라틴어-한국어 사전 검색

proeliantur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (proelior의 현재 능동태 직설법 3인칭 복수형 ) (그들은) 싸운다

    형태분석: proeli(어간) + a(어간모음) + ntur(인칭어미)

proelior

1변화 동사; 자동번역 이상동사 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: proelior, proeliārī, proeliātus sum

어원: proelium(전투, 싸움)

  1. 싸우다, 다투다
  1. I fight (in battle)

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 proelior

(나는) 싸운다

proeliāris, proeliāre

(너는) 싸운다

proeliātur

(그는) 싸운다

복수 proeliāmur

(우리는) 싸운다

proeliāminī

(너희는) 싸운다

proeliantur

(그들은) 싸운다

과거단수 proeliābar

(나는) 싸우고 있었다

proeliābāris, proeliābāre

(너는) 싸우고 있었다

proeliābātur

(그는) 싸우고 있었다

복수 proeliābāmur

(우리는) 싸우고 있었다

proeliābāminī

(너희는) 싸우고 있었다

proeliābantur

(그들은) 싸우고 있었다

미래단수 proeliābor

(나는) 싸우겠다

proeliāberis, proeliābere

(너는) 싸우겠다

proeliābitur

(그는) 싸우겠다

복수 proeliābimur

(우리는) 싸우겠다

proeliābiminī

(너희는) 싸우겠다

proeliābuntur

(그들은) 싸우겠다

완료단수 proeliātus sum

(나는) 싸우었다

proeliātus es

(너는) 싸우었다

proeliātus est

(그는) 싸우었다

복수 proeliātī sumus

(우리는) 싸우었다

proeliātī estis

(너희는) 싸우었다

proeliātī sunt

(그들은) 싸우었다

과거완료단수 proeliātus eram

(나는) 싸우었었다

proeliātus erās

(너는) 싸우었었다

proeliātus erat

(그는) 싸우었었다

복수 proeliātī erāmus

(우리는) 싸우었었다

proeliātī erātis

(너희는) 싸우었었다

proeliātī erant

(그들은) 싸우었었다

미래완료단수 proeliātus erō

(나는) 싸우었겠다

proeliātus eris

(너는) 싸우었겠다

proeliātus erit

(그는) 싸우었겠다

복수 proeliātī erimus

(우리는) 싸우었겠다

proeliātī eritis

(너희는) 싸우었겠다

proeliātī erunt

(그들은) 싸우었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 proelier

(나는) 싸우자

proeliēris, proeliēre

(너는) 싸우자

proeliētur

(그는) 싸우자

복수 proeliēmur

(우리는) 싸우자

proeliēminī

(너희는) 싸우자

proelientur

(그들은) 싸우자

과거단수 proeliārer

(나는) 싸우고 있었다

proeliārēris, proeliārēre

(너는) 싸우고 있었다

proeliārētur

(그는) 싸우고 있었다

복수 proeliārēmur

(우리는) 싸우고 있었다

proeliārēminī

(너희는) 싸우고 있었다

proeliārentur

(그들은) 싸우고 있었다

완료단수 proeliātus sim

(나는) 싸우었다

proeliātus sīs

(너는) 싸우었다

proeliātus sit

(그는) 싸우었다

복수 proeliātī sīmus

(우리는) 싸우었다

proeliātī sītis

(너희는) 싸우었다

proeliātī sint

(그들은) 싸우었다

과거완료단수 proeliātus essem

(나는) 싸우었었다

proeliātus essēs

(너는) 싸우었었다

proeliātus esset

(그는) 싸우었었다

복수 proeliātī essēmus

(우리는) 싸우었었다

proeliātī essētis

(너희는) 싸우었었다

proeliātī essent

(그들은) 싸우었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 proeliāre

(너는) 싸우어라

복수 proeliāminī

(너희는) 싸우어라

미래단수 proeliātor

(네가) 싸우게 해라

proeliātor

(그가) 싸우게 해라

복수 proeliantor

(그들이) 싸우게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 proeliārī

싸움

proeliātus esse

싸우었음

proeliātūrus esse

싸우겠음

수동태 proeliātum īrī

싸워지겠음

분사

현재완료미래
능동태 proeliāns

싸우는

proeliātus

싸운

proeliātūrus

싸울

수동태 proeliandus

싸워질

목적분사

대격탈격
형태 proeliātum

싸우기 위해

proeliātū

싸우기에

예문

  • Ecce munitiones exstructae sunt adversum civitatem, ut capiatur, et urbs data est in manu Chaldaeorum, qui proeliantur adversus eam, in gladio et fame et pestilentia; et quaecumque locutus es, acciderunt, ut tu ipse cernis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 32 32:24)

    도성을 점령하기 위하여 공격 축대들이 쌓아 올려졌고, 마침내 칼과 굶주림과 흑사병 때문에 이 도성은 이곳을 공격하는 칼데아인들의 손에 넘어갔습니다. 당신께서 말씀하신 것이 그대로 이루어졌고, 그것을 당신께서 보고 계십니다. (불가타 성경, 예레미야서, 32장 32:24)

  • Sed et si percusseritis omnem exercitum Chaldaeorum, qui proeliantur adversum vos, et derelicti fuerint ex eis aliqui vulnerati, singuli de tentorio suo consurgent et incendent civitatem hanc igni ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 37 37:10)

    너희를 공격하는 칼데아인들의 모든 군대를 너희가 쳐부수어 그들 가운데 부상당한 자들만 남는다 할지라도, 그들은 저마다 진지에서 일어나 이 도성을 불태울 것이다.’” (불가타 성경, 예레미야서, 37장 37:10)

  • Equestribus proeliis saepe ex equis desiliunt ac pedibus proeliantur, equos eodem remanere vestigio adsuefecerunt, ad quos se celeriter, cum usus est, recipiunt: (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, II 2:3)

    (카이사르, 갈리아 전기, 4권, 2장 2:3)

  • Genus hoc est ex essedis pugnae. Primo per omnes partes perequitant et tela coiciunt atque ipso terrore equorum et strepitu rotarum ordines plerumque perturbant, et cum se inter equitum turmas insinuaverunt, ex essedis desiliunt et pedibus proeliantur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, XXXIII 33:1)

    (카이사르, 갈리아 전기, 4권, 33장 33:1)

  • Fit magna contentione diversum proelium. Quod cum diutius pari Marte iniretur, paulatim ex silvis instructa multitudo procedit peditum, quae nostros coegit cedere equites. Quibus celeriter subveniunt levis armaturae pedites, quos ante legiones missos docui, turmisque nostrorum interpositi constanter proeliantur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, OCTAVVS, XX 20:2)

    (카이사르, 갈리아 전기, 8권, 20장 20:2)

유의어

  1. 싸우다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0020%

SEARCH

MENU NAVIGATION