고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: praeclūdō, praeclūdere, praeclūsī, praeclūsum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeclūdō (나는) 닫는다 |
praeclūdis (너는) 닫는다 |
praeclūdit (그는) 닫는다 |
복수 | praeclūdimus (우리는) 닫는다 |
praeclūditis (너희는) 닫는다 |
praeclūdunt (그들은) 닫는다 |
|
과거 | 단수 | praeclūdēbam (나는) 닫고 있었다 |
praeclūdēbās (너는) 닫고 있었다 |
praeclūdēbat (그는) 닫고 있었다 |
복수 | praeclūdēbāmus (우리는) 닫고 있었다 |
praeclūdēbātis (너희는) 닫고 있었다 |
praeclūdēbant (그들은) 닫고 있었다 |
|
미래 | 단수 | praeclūdam (나는) 닫겠다 |
praeclūdēs (너는) 닫겠다 |
praeclūdet (그는) 닫겠다 |
복수 | praeclūdēmus (우리는) 닫겠다 |
praeclūdētis (너희는) 닫겠다 |
praeclūdent (그들은) 닫겠다 |
|
완료 | 단수 | praeclūsī (나는) 닫았다 |
praeclūsistī (너는) 닫았다 |
praeclūsit (그는) 닫았다 |
복수 | praeclūsimus (우리는) 닫았다 |
praeclūsistis (너희는) 닫았다 |
praeclūsērunt, praeclūsēre (그들은) 닫았다 |
|
과거완료 | 단수 | praeclūseram (나는) 닫았었다 |
praeclūserās (너는) 닫았었다 |
praeclūserat (그는) 닫았었다 |
복수 | praeclūserāmus (우리는) 닫았었다 |
praeclūserātis (너희는) 닫았었다 |
praeclūserant (그들은) 닫았었다 |
|
미래완료 | 단수 | praeclūserō (나는) 닫았겠다 |
praeclūseris (너는) 닫았겠다 |
praeclūserit (그는) 닫았겠다 |
복수 | praeclūserimus (우리는) 닫았겠다 |
praeclūseritis (너희는) 닫았겠다 |
praeclūserint (그들은) 닫았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeclūdor (나는) 닫힌다 |
praeclūderis, praeclūdere (너는) 닫힌다 |
praeclūditur (그는) 닫힌다 |
복수 | praeclūdimur (우리는) 닫힌다 |
praeclūdiminī (너희는) 닫힌다 |
praeclūduntur (그들은) 닫힌다 |
|
과거 | 단수 | praeclūdēbar (나는) 닫히고 있었다 |
praeclūdēbāris, praeclūdēbāre (너는) 닫히고 있었다 |
praeclūdēbātur (그는) 닫히고 있었다 |
복수 | praeclūdēbāmur (우리는) 닫히고 있었다 |
praeclūdēbāminī (너희는) 닫히고 있었다 |
praeclūdēbantur (그들은) 닫히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | praeclūdar (나는) 닫히겠다 |
praeclūdēris, praeclūdēre (너는) 닫히겠다 |
praeclūdētur (그는) 닫히겠다 |
복수 | praeclūdēmur (우리는) 닫히겠다 |
praeclūdēminī (너희는) 닫히겠다 |
praeclūdentur (그들은) 닫히겠다 |
|
완료 | 단수 | praeclūsus sum (나는) 닫혔다 |
praeclūsus es (너는) 닫혔다 |
praeclūsus est (그는) 닫혔다 |
복수 | praeclūsī sumus (우리는) 닫혔다 |
praeclūsī estis (너희는) 닫혔다 |
praeclūsī sunt (그들은) 닫혔다 |
|
과거완료 | 단수 | praeclūsus eram (나는) 닫혔었다 |
praeclūsus erās (너는) 닫혔었다 |
praeclūsus erat (그는) 닫혔었다 |
복수 | praeclūsī erāmus (우리는) 닫혔었다 |
praeclūsī erātis (너희는) 닫혔었다 |
praeclūsī erant (그들은) 닫혔었다 |
|
미래완료 | 단수 | praeclūsus erō (나는) 닫혔겠다 |
praeclūsus eris (너는) 닫혔겠다 |
praeclūsus erit (그는) 닫혔겠다 |
복수 | praeclūsī erimus (우리는) 닫혔겠다 |
praeclūsī eritis (너희는) 닫혔겠다 |
praeclūsī erunt (그들은) 닫혔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeclūdam (나는) 닫자 |
praeclūdās (너는) 닫자 |
praeclūdat (그는) 닫자 |
복수 | praeclūdāmus (우리는) 닫자 |
praeclūdātis (너희는) 닫자 |
praeclūdant (그들은) 닫자 |
|
과거 | 단수 | praeclūderem (나는) 닫고 있었다 |
praeclūderēs (너는) 닫고 있었다 |
praeclūderet (그는) 닫고 있었다 |
복수 | praeclūderēmus (우리는) 닫고 있었다 |
praeclūderētis (너희는) 닫고 있었다 |
praeclūderent (그들은) 닫고 있었다 |
|
완료 | 단수 | praeclūserim (나는) 닫았다 |
praeclūserīs (너는) 닫았다 |
praeclūserit (그는) 닫았다 |
복수 | praeclūserīmus (우리는) 닫았다 |
praeclūserītis (너희는) 닫았다 |
praeclūserint (그들은) 닫았다 |
|
과거완료 | 단수 | praeclūsissem (나는) 닫았었다 |
praeclūsissēs (너는) 닫았었다 |
praeclūsisset (그는) 닫았었다 |
복수 | praeclūsissēmus (우리는) 닫았었다 |
praeclūsissētis (너희는) 닫았었다 |
praeclūsissent (그들은) 닫았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeclūdar (나는) 닫히자 |
praeclūdāris, praeclūdāre (너는) 닫히자 |
praeclūdātur (그는) 닫히자 |
복수 | praeclūdāmur (우리는) 닫히자 |
praeclūdāminī (너희는) 닫히자 |
praeclūdantur (그들은) 닫히자 |
|
과거 | 단수 | praeclūderer (나는) 닫히고 있었다 |
praeclūderēris, praeclūderēre (너는) 닫히고 있었다 |
praeclūderētur (그는) 닫히고 있었다 |
복수 | praeclūderēmur (우리는) 닫히고 있었다 |
praeclūderēminī (너희는) 닫히고 있었다 |
praeclūderentur (그들은) 닫히고 있었다 |
|
완료 | 단수 | praeclūsus sim (나는) 닫혔다 |
praeclūsus sīs (너는) 닫혔다 |
praeclūsus sit (그는) 닫혔다 |
복수 | praeclūsī sīmus (우리는) 닫혔다 |
praeclūsī sītis (너희는) 닫혔다 |
praeclūsī sint (그들은) 닫혔다 |
|
과거완료 | 단수 | praeclūsus essem (나는) 닫혔었다 |
praeclūsus essēs (너는) 닫혔었다 |
praeclūsus esset (그는) 닫혔었다 |
복수 | praeclūsī essēmus (우리는) 닫혔었다 |
praeclūsī essētis (너희는) 닫혔었다 |
praeclūsī essent (그들은) 닫혔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeclūde (너는) 닫아라 |
||
복수 | praeclūdite (너희는) 닫아라 |
|||
미래 | 단수 | praeclūditō (네가) 닫게 해라 |
praeclūditō (그가) 닫게 해라 |
|
복수 | praeclūditōte (너희가) 닫게 해라 |
praeclūduntō (그들이) 닫게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeclūdere (너는) 닫혀라 |
||
복수 | praeclūdiminī (너희는) 닫혀라 |
|||
미래 | 단수 | praeclūditor (네가) 닫히게 해라 |
praeclūditor (그가) 닫히게 해라 |
|
복수 | praeclūduntor (그들이) 닫히게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | praeclūdere 닫음 |
praeclūsisse 닫았음 |
praeclūsūrus esse 닫겠음 |
수동태 | praeclūdī 닫힘 |
praeclūsus esse 닫혔음 |
praeclūsum īrī 닫히겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | praeclūdēns 닫는 |
praeclūsūrus 닫을 |
|
수동태 | praeclūsus 닫힌 |
praeclūdendus 닫힐 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | praeclūsum 닫기 위해 |
praeclūsū 닫기에 |
nam crebris arboribus succisis omnes introitus erant praeclusi. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, IX 9:5)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 9장 9:5)
Eisdem diebus Carmonenses, quae est longe firmissima totius provinciae civitas, deductis tribus in arcem oppidi cobortibus a Varrone praesidio, per se cohortes eiecit portasque praeclusit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, SECVNDVS 19:5)
(카이사르, 내란기, 2권 19:5)
Quibus rebus perterritus Varro, cum itinere converso sese Italicam venturum praemisisset, certior ab suis factus est praeclusas esse portas. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, SECVNDVS 20:10)
(카이사르, 내란기, 2권 20:10)
Illi vero daturos se negare, neque portas consuli praeclusuros, neque sibi iudicium sumpturos contra atque omnis Italia populusque Romanus indicavisset. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, TERTIVS 12:4)
(카이사르, 내란기, 3권 12:4)
Itaque Androsthenes, praetor Thessaliae, cum se victoriae Pompei comitem esse mallet quam socium Caesaris in rebus adversis, omnem ex agris multitudinem servorum ac liberorum in oppidum cogit portasque praecludit et ad Scipionem Pompeiumque nuntios mittit, ut sibi subsidio veniant: (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, TERTIVS 80:4)
(카이사르, 내란기, 3권 80:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용