고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: opulentus, opulenta, opulentum
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | opulentior 더 부자의 (이)가 | opulentiōrēs 더 부자의 (이)들이 | opulentius 더 부자의 (것)가 | opulentiōra 더 부자의 (것)들이 |
속격 | opulentiōris 더 부자의 (이)의 | opulentiōrum 더 부자의 (이)들의 | opulentiōris 더 부자의 (것)의 | opulentiōrum 더 부자의 (것)들의 |
여격 | opulentiōrī 더 부자의 (이)에게 | opulentiōribus 더 부자의 (이)들에게 | opulentiōrī 더 부자의 (것)에게 | opulentiōribus 더 부자의 (것)들에게 |
대격 | opulentiōrem 더 부자의 (이)를 | opulentiōrēs 더 부자의 (이)들을 | opulentius 더 부자의 (것)를 | opulentiōra 더 부자의 (것)들을 |
탈격 | opulentiōre 더 부자의 (이)로 | opulentiōribus 더 부자의 (이)들로 | opulentiōre 더 부자의 (것)로 | opulentiōribus 더 부자의 (것)들로 |
호격 | opulentior 더 부자의 (이)야 | opulentiōrēs 더 부자의 (이)들아 | opulentius 더 부자의 (것)야 | opulentiōra 더 부자의 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | opulentus 부자의 (이)가 | opulentior 더 부자의 (이)가 | opulentissimus 가장 부자의 (이)가 |
부사 | opulentē | opulentius | opulentissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Apud Aeduos maior moles exorta quanto civitas opulentior et comprimendi procul praesidium. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER III, chapter 43 43:1)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 43장 43:1)
rediit certe nihilo opulentior, ut qui prope labefactata iam fide omnia praedia fratri obligaret necessarioque ad mangonicos quaestus sustinendae dignitatis causa descenderit; (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Divus Vespasianus, chapter 4 3:2)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 4장 3:2)
"Patrem in idem fastigium, in quo me ipsi posuistis, admovi, Mediam, qua nulla opulentior regio est, et tot civium sociorumque milia imperio eius dicionique subieci." (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 6, chapter 9 14:16)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 6권, 9장 14:16)
haec mihi paupertas opulentior, haec mihi tecta culminibus maiora tuis. (Claudianus, In Rufinum, Liber Prior 2:92)
(클라우디아누스, , 2:92)
Intactis opulentior thesauris Arabum et divitis Indiae caementis licet occupes terrenum omne tuis et mare publicum: (Q. Horatius Flaccus, Carmina, Book 3, Poem 24 24:1)
(퀸투스 호라티우스 플라쿠스, , Book 3권, 24:1)
1. Divitiæ and gazæ denote riches quite generally, as possessions and the means of satisfying one’s wishes of any sort, whereas opes, as the means of attaining higher ends, of aggrandizing one’s self, and of acquiring and maintaining influence. Divitiæ (from δεύειν) denotes the riches of a private person, like πλοῦτος; opes (opulentus, πολύς), the instrument of the statesman, or of the ambitious in political life; gazæ, the treasure of a king or prince, like θησαυροί. 2. Dives means rich in opp. to poor, Quintil. v. 10, 26, like πλούσιος; locuples (loculos πλήθων), well-off, in opp. to egens, egenus, Cic. Planc. 35. Ros. Com. 8, like ἀφνειός; opulentus and copiosus, opulent, in opp. to inops, Cic. Parad. 6. Tac. H. iii. 6, like εὔπορος. (v. 81.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0040%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용