고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: profugiō, profugere, profūgī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | profugiō (나는) 도망친다 |
profugis (너는) 도망친다 |
profugit (그는) 도망친다 |
복수 | profugimus (우리는) 도망친다 |
profugitis (너희는) 도망친다 |
profugiunt (그들은) 도망친다 |
|
과거 | 단수 | profugiēbam (나는) 도망치고 있었다 |
profugiēbās (너는) 도망치고 있었다 |
profugiēbat (그는) 도망치고 있었다 |
복수 | profugiēbāmus (우리는) 도망치고 있었다 |
profugiēbātis (너희는) 도망치고 있었다 |
profugiēbant (그들은) 도망치고 있었다 |
|
미래 | 단수 | profugiam (나는) 도망치겠다 |
profugiēs (너는) 도망치겠다 |
profugiet (그는) 도망치겠다 |
복수 | profugiēmus (우리는) 도망치겠다 |
profugiētis (너희는) 도망치겠다 |
profugient (그들은) 도망치겠다 |
|
완료 | 단수 | profūgī (나는) 도망쳤다 |
profūgistī (너는) 도망쳤다 |
profūgit (그는) 도망쳤다 |
복수 | profūgimus (우리는) 도망쳤다 |
profūgistis (너희는) 도망쳤다 |
profūgērunt, profūgēre (그들은) 도망쳤다 |
|
과거완료 | 단수 | profūgeram (나는) 도망쳤었다 |
profūgerās (너는) 도망쳤었다 |
profūgerat (그는) 도망쳤었다 |
복수 | profūgerāmus (우리는) 도망쳤었다 |
profūgerātis (너희는) 도망쳤었다 |
profūgerant (그들은) 도망쳤었다 |
|
미래완료 | 단수 | profūgerō (나는) 도망쳤겠다 |
profūgeris (너는) 도망쳤겠다 |
profūgerit (그는) 도망쳤겠다 |
복수 | profūgerimus (우리는) 도망쳤겠다 |
profūgeritis (너희는) 도망쳤겠다 |
profūgerint (그들은) 도망쳤겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | profugior (나는) 도망쳐진다 |
profugeris, profugere (너는) 도망쳐진다 |
profugitur (그는) 도망쳐진다 |
복수 | profugimur (우리는) 도망쳐진다 |
profugiminī (너희는) 도망쳐진다 |
profugiuntur (그들은) 도망쳐진다 |
|
과거 | 단수 | profugiēbar (나는) 도망쳐지고 있었다 |
profugiēbāris, profugiēbāre (너는) 도망쳐지고 있었다 |
profugiēbātur (그는) 도망쳐지고 있었다 |
복수 | profugiēbāmur (우리는) 도망쳐지고 있었다 |
profugiēbāminī (너희는) 도망쳐지고 있었다 |
profugiēbantur (그들은) 도망쳐지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | profugiar (나는) 도망쳐지겠다 |
profugeēris, profugeēre (너는) 도망쳐지겠다 |
profugiētur (그는) 도망쳐지겠다 |
복수 | profugiēmur (우리는) 도망쳐지겠다 |
profugiēminī (너희는) 도망쳐지겠다 |
profugientur (그들은) 도망쳐지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | profugiam (나는) 도망치자 |
profugiās (너는) 도망치자 |
profugiat (그는) 도망치자 |
복수 | profugiāmus (우리는) 도망치자 |
profugiātis (너희는) 도망치자 |
profugiant (그들은) 도망치자 |
|
과거 | 단수 | profugerem (나는) 도망치고 있었다 |
profugerēs (너는) 도망치고 있었다 |
profugeret (그는) 도망치고 있었다 |
복수 | profugerēmus (우리는) 도망치고 있었다 |
profugerētis (너희는) 도망치고 있었다 |
profugerent (그들은) 도망치고 있었다 |
|
완료 | 단수 | profūgerim (나는) 도망쳤다 |
profūgerīs (너는) 도망쳤다 |
profūgerit (그는) 도망쳤다 |
복수 | profūgerīmus (우리는) 도망쳤다 |
profūgerītis (너희는) 도망쳤다 |
profūgerint (그들은) 도망쳤다 |
|
과거완료 | 단수 | profūgissem (나는) 도망쳤었다 |
profūgissēs (너는) 도망쳤었다 |
profūgisset (그는) 도망쳤었다 |
복수 | profūgissēmus (우리는) 도망쳤었다 |
profūgissētis (너희는) 도망쳤었다 |
profūgissent (그들은) 도망쳤었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | profugiar (나는) 도망쳐지자 |
profugiāris, profugiāre (너는) 도망쳐지자 |
profugiātur (그는) 도망쳐지자 |
복수 | profugiāmur (우리는) 도망쳐지자 |
profugiāminī (너희는) 도망쳐지자 |
profugiantur (그들은) 도망쳐지자 |
|
과거 | 단수 | profugerer (나는) 도망쳐지고 있었다 |
profugerēris, profugerēre (너는) 도망쳐지고 있었다 |
profugerētur (그는) 도망쳐지고 있었다 |
복수 | profugerēmur (우리는) 도망쳐지고 있었다 |
profugerēminī (너희는) 도망쳐지고 있었다 |
profugerentur (그들은) 도망쳐지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | profuge (너는) 도망쳐라 |
||
복수 | profugite (너희는) 도망쳐라 |
|||
미래 | 단수 | profugitō (네가) 도망치게 해라 |
profugitō (그가) 도망치게 해라 |
|
복수 | profugitōte (너희가) 도망치게 해라 |
profugiuntō (그들이) 도망치게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | profugere (너는) 도망쳐져라 |
||
복수 | profugiminī (너희는) 도망쳐져라 |
|||
미래 | 단수 | profugetor (네가) 도망쳐지게 해라 |
profugitor (그가) 도망쳐지게 해라 |
|
복수 | profugiuntor (그들이) 도망쳐지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | profugere 도망침 |
profūgisse 도망쳤음 |
|
수동태 | profugī 도망쳐짐 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | profugiēns 도망치는 |
||
수동태 | profugiendus 도망쳐질 |
Nonnulli iudicium veriti profugerunt. Quibus cum aqua atque igni interdixisset, duas legiones ad fines Treverorum, duas in Lingonibus, sex reliquas in Senonum finibus Agedinci in hibernis collocavit frumentoque exercitui proviso, ut instituerat, in Italiam ad conventus agendos profectus est. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEXTVS, XLIV 44:3)
(카이사르, 갈리아 전기, 6권, 44장 44:3)
Deturbati ex collibus, quos occupaverant, barbari profugerunt, proximique vici ab incolis deserti capiuntur. (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 6, chapter 5 14:3)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 6권, 5장 14:3)
Sed - haud traditur, metune an oborta seditione inter ipsos - subito profugerunt barbari certe et avios montes et inpeditos occupaverunt. (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 9, chapter 4 28:2)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 9권, 4장 28:2)
Dixi ego idem in senatu caedem te optumatium contulisse in ante diem V Kalendas Novembris, tum cum multi principes civitatis Roma non tam sui conservandi quam tuorum consiliorum reprimendorum causa profugerunt. (M. Tullius Cicero, ORATIONES IN CATILINAM, ORATIO IN L. CATILINAM PRIMA 7:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , 7:4)
Marius et C. Titius, legati Dolabellae, a classe discesserunt navique longa profugerunt onerariis relictis, in quibus conligendis non minimum temporis laborisque consumpserant. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER DVODECIMVS: AD C. CASSIVM ET CETEROS, letter 15 8:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 8:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0027%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용