고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: proelior, proeliārī, proeliātus sum
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | proelior (나는) 싸운다 |
proeliāris, proeliāre (너는) 싸운다 |
proeliātur (그는) 싸운다 |
| 복수 | proeliāmur (우리는) 싸운다 |
proeliāminī (너희는) 싸운다 |
proeliantur (그들은) 싸운다 |
|
| 과거 | 단수 | proeliābar (나는) 싸우고 있었다 |
proeliābāris, proeliābāre (너는) 싸우고 있었다 |
proeliābātur (그는) 싸우고 있었다 |
| 복수 | proeliābāmur (우리는) 싸우고 있었다 |
proeliābāminī (너희는) 싸우고 있었다 |
proeliābantur (그들은) 싸우고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | proeliābor (나는) 싸우겠다 |
proeliāberis, proeliābere (너는) 싸우겠다 |
proeliābitur (그는) 싸우겠다 |
| 복수 | proeliābimur (우리는) 싸우겠다 |
proeliābiminī (너희는) 싸우겠다 |
proeliābuntur (그들은) 싸우겠다 |
|
| 완료 | 단수 | proeliātus sum (나는) 싸우었다 |
proeliātus es (너는) 싸우었다 |
proeliātus est (그는) 싸우었다 |
| 복수 | proeliātī sumus (우리는) 싸우었다 |
proeliātī estis (너희는) 싸우었다 |
proeliātī sunt (그들은) 싸우었다 |
|
| 과거완료 | 단수 | proeliātus eram (나는) 싸우었었다 |
proeliātus erās (너는) 싸우었었다 |
proeliātus erat (그는) 싸우었었다 |
| 복수 | proeliātī erāmus (우리는) 싸우었었다 |
proeliātī erātis (너희는) 싸우었었다 |
proeliātī erant (그들은) 싸우었었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | proeliātus erō (나는) 싸우었겠다 |
proeliātus eris (너는) 싸우었겠다 |
proeliātus erit (그는) 싸우었겠다 |
| 복수 | proeliātī erimus (우리는) 싸우었겠다 |
proeliātī eritis (너희는) 싸우었겠다 |
proeliātī erunt (그들은) 싸우었겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | proelier (나는) 싸우자 |
proeliēris, proeliēre (너는) 싸우자 |
proeliētur (그는) 싸우자 |
| 복수 | proeliēmur (우리는) 싸우자 |
proeliēminī (너희는) 싸우자 |
proelientur (그들은) 싸우자 |
|
| 과거 | 단수 | proeliārer (나는) 싸우고 있었다 |
proeliārēris, proeliārēre (너는) 싸우고 있었다 |
proeliārētur (그는) 싸우고 있었다 |
| 복수 | proeliārēmur (우리는) 싸우고 있었다 |
proeliārēminī (너희는) 싸우고 있었다 |
proeliārentur (그들은) 싸우고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | proeliātus sim (나는) 싸우었다 |
proeliātus sīs (너는) 싸우었다 |
proeliātus sit (그는) 싸우었다 |
| 복수 | proeliātī sīmus (우리는) 싸우었다 |
proeliātī sītis (너희는) 싸우었다 |
proeliātī sint (그들은) 싸우었다 |
|
| 과거완료 | 단수 | proeliātus essem (나는) 싸우었었다 |
proeliātus essēs (너는) 싸우었었다 |
proeliātus esset (그는) 싸우었었다 |
| 복수 | proeliātī essēmus (우리는) 싸우었었다 |
proeliātī essētis (너희는) 싸우었었다 |
proeliātī essent (그들은) 싸우었었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | proeliāre (너는) 싸우어라 |
||
| 복수 | proeliāminī (너희는) 싸우어라 |
|||
| 미래 | 단수 | proeliātor (네가) 싸우게 해라 |
proeliātor (그가) 싸우게 해라 |
|
| 복수 | proeliantor (그들이) 싸우게 해라 |
|||
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | proeliārī 싸움 |
proeliātus esse 싸우었음 |
proeliātūrus esse 싸우겠음 |
| 수동태 | proeliātum īrī 싸워지겠음 |
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | proeliāns 싸우는 |
proeliātus 싸운 |
proeliātūrus 싸울 |
| 수동태 | proeliandus 싸워질 |
| 대격 | 탈격 | |
|---|---|---|
| 형태 | proeliātum 싸우기 위해 |
proeliātū 싸우기에 |
Irati sunt autem adversus eum principes Philisthim et dixerunt ei: " Revertatur vir iste et sedeat in loco suo, in quo constituisti eum, et non descendat nobiscum in proelium, ne fiat nobis adversarius, cum proeliari coeperimus. Quomodo enim aliter placare poterit dominum suum nisi in capitibus horum virorum? (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 29 29:4)
그러나 필리스티아 제후들은 아키스에게 화를 내며 말하였다. “그 사람을 돌려보내시오. 그는 임금께서 정해 준 곳으로 돌아가야 하오. 그가 싸움터에서 우리의 적대자가 될지도 모르니, 우리와 함께 싸움터로 내려갈 수는 없소. 이자가 무엇으로 제 주군의 환심을 사겠소? 여기 있는 군사들의 머리를 갖다 바치는 것이 아니겠소? (불가타 성경, 사무엘기 상권, 29장 29:4)
Et ait Achab: " Per quem? ". Dixitque ei: " Haec dicit Dominus: Per pedisequos principum provinciarum ". Et ait: " Quis incipiet proeliari? ". Et ille dixit: " Tu ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 20 20:14)
“누구를 시키시렵니까?” 하고 아합이 묻자 예언자가 대답하였다. “주님께서 이렇게 말씀하십니다. ‘지방 장관들의 젊은 부하들을 시켜서 할 것이다.’” 아합이 다시 “누가 공격을 시작할까요?” 하고 묻자, “임금님이십니다.” 하고 예언자가 대답하였다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 20장 20:14)
Caesar, quod hostes equitatu superiores esse intellegebat et interclusis omnibus itineribus nulla re ex provincia atque Italia sublevari poterat, trans Rhenum in Germaniam mittit ad eas civitates quas superioribus annis pacaverat, equitesque ab his arcessit et levis armaturae pedites, qui inter eos proeliari consuerant. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, 65 65:4)
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 65장 65:4)
Superius tamen institutum in equitibus, quod demonstravimus, servabat, ut, quoniam numero multis partibus esset inferior, adulescentes atque expeditos ex antesignanis electis ad pernicitatem armis inter equites proeliari iuberet, qui cotidiana consuetudine usum quoque eius generis proeliorum perciperent. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, TERTIVS 84:4)
(카이사르, 내란기, 3권 84:4)
Itaque eo cursu, quo refugientis Alexandrinos ex castello in castra sunt milites insecuti, munitionibus successerunt acerrimeque eminus proeliari coeperunt. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 30:5)
(카이사르, 알렉산드리아 전기 30:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0020%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용