 너를 벙어리로 만들어서, 그들을 꾸짖지 못하게 하겠다. 그들은 반항의 집안이기 때문이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 3장 3:26)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0023%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용