고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: proelior, proeliārī, proeliātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | proelior (나는) 싸운다 |
proeliāris, proeliāre (너는) 싸운다 |
proeliātur (그는) 싸운다 |
복수 | proeliāmur (우리는) 싸운다 |
proeliāminī (너희는) 싸운다 |
proeliantur (그들은) 싸운다 |
|
과거 | 단수 | proeliābar (나는) 싸우고 있었다 |
proeliābāris, proeliābāre (너는) 싸우고 있었다 |
proeliābātur (그는) 싸우고 있었다 |
복수 | proeliābāmur (우리는) 싸우고 있었다 |
proeliābāminī (너희는) 싸우고 있었다 |
proeliābantur (그들은) 싸우고 있었다 |
|
미래 | 단수 | proeliābor (나는) 싸우겠다 |
proeliāberis, proeliābere (너는) 싸우겠다 |
proeliābitur (그는) 싸우겠다 |
복수 | proeliābimur (우리는) 싸우겠다 |
proeliābiminī (너희는) 싸우겠다 |
proeliābuntur (그들은) 싸우겠다 |
|
완료 | 단수 | proeliātus sum (나는) 싸우었다 |
proeliātus es (너는) 싸우었다 |
proeliātus est (그는) 싸우었다 |
복수 | proeliātī sumus (우리는) 싸우었다 |
proeliātī estis (너희는) 싸우었다 |
proeliātī sunt (그들은) 싸우었다 |
|
과거완료 | 단수 | proeliātus eram (나는) 싸우었었다 |
proeliātus erās (너는) 싸우었었다 |
proeliātus erat (그는) 싸우었었다 |
복수 | proeliātī erāmus (우리는) 싸우었었다 |
proeliātī erātis (너희는) 싸우었었다 |
proeliātī erant (그들은) 싸우었었다 |
|
미래완료 | 단수 | proeliātus erō (나는) 싸우었겠다 |
proeliātus eris (너는) 싸우었겠다 |
proeliātus erit (그는) 싸우었겠다 |
복수 | proeliātī erimus (우리는) 싸우었겠다 |
proeliātī eritis (너희는) 싸우었겠다 |
proeliātī erunt (그들은) 싸우었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | proelier (나는) 싸우자 |
proeliēris, proeliēre (너는) 싸우자 |
proeliētur (그는) 싸우자 |
복수 | proeliēmur (우리는) 싸우자 |
proeliēminī (너희는) 싸우자 |
proelientur (그들은) 싸우자 |
|
과거 | 단수 | proeliārer (나는) 싸우고 있었다 |
proeliārēris, proeliārēre (너는) 싸우고 있었다 |
proeliārētur (그는) 싸우고 있었다 |
복수 | proeliārēmur (우리는) 싸우고 있었다 |
proeliārēminī (너희는) 싸우고 있었다 |
proeliārentur (그들은) 싸우고 있었다 |
|
완료 | 단수 | proeliātus sim (나는) 싸우었다 |
proeliātus sīs (너는) 싸우었다 |
proeliātus sit (그는) 싸우었다 |
복수 | proeliātī sīmus (우리는) 싸우었다 |
proeliātī sītis (너희는) 싸우었다 |
proeliātī sint (그들은) 싸우었다 |
|
과거완료 | 단수 | proeliātus essem (나는) 싸우었었다 |
proeliātus essēs (너는) 싸우었었다 |
proeliātus esset (그는) 싸우었었다 |
복수 | proeliātī essēmus (우리는) 싸우었었다 |
proeliātī essētis (너희는) 싸우었었다 |
proeliātī essent (그들은) 싸우었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | proeliāre (너는) 싸우어라 |
||
복수 | proeliāminī (너희는) 싸우어라 |
|||
미래 | 단수 | proeliātor (네가) 싸우게 해라 |
proeliātor (그가) 싸우게 해라 |
|
복수 | proeliantor (그들이) 싸우게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | proeliārī 싸움 |
proeliātus esse 싸우었음 |
proeliātūrus esse 싸우겠음 |
수동태 | proeliātum īrī 싸워지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | proeliāns 싸우는 |
proeliātus 싸운 |
proeliātūrus 싸울 |
수동태 | proeliandus 싸워질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | proeliātum 싸우기 위해 |
proeliātū 싸우기에 |
"Dirigitur proeliaris acies:" (Apuleius, Metamorphoses, book 3 4:17)
(아풀레이우스, 변신, 3권 4:17)
nec quicquam praeter I unicam tubam deerat quin acies esset proeliaris. (Apuleius, Metamorphoses, book 8 4:9)
(아풀레이우스, 변신, 8권 4:9)
At illam quam cultus armorum Minervam fecerat duo pueri muniebant, proeliaris deae comites armigeri, Terror et Metus, nudis insultantes gladiis: (Apuleius, Metamorphoses, book 10 31:6)
(아풀레이우스, 변신, 10권 31:6)
ut discerent certare cum hostibus generationes filiorum Israel, quae non habebant consuetudinem proeliandi: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 3 3:2)
이는 오로지, 전에 전쟁을 겪어 보지 못한 이스라엘 세대들에게 전쟁을 알게 하고 가르치시려는 것이었다. (불가타 성경, 판관기, 3장 3:2)
Dixit autem Saul ad David: " Ecce filia mea maior Merob, ipsam dabo tibi uxorem; tantummodo esto mihi vir fortis et proeliare bella Domini ". Saul autem reputabat dicens: " Non sit manus mea in eo, sed sit super illum manus Philisthinorum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 18 18:17)
사울은 다윗에게 “자, 내 맏딸 메랍을 아내로 줄 터이니, 오로지 너는 나의 용사가 되어 주님의 전쟁을 치러 다오.” 하고 말하였다. 사울은 ‘내 손으로 그를 치지 않고, 필리스티아인들 손으로 그를 쳐야겠다.’고 생각하였던 것이다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 18장 18:17)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0020%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용