고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: praeclūdō, praeclūdere, praeclūsī, praeclūsum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeclūdō (나는) 닫는다 |
praeclūdis (너는) 닫는다 |
praeclūdit (그는) 닫는다 |
복수 | praeclūdimus (우리는) 닫는다 |
praeclūditis (너희는) 닫는다 |
praeclūdunt (그들은) 닫는다 |
|
과거 | 단수 | praeclūdēbam (나는) 닫고 있었다 |
praeclūdēbās (너는) 닫고 있었다 |
praeclūdēbat (그는) 닫고 있었다 |
복수 | praeclūdēbāmus (우리는) 닫고 있었다 |
praeclūdēbātis (너희는) 닫고 있었다 |
praeclūdēbant (그들은) 닫고 있었다 |
|
미래 | 단수 | praeclūdam (나는) 닫겠다 |
praeclūdēs (너는) 닫겠다 |
praeclūdet (그는) 닫겠다 |
복수 | praeclūdēmus (우리는) 닫겠다 |
praeclūdētis (너희는) 닫겠다 |
praeclūdent (그들은) 닫겠다 |
|
완료 | 단수 | praeclūsī (나는) 닫았다 |
praeclūsistī (너는) 닫았다 |
praeclūsit (그는) 닫았다 |
복수 | praeclūsimus (우리는) 닫았다 |
praeclūsistis (너희는) 닫았다 |
praeclūsērunt, praeclūsēre (그들은) 닫았다 |
|
과거완료 | 단수 | praeclūseram (나는) 닫았었다 |
praeclūserās (너는) 닫았었다 |
praeclūserat (그는) 닫았었다 |
복수 | praeclūserāmus (우리는) 닫았었다 |
praeclūserātis (너희는) 닫았었다 |
praeclūserant (그들은) 닫았었다 |
|
미래완료 | 단수 | praeclūserō (나는) 닫았겠다 |
praeclūseris (너는) 닫았겠다 |
praeclūserit (그는) 닫았겠다 |
복수 | praeclūserimus (우리는) 닫았겠다 |
praeclūseritis (너희는) 닫았겠다 |
praeclūserint (그들은) 닫았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeclūdor (나는) 닫힌다 |
praeclūderis, praeclūdere (너는) 닫힌다 |
praeclūditur (그는) 닫힌다 |
복수 | praeclūdimur (우리는) 닫힌다 |
praeclūdiminī (너희는) 닫힌다 |
praeclūduntur (그들은) 닫힌다 |
|
과거 | 단수 | praeclūdēbar (나는) 닫히고 있었다 |
praeclūdēbāris, praeclūdēbāre (너는) 닫히고 있었다 |
praeclūdēbātur (그는) 닫히고 있었다 |
복수 | praeclūdēbāmur (우리는) 닫히고 있었다 |
praeclūdēbāminī (너희는) 닫히고 있었다 |
praeclūdēbantur (그들은) 닫히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | praeclūdar (나는) 닫히겠다 |
praeclūdēris, praeclūdēre (너는) 닫히겠다 |
praeclūdētur (그는) 닫히겠다 |
복수 | praeclūdēmur (우리는) 닫히겠다 |
praeclūdēminī (너희는) 닫히겠다 |
praeclūdentur (그들은) 닫히겠다 |
|
완료 | 단수 | praeclūsus sum (나는) 닫혔다 |
praeclūsus es (너는) 닫혔다 |
praeclūsus est (그는) 닫혔다 |
복수 | praeclūsī sumus (우리는) 닫혔다 |
praeclūsī estis (너희는) 닫혔다 |
praeclūsī sunt (그들은) 닫혔다 |
|
과거완료 | 단수 | praeclūsus eram (나는) 닫혔었다 |
praeclūsus erās (너는) 닫혔었다 |
praeclūsus erat (그는) 닫혔었다 |
복수 | praeclūsī erāmus (우리는) 닫혔었다 |
praeclūsī erātis (너희는) 닫혔었다 |
praeclūsī erant (그들은) 닫혔었다 |
|
미래완료 | 단수 | praeclūsus erō (나는) 닫혔겠다 |
praeclūsus eris (너는) 닫혔겠다 |
praeclūsus erit (그는) 닫혔겠다 |
복수 | praeclūsī erimus (우리는) 닫혔겠다 |
praeclūsī eritis (너희는) 닫혔겠다 |
praeclūsī erunt (그들은) 닫혔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeclūdam (나는) 닫자 |
praeclūdās (너는) 닫자 |
praeclūdat (그는) 닫자 |
복수 | praeclūdāmus (우리는) 닫자 |
praeclūdātis (너희는) 닫자 |
praeclūdant (그들은) 닫자 |
|
과거 | 단수 | praeclūderem (나는) 닫고 있었다 |
praeclūderēs (너는) 닫고 있었다 |
praeclūderet (그는) 닫고 있었다 |
복수 | praeclūderēmus (우리는) 닫고 있었다 |
praeclūderētis (너희는) 닫고 있었다 |
praeclūderent (그들은) 닫고 있었다 |
|
완료 | 단수 | praeclūserim (나는) 닫았다 |
praeclūserīs (너는) 닫았다 |
praeclūserit (그는) 닫았다 |
복수 | praeclūserīmus (우리는) 닫았다 |
praeclūserītis (너희는) 닫았다 |
praeclūserint (그들은) 닫았다 |
|
과거완료 | 단수 | praeclūsissem (나는) 닫았었다 |
praeclūsissēs (너는) 닫았었다 |
praeclūsisset (그는) 닫았었다 |
복수 | praeclūsissēmus (우리는) 닫았었다 |
praeclūsissētis (너희는) 닫았었다 |
praeclūsissent (그들은) 닫았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeclūdar (나는) 닫히자 |
praeclūdāris, praeclūdāre (너는) 닫히자 |
praeclūdātur (그는) 닫히자 |
복수 | praeclūdāmur (우리는) 닫히자 |
praeclūdāminī (너희는) 닫히자 |
praeclūdantur (그들은) 닫히자 |
|
과거 | 단수 | praeclūderer (나는) 닫히고 있었다 |
praeclūderēris, praeclūderēre (너는) 닫히고 있었다 |
praeclūderētur (그는) 닫히고 있었다 |
복수 | praeclūderēmur (우리는) 닫히고 있었다 |
praeclūderēminī (너희는) 닫히고 있었다 |
praeclūderentur (그들은) 닫히고 있었다 |
|
완료 | 단수 | praeclūsus sim (나는) 닫혔다 |
praeclūsus sīs (너는) 닫혔다 |
praeclūsus sit (그는) 닫혔다 |
복수 | praeclūsī sīmus (우리는) 닫혔다 |
praeclūsī sītis (너희는) 닫혔다 |
praeclūsī sint (그들은) 닫혔다 |
|
과거완료 | 단수 | praeclūsus essem (나는) 닫혔었다 |
praeclūsus essēs (너는) 닫혔었다 |
praeclūsus esset (그는) 닫혔었다 |
복수 | praeclūsī essēmus (우리는) 닫혔었다 |
praeclūsī essētis (너희는) 닫혔었다 |
praeclūsī essent (그들은) 닫혔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeclūde (너는) 닫아라 |
||
복수 | praeclūdite (너희는) 닫아라 |
|||
미래 | 단수 | praeclūditō (네가) 닫게 해라 |
praeclūditō (그가) 닫게 해라 |
|
복수 | praeclūditōte (너희가) 닫게 해라 |
praeclūduntō (그들이) 닫게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeclūdere (너는) 닫혀라 |
||
복수 | praeclūdiminī (너희는) 닫혀라 |
|||
미래 | 단수 | praeclūditor (네가) 닫히게 해라 |
praeclūditor (그가) 닫히게 해라 |
|
복수 | praeclūduntor (그들이) 닫히게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | praeclūdere 닫음 |
praeclūsisse 닫았음 |
praeclūsūrus esse 닫겠음 |
수동태 | praeclūdī 닫힘 |
praeclūsus esse 닫혔음 |
praeclūsum īrī 닫히겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | praeclūdēns 닫는 |
praeclūsūrus 닫을 |
|
수동태 | praeclūsus 닫힌 |
praeclūdendus 닫힐 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | praeclūsum 닫기 위해 |
praeclūsū 닫기에 |
Cum ob hanc offensam praeclusissem mihi aditum, quem feceram, iterum ad licentiam redii. (Petronius, Satyricon, Fragmenta, and Poems, TITI PETRONI ARBITRI SATYRICON 87:1)
(페트로니우스, 사티리콘, 87:1)
nam crebris arboribus succisis omnes introitus erant praeclusi. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, IX 9:5)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 9장 9:5)
Eisdem diebus Carmonenses, quae est longe firmissima totius provinciae civitas, deductis tribus in arcem oppidi cobortibus a Varrone praesidio, per se cohortes eiecit portasque praeclusit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, SECVNDVS 19:5)
(카이사르, 내란기, 2권 19:5)
Quibus rebus perterritus Varro, cum itinere converso sese Italicam venturum praemisisset, certior ab suis factus est praeclusas esse portas. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, SECVNDVS 20:10)
(카이사르, 내란기, 2권 20:10)
Illi vero daturos se negare, neque portas consuli praeclusuros, neque sibi iudicium sumpturos contra atque omnis Italia populusque Romanus indicavisset. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, TERTIVS 12:4)
(카이사르, 내란기, 3권 12:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용