고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: prūdēns, prūdentis
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | prūdentissimus 가장 현명한 (이)가 | prūdentissimī 가장 현명한 (이)들이 | prūdentissima 가장 현명한 (이)가 | prūdentissimae 가장 현명한 (이)들이 | prūdentissimum 가장 현명한 (것)가 | prūdentissima 가장 현명한 (것)들이 |
속격 | prūdentissimī 가장 현명한 (이)의 | prūdentissimōrum 가장 현명한 (이)들의 | prūdentissimae 가장 현명한 (이)의 | prūdentissimārum 가장 현명한 (이)들의 | prūdentissimī 가장 현명한 (것)의 | prūdentissimōrum 가장 현명한 (것)들의 |
여격 | prūdentissimō 가장 현명한 (이)에게 | prūdentissimīs 가장 현명한 (이)들에게 | prūdentissimae 가장 현명한 (이)에게 | prūdentissimīs 가장 현명한 (이)들에게 | prūdentissimō 가장 현명한 (것)에게 | prūdentissimīs 가장 현명한 (것)들에게 |
대격 | prūdentissimum 가장 현명한 (이)를 | prūdentissimōs 가장 현명한 (이)들을 | prūdentissimam 가장 현명한 (이)를 | prūdentissimās 가장 현명한 (이)들을 | prūdentissimum 가장 현명한 (것)를 | prūdentissima 가장 현명한 (것)들을 |
탈격 | prūdentissimō 가장 현명한 (이)로 | prūdentissimīs 가장 현명한 (이)들로 | prūdentissimā 가장 현명한 (이)로 | prūdentissimīs 가장 현명한 (이)들로 | prūdentissimō 가장 현명한 (것)로 | prūdentissimīs 가장 현명한 (것)들로 |
호격 | prūdentissime 가장 현명한 (이)야 | prūdentissimī 가장 현명한 (이)들아 | prūdentissima 가장 현명한 (이)야 | prūdentissimae 가장 현명한 (이)들아 | prūdentissimum 가장 현명한 (것)야 | prūdentissima 가장 현명한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | prūdēns 현명한 (이)가 | prūdentior 더 현명한 (이)가 | prūdentissimus 가장 현명한 (이)가 |
부사 | prūdenter 현명하게 | prūdentius 더 현명하게 | prūdentissimē 가장 현명하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Horum ille artibus eruditus ita contempsit hanc prudentissimam civitatem ut omnis suas libidines, omnia flagitia latere posse arbitraretur, si modo vultum importunum in forum detulisset. (M. Tullius Cicero, ORATIO CVM SENATVI GRATIAS EGIT, chapter 6 3:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , 6장 3:2)
Nec accipies munera, quae excaecant etiam prudentes et subvertunt verba iustorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 23 23:8)
너희는 뇌물을 받아서는 안 된다. 뇌물은 온전한 눈을 멀게 하고, 의로운 이들의 송사를 뒤엎어 버린다. (불가타 성경, 탈출기, 23장 23:8)
postrīdie Rūfus eīs ante lūcem excitātīs imperāvit ut ad lēgātum festīnārent; ille eōs ad Brūtum dūxit, quī multa eōs rogāvit. tandem 'iuvenēs prūdentēs' inquit 'vidēminī et strēnuī. vōs in exercitum meum accipiam.'## (Oxford Latin Course III, Quīntus mīlitat 35:17)
다음날 Rufus는, 해가 뜨기 전에 그들이 깨워질 때,(그들을 깨우면서) 사령관에게 서둘러 가라고 명령했다; 그는 그들을 Brutus에게 이끌었고, 그는 그들에게 많은 것을 물어보았다. 그는 마침내 말했다. '너희는 신중하고 힘찬 젊은이들로 보이는구나. 너희를 나의 군대에 받아들겠다.' (옥스포드 라틴 코스 3권, 35:17)
vir prūdentissimus est. (Oxford Latin Course II, Quīntus Rōmā discēdere parat 27:24)
아주 현명한 분이시구나. (옥스포드 라틴 코스 2권, 27:24)
Et respondens unus de pueris ait: " Ecce vidi filium Isai Bethlehemitae scientem psallere et fortissimum robore et virum bellicosum et prudentem in verbis et virum pulchrum; et Dominus est cum eo ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 16 16:18)
젊은 시종 가운데 하나가 말하였다. “제가 베들레헴 사람 이사이에게 그런 아들이 있는 것을 보았습니다. 그는 비파를 잘 탈 뿐만 아니라 힘센 장사이며 전사로서, 말도 잘하고 풍채도 좋은 데다 주님께서 그와 함께 계십니다.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 16장 16:18)
1. Sapiens (from σήπω) is the person who chooses right objects, from ennobling views, and pursues them with quietness of mind; prudens and callidus denote the person who chooses right means, and regulates them with circumspection; prudentia is a natural judiciousness, pervading a man’s whole nature: calliditas, an acquired knowledge of the world and of men, gained by experience and practice. Cic. Fr. Scaur. 5. Hominis prudentis natura, callidi usu, doctrina eruditi. 2. Prudens is the person who has accurate practical views, in opp. to stultus; scitus, who has tact, mother-wit, and the faculty of combination; solers, who possesses practical genius and inventive power; cordatus, who has his head in the right place, in opp. to excors; catus, who discovers and knows secret means and ways. (v. 114.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0099%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용