고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: salvātor, salvātōris
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | salvātor 구세주가 | salvātōrēs 구세주들이 |
속격 | salvātōris 구세주의 | salvātōrum 구세주들의 |
여격 | salvātōrī 구세주에게 | salvātōribus 구세주들에게 |
대격 | salvātōrem 구세주를 | salvātōrēs 구세주들을 |
탈격 | salvātōre 구세주로 | salvātōribus 구세주들로 |
호격 | salvātor 구세주야 | salvātōrēs 구세주들아 |
Ego autem in Domino gaudebo et exsultabo in Deo salvatore meo. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Habacuc, 3 3:18)
(불가타 성경, 하바쿡서, 3장 3:18)
et exsultavit spiritus meus in Deo salvatore meo, (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 1 1:47)
내 마음이 나의 구원자 하느님 안에서 기뻐 뛰니 (불가타 성경, 루카 복음서, 1장 1:47)
Et tu te arbitraris absque lapsu et vulnere posse transire, nisi omni custodia servaveris cor tuum et eum salvatore dixeris: (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Rusticum Monachum 7:27)
(히에로니무스, 편지들, 7:27)
Hoc bonum est et acceptum coram salvatore nostro Deo, (Biblia Sacra Vulgata, Epistula I ad Timotheum, 2 2:3)
그렇게 하는 것이 우리의 구원자이신 하느님께서 좋아하시고 마음에 들어 하시는 일입니다. (불가타 성경, 티모테오에게 보낸 첫째 서간, 2장 2:3)
Tito germano filio secundum communem fidem: gratia et pax a Deo Patre et Christo Iesu salvatore nostro. (Biblia Sacra Vulgata, Epistula ad Titum, 1 1:4)
이러한 나 바오로가 같은 믿음에 따라 나의 착실한 아들이 된 티토에게 인사합니다. 하느님 아버지와 우리 구원자이신 그리스도 예수님에게서 은총과 평화가 내리기를 빕니다. (불가타 성경, 티토에게 보낸 서간, 1장 1:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0015%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용