라틴어-한국어 사전 검색

pietātī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (pietās의 단수 여격형) 공손한 행동에게

    형태분석: pietāt(어간) + ī(어미)

pietās

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: pietās, pietātis

어원: pius(경건한, 신앙심이 깊은)

  1. 공손한 행동, 의무감
  2. 양심적임, 성실함, 성실, 지조
  3. 사랑, 애정, 책임, 감사
  4. 친절, 동정, 연민, 자비
  1. Dutiful conduct, sense of duty.
  2. (to the gods) Piety, conscientiousness, scrupulousness,
  3. (to one's parents, children, relatives, country, benefactors, etc.) Duty, dutifulness, affection, love, loyalty, patriotism, gratitude.
  4. Gentleness, kindness, tenderness, pity, compassion.

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 pietās

공손한 행동이

pietātēs

공손한 행동들이

속격 pietātis

공손한 행동의

pietātum

공손한 행동들의

여격 pietātī

공손한 행동에게

pietātibus

공손한 행동들에게

대격 pietātem

공손한 행동을

pietātēs

공손한 행동들을

탈격 pietāte

공손한 행동으로

pietātibus

공손한 행동들로

호격 pietās

공손한 행동아

pietātēs

공손한 행동들아

예문

  • Ductus est itaque inter primos Simplicius, Philippi filius, ex praefecto et consule, reus hac gratia postulatus, quod super adipiscendo interrogasse dicebatur imperio, perque elogium principis torqueri praeceptus, qui in his casibus nec peccatum aliquando pietati dederat nec erratum, fato quodam arcente, corpore immaculato lata fuga damnatus est. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, LIBER XIX, chapter 12 9:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 12장 9:1)

  • ira pietatem fugat iramque pietas - cede pietati, dolor. (Seneca, Medea 14:33)

    (세네카, 메데아 14:33)

  • animi tumores teque pietati refer. (Seneca, Phoenissae 595:1)

    (세네카, 595:1)

  • additurum principem defunctae templum et aras et cetera ostentandae pietati. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XIV, chapter 3 3:13)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 3장 3:13)

  • Plautus in Pseudolo non potest pietati obsisti huic ututi res sunt ceterae, deos quidem, quos maxime est aequum metuere, eos minimi facit (Ps. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM PRIMVM COMMENTARIVS., commline 378 356:7)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 356:7)

유의어 사전

1. Diligere (from ἀλέγειν) is love arising from esteem, and, as such, a result of reflection on the worth of the beloved object, like φιλεῖν; whereas amare is love arising from inclination, which has its ground in feeling, and is involuntary, or quite irresistible, like ἐρᾶν, ἔρασθαι; diligere denotes a purer love, which, free from sensuality and selfishness, is also more calm; amare, a warmer love, which, whether sensual or platonic, is allied to passion. Cic. Att. xiv. 17. Tantum accessit ut mihi nunc denique amare videar, ante dilexisse. Fam. xiii. 47. Brut. i. 1. Plin. Ep. iii. 9. 2. Amare means to love in general; deamare, as an intensive, to love desperately, like amore deperire; and adamare, as an inchoative, to fall in love. 3. Caritas, in an objective sense, means to be dear to some one; amor, to hold some one dear: hence the phrases, Caritas apud aliquem; amor erga aliquem. 4. Caritas, in a subjective sense, denotes any tender affection, especially that of parents towards their children, without any mixture of sensuality, and refers merely to persons, like ἀγάπη or στοργή; whereas amor denotes ardent passionate love to persons or things, like ἔρως; lastly, pietas (from ψήχω, ψίης, the instinctive love to persons and things, which we are bound to love by the holy ties of nature, the gods, those related to us by blood, one’s native country, and benefactors. Caritas rejoices in the beloved object and its possession, and shows itself in friendship and voluntary sacrifices; amor wishes evermore to get the beloved object in its power, and loves with a restless unsatisfied feeling; pietas follows a natural impulse and religious feeling. (iv. 97.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 양심적임

  2. 친절

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0142%

SEARCH

MENU NAVIGATION