고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: profugiō, profugere, profūgī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | profugiō (나는) 도망친다 |
profugis (너는) 도망친다 |
profugit (그는) 도망친다 |
복수 | profugimus (우리는) 도망친다 |
profugitis (너희는) 도망친다 |
profugiunt (그들은) 도망친다 |
|
과거 | 단수 | profugiēbam (나는) 도망치고 있었다 |
profugiēbās (너는) 도망치고 있었다 |
profugiēbat (그는) 도망치고 있었다 |
복수 | profugiēbāmus (우리는) 도망치고 있었다 |
profugiēbātis (너희는) 도망치고 있었다 |
profugiēbant (그들은) 도망치고 있었다 |
|
미래 | 단수 | profugiam (나는) 도망치겠다 |
profugiēs (너는) 도망치겠다 |
profugiet (그는) 도망치겠다 |
복수 | profugiēmus (우리는) 도망치겠다 |
profugiētis (너희는) 도망치겠다 |
profugient (그들은) 도망치겠다 |
|
완료 | 단수 | profūgī (나는) 도망쳤다 |
profūgistī (너는) 도망쳤다 |
profūgit (그는) 도망쳤다 |
복수 | profūgimus (우리는) 도망쳤다 |
profūgistis (너희는) 도망쳤다 |
profūgērunt, profūgēre (그들은) 도망쳤다 |
|
과거완료 | 단수 | profūgeram (나는) 도망쳤었다 |
profūgerās (너는) 도망쳤었다 |
profūgerat (그는) 도망쳤었다 |
복수 | profūgerāmus (우리는) 도망쳤었다 |
profūgerātis (너희는) 도망쳤었다 |
profūgerant (그들은) 도망쳤었다 |
|
미래완료 | 단수 | profūgerō (나는) 도망쳤겠다 |
profūgeris (너는) 도망쳤겠다 |
profūgerit (그는) 도망쳤겠다 |
복수 | profūgerimus (우리는) 도망쳤겠다 |
profūgeritis (너희는) 도망쳤겠다 |
profūgerint (그들은) 도망쳤겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | profugior (나는) 도망쳐진다 |
profugeris, profugere (너는) 도망쳐진다 |
profugitur (그는) 도망쳐진다 |
복수 | profugimur (우리는) 도망쳐진다 |
profugiminī (너희는) 도망쳐진다 |
profugiuntur (그들은) 도망쳐진다 |
|
과거 | 단수 | profugiēbar (나는) 도망쳐지고 있었다 |
profugiēbāris, profugiēbāre (너는) 도망쳐지고 있었다 |
profugiēbātur (그는) 도망쳐지고 있었다 |
복수 | profugiēbāmur (우리는) 도망쳐지고 있었다 |
profugiēbāminī (너희는) 도망쳐지고 있었다 |
profugiēbantur (그들은) 도망쳐지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | profugiar (나는) 도망쳐지겠다 |
profugeēris, profugeēre (너는) 도망쳐지겠다 |
profugiētur (그는) 도망쳐지겠다 |
복수 | profugiēmur (우리는) 도망쳐지겠다 |
profugiēminī (너희는) 도망쳐지겠다 |
profugientur (그들은) 도망쳐지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | profugiam (나는) 도망치자 |
profugiās (너는) 도망치자 |
profugiat (그는) 도망치자 |
복수 | profugiāmus (우리는) 도망치자 |
profugiātis (너희는) 도망치자 |
profugiant (그들은) 도망치자 |
|
과거 | 단수 | profugerem (나는) 도망치고 있었다 |
profugerēs (너는) 도망치고 있었다 |
profugeret (그는) 도망치고 있었다 |
복수 | profugerēmus (우리는) 도망치고 있었다 |
profugerētis (너희는) 도망치고 있었다 |
profugerent (그들은) 도망치고 있었다 |
|
완료 | 단수 | profūgerim (나는) 도망쳤다 |
profūgerīs (너는) 도망쳤다 |
profūgerit (그는) 도망쳤다 |
복수 | profūgerīmus (우리는) 도망쳤다 |
profūgerītis (너희는) 도망쳤다 |
profūgerint (그들은) 도망쳤다 |
|
과거완료 | 단수 | profūgissem (나는) 도망쳤었다 |
profūgissēs (너는) 도망쳤었다 |
profūgisset (그는) 도망쳤었다 |
복수 | profūgissēmus (우리는) 도망쳤었다 |
profūgissētis (너희는) 도망쳤었다 |
profūgissent (그들은) 도망쳤었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | profugiar (나는) 도망쳐지자 |
profugiāris, profugiāre (너는) 도망쳐지자 |
profugiātur (그는) 도망쳐지자 |
복수 | profugiāmur (우리는) 도망쳐지자 |
profugiāminī (너희는) 도망쳐지자 |
profugiantur (그들은) 도망쳐지자 |
|
과거 | 단수 | profugerer (나는) 도망쳐지고 있었다 |
profugerēris, profugerēre (너는) 도망쳐지고 있었다 |
profugerētur (그는) 도망쳐지고 있었다 |
복수 | profugerēmur (우리는) 도망쳐지고 있었다 |
profugerēminī (너희는) 도망쳐지고 있었다 |
profugerentur (그들은) 도망쳐지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | profuge (너는) 도망쳐라 |
||
복수 | profugite (너희는) 도망쳐라 |
|||
미래 | 단수 | profugitō (네가) 도망치게 해라 |
profugitō (그가) 도망치게 해라 |
|
복수 | profugitōte (너희가) 도망치게 해라 |
profugiuntō (그들이) 도망치게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | profugere (너는) 도망쳐져라 |
||
복수 | profugiminī (너희는) 도망쳐져라 |
|||
미래 | 단수 | profugetor (네가) 도망쳐지게 해라 |
profugitor (그가) 도망쳐지게 해라 |
|
복수 | profugiuntor (그들이) 도망쳐지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | profugere 도망침 |
profūgisse 도망쳤음 |
|
수동태 | profugī 도망쳐짐 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | profugiēns 도망치는 |
||
수동태 | profugiendus 도망쳐질 |
At ille, utpote intercepta cena profugerat prorsus ieiunus, mensam potius comiter postulabat. (Apuleius, Metamorphoses, book 9 23:4)
(아풀레이우스, 변신, 9권 23:4)
profugerat Britannia ob iracundiam militum; (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER II, chapter 65 65:8)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 65장 65:8)
nam Polemon, minimus ex fratribus, cum Philotan torqueri conperisset, profugerat. (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 7, chapter 1 13:1)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 7권, 1장 13:1)
Rex erat Soeris, qui urbe deserta in montes profugerat: (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 9, chapter 8 33:2)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 9권, 8장 33:2)
Caeparius, paulo ante domo egressus, cognito indicio ex urbe profugerat. (Sallust, The Catilinarian Conspiracy, chapter 46 46:8)
(살루스티우스, , 46장 46:8)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0027%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용