고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: sciō, scīre, scīvī, scītum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sciō (나는) 할 수 있는다 |
scīs (너는) 할 수 있는다 |
scit (그는) 할 수 있는다 |
복수 | scīmus (우리는) 할 수 있는다 |
scītis (너희는) 할 수 있는다 |
sciunt (그들은) 할 수 있는다 |
|
과거 | 단수 | sciēbam (나는) 할 수 있고 있었다 |
sciēbās (너는) 할 수 있고 있었다 |
sciēbat (그는) 할 수 있고 있었다 |
복수 | sciēbāmus (우리는) 할 수 있고 있었다 |
sciēbātis (너희는) 할 수 있고 있었다 |
sciēbant (그들은) 할 수 있고 있었다 |
|
미래 | 단수 | sciam (나는) 할 수 있겠다 |
sciēs (너는) 할 수 있겠다 |
sciet (그는) 할 수 있겠다 |
복수 | sciēmus (우리는) 할 수 있겠다 |
sciētis (너희는) 할 수 있겠다 |
scient (그들은) 할 수 있겠다 |
|
완료 | 단수 | scīvī (나는) 할 수 있었다 |
scīvistī (너는) 할 수 있었다 |
scīvit (그는) 할 수 있었다 |
복수 | scīvimus (우리는) 할 수 있었다 |
scīvistis (너희는) 할 수 있었다 |
scīvērunt, scīvēre (그들은) 할 수 있었다 |
|
과거완료 | 단수 | scīveram (나는) 할 수 있었었다 |
scīverās (너는) 할 수 있었었다 |
scīverat (그는) 할 수 있었었다 |
복수 | scīverāmus (우리는) 할 수 있었었다 |
scīverātis (너희는) 할 수 있었었다 |
scīverant (그들은) 할 수 있었었다 |
|
미래완료 | 단수 | scīverō (나는) 할 수 있었겠다 |
scīveris (너는) 할 수 있었겠다 |
scīverit (그는) 할 수 있었겠다 |
복수 | scīverimus (우리는) 할 수 있었겠다 |
scīveritis (너희는) 할 수 있었겠다 |
scīverint (그들은) 할 수 있었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | scior | scīris, scīre | scītur |
복수 | scīmur | scīminī | sciuntur | |
과거 | 단수 | sciēbar | sciēbāris, sciēbāre | sciēbātur |
복수 | sciēbāmur | sciēbāminī | sciēbantur | |
미래 | 단수 | sciar | sciēris, sciēre | sciētur |
복수 | sciēmur | sciēminī | scientur | |
완료 | 단수 | scītus sum | scītus es | scītus est |
복수 | scītī sumus | scītī estis | scītī sunt | |
과거완료 | 단수 | scītus eram | scītus erās | scītus erat |
복수 | scītī erāmus | scītī erātis | scītī erant | |
미래완료 | 단수 | scītus erō | scītus eris | scītus erit |
복수 | scītī erimus | scītī eritis | scītī erunt |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sciam (나는) 할 수 있자 |
sciās (너는) 할 수 있자 |
sciat (그는) 할 수 있자 |
복수 | sciāmus (우리는) 할 수 있자 |
sciātis (너희는) 할 수 있자 |
sciant (그들은) 할 수 있자 |
|
과거 | 단수 | scīrem (나는) 할 수 있고 있었다 |
scīrēs (너는) 할 수 있고 있었다 |
scīret (그는) 할 수 있고 있었다 |
복수 | scīrēmus (우리는) 할 수 있고 있었다 |
scīrētis (너희는) 할 수 있고 있었다 |
scīrent (그들은) 할 수 있고 있었다 |
|
완료 | 단수 | scīverim (나는) 할 수 있었다 |
scīverīs (너는) 할 수 있었다 |
scīverit (그는) 할 수 있었다 |
복수 | scīverīmus (우리는) 할 수 있었다 |
scīverītis (너희는) 할 수 있었다 |
scīverint (그들은) 할 수 있었다 |
|
과거완료 | 단수 | scīvissem (나는) 할 수 있었었다 |
scīvissēs (너는) 할 수 있었었다 |
scīvisset (그는) 할 수 있었었다 |
복수 | scīvissēmus (우리는) 할 수 있었었다 |
scīvissētis (너희는) 할 수 있었었다 |
scīvissent (그들은) 할 수 있었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sciar | sciāris, sciāre | sciātur |
복수 | sciāmur | sciāminī | sciantur | |
과거 | 단수 | scīrer | scīrēris, scīrēre | scīrētur |
복수 | scīrēmur | scīrēminī | scīrentur | |
완료 | 단수 | scītus sim | scītus sīs | scītus sit |
복수 | scītī sīmus | scītī sītis | scītī sint | |
과거완료 | 단수 | scītus essem | scītus essēs | scītus esset |
복수 | scītī essēmus | scītī essētis | scītī essent |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | scī (너는) 할 수 있어라 |
||
복수 | scīte (너희는) 할 수 있어라 |
|||
미래 | 단수 | scītō (네가) 할 수 있게 해라 |
scītō (그가) 할 수 있게 해라 |
|
복수 | scītōte (너희가) 할 수 있게 해라 |
sciuntō (그들이) 할 수 있게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | scīre 할 수 있음 |
scīvisse 할 수 있었음 |
scītūrus esse 할 수 있겠음 |
수동태 | scīrī | scītus esse | scītum īrī |
Ille, sciens non sibi nasci hunc filium, introiens ad uxorem fratris sui semen fundebat in terram, ne proles fratris nomine nasceretur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 38 38:9)
그러나 오난은 그 자손이 자기 자손이 되지 않을 것을 알고 있었기 때문에, 형수와 한자리에 들 때마다, 형에게 자손을 만들어 주지 않으려고 그것을 바닥에 쏟아 버리곤 하였다. (불가타 성경, 창세기, 38장 38:9)
vereor omnes dolores meos, sciens quod non iustificaveris me. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 9 9:28)
저의 모든 고통이 두렵기만 한데 당신께서 저를 죄 없다 않으실 것을 저는 압니다. (불가타 성경, 욥기, 9장 9:28)
Mulier stulta est clamosa, fatua et nihil sciens; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 9 9:13)
우둔함이라는 여자는 안절부절못하고 어리석어 아무것도 알지 못한다. (불가타 성경, 잠언, 9장 9:13)
Proposui ergo hanc adducere mihi ad convivendum, sciens quoniam erit mihi consiliaria bonorum et consolatio sollicitudinum et taedii. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 8 8:9)
그래서 나는 지혜를 맞아들여 함께 살기로 작정하였다. 지혜가 나에게 좋은 조언자가 되고 근심스럽고 슬플 때에는 격려가 됨을 알았기 때문이다. (불가타 성경, 지혜서, 8장 8:9)
Ne igitur forte caderet providit illi, sciens quoniam non potest se ipsum adiuvare: imago enim est, et opus est illi adiutorium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 13 13:16)
목수는 그것이 떨어지지 않게 마음을 쓴다. 그 물건이 자신을 돌보지 못하기 때문이다. 그것은 정녕 목상에 불과한 것으로 남이 도와주어야 한다. (불가타 성경, 지혜서, 13장 13:16)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0803%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용