고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: sciō, scīre, scīvī, scītum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sciō (나는) 할 수 있는다 |
scīs (너는) 할 수 있는다 |
scit (그는) 할 수 있는다 |
복수 | scīmus (우리는) 할 수 있는다 |
scītis (너희는) 할 수 있는다 |
sciunt (그들은) 할 수 있는다 |
|
과거 | 단수 | sciēbam (나는) 할 수 있고 있었다 |
sciēbās (너는) 할 수 있고 있었다 |
sciēbat (그는) 할 수 있고 있었다 |
복수 | sciēbāmus (우리는) 할 수 있고 있었다 |
sciēbātis (너희는) 할 수 있고 있었다 |
sciēbant (그들은) 할 수 있고 있었다 |
|
미래 | 단수 | sciam (나는) 할 수 있겠다 |
sciēs (너는) 할 수 있겠다 |
sciet (그는) 할 수 있겠다 |
복수 | sciēmus (우리는) 할 수 있겠다 |
sciētis (너희는) 할 수 있겠다 |
scient (그들은) 할 수 있겠다 |
|
완료 | 단수 | scīvī (나는) 할 수 있었다 |
scīvistī (너는) 할 수 있었다 |
scīvit (그는) 할 수 있었다 |
복수 | scīvimus (우리는) 할 수 있었다 |
scīvistis (너희는) 할 수 있었다 |
scīvērunt, scīvēre (그들은) 할 수 있었다 |
|
과거완료 | 단수 | scīveram (나는) 할 수 있었었다 |
scīverās (너는) 할 수 있었었다 |
scīverat (그는) 할 수 있었었다 |
복수 | scīverāmus (우리는) 할 수 있었었다 |
scīverātis (너희는) 할 수 있었었다 |
scīverant (그들은) 할 수 있었었다 |
|
미래완료 | 단수 | scīverō (나는) 할 수 있었겠다 |
scīveris (너는) 할 수 있었겠다 |
scīverit (그는) 할 수 있었겠다 |
복수 | scīverimus (우리는) 할 수 있었겠다 |
scīveritis (너희는) 할 수 있었겠다 |
scīverint (그들은) 할 수 있었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | scior | scīris, scīre | scītur |
복수 | scīmur | scīminī | sciuntur | |
과거 | 단수 | sciēbar | sciēbāris, sciēbāre | sciēbātur |
복수 | sciēbāmur | sciēbāminī | sciēbantur | |
미래 | 단수 | sciar | sciēris, sciēre | sciētur |
복수 | sciēmur | sciēminī | scientur | |
완료 | 단수 | scītus sum | scītus es | scītus est |
복수 | scītī sumus | scītī estis | scītī sunt | |
과거완료 | 단수 | scītus eram | scītus erās | scītus erat |
복수 | scītī erāmus | scītī erātis | scītī erant | |
미래완료 | 단수 | scītus erō | scītus eris | scītus erit |
복수 | scītī erimus | scītī eritis | scītī erunt |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sciam (나는) 할 수 있자 |
sciās (너는) 할 수 있자 |
sciat (그는) 할 수 있자 |
복수 | sciāmus (우리는) 할 수 있자 |
sciātis (너희는) 할 수 있자 |
sciant (그들은) 할 수 있자 |
|
과거 | 단수 | scīrem (나는) 할 수 있고 있었다 |
scīrēs (너는) 할 수 있고 있었다 |
scīret (그는) 할 수 있고 있었다 |
복수 | scīrēmus (우리는) 할 수 있고 있었다 |
scīrētis (너희는) 할 수 있고 있었다 |
scīrent (그들은) 할 수 있고 있었다 |
|
완료 | 단수 | scīverim (나는) 할 수 있었다 |
scīverīs (너는) 할 수 있었다 |
scīverit (그는) 할 수 있었다 |
복수 | scīverīmus (우리는) 할 수 있었다 |
scīverītis (너희는) 할 수 있었다 |
scīverint (그들은) 할 수 있었다 |
|
과거완료 | 단수 | scīvissem (나는) 할 수 있었었다 |
scīvissēs (너는) 할 수 있었었다 |
scīvisset (그는) 할 수 있었었다 |
복수 | scīvissēmus (우리는) 할 수 있었었다 |
scīvissētis (너희는) 할 수 있었었다 |
scīvissent (그들은) 할 수 있었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sciar | sciāris, sciāre | sciātur |
복수 | sciāmur | sciāminī | sciantur | |
과거 | 단수 | scīrer | scīrēris, scīrēre | scīrētur |
복수 | scīrēmur | scīrēminī | scīrentur | |
완료 | 단수 | scītus sim | scītus sīs | scītus sit |
복수 | scītī sīmus | scītī sītis | scītī sint | |
과거완료 | 단수 | scītus essem | scītus essēs | scītus esset |
복수 | scītī essēmus | scītī essētis | scītī essent |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | scī (너는) 할 수 있어라 |
||
복수 | scīte (너희는) 할 수 있어라 |
|||
미래 | 단수 | scītō (네가) 할 수 있게 해라 |
scītō (그가) 할 수 있게 해라 |
|
복수 | scītōte (너희가) 할 수 있게 해라 |
sciuntō (그들이) 할 수 있게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | scīre 할 수 있음 |
scīvisse 할 수 있었음 |
scītūrus esse 할 수 있겠음 |
수동태 | scīrī | scītus esse | scītum īrī |
Scite igitur et perite noster Maro, quod, cum versus illos Homeri consectaretur: (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Duodecimus, I 21:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 21:1)
Scite enim Euripides: (M. Tullius Cicero, De Officiis, LIBER TERTIUS 139:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 의무론, 139:2)
Scite enim Chrysippus, ut clipei causa involucrum vaginam autem gladii, sic praeter mundum cetera omnia aliorum causa esse generata, ut eas fruges atque fructus quos terra gignit animantium causa, animantes autem hominum, ut ecum vehendi causa arandi bovem venandi et custodiendi canem; (M. Tullius Cicero, De Natura Deorum, LIBER SECUNDUS 37:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 신의 본질에 관하여, 37:2)
non scite. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER QVARTVS DECIMVS AD ATTICVM, letter 20 6:15)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 6:15)
si tamen extinctis aliquid nisi nomina restat, et gracilis structas effugit umbra rogos, fama, parentales, si vos mea contigit, umbrae, et sunt in Stygio crimina nostra foro, scite, precor, causam (nec vos mihi fallere fas est) errorem iussae, non scelus, esse fugae. (P. Ovidius Naso, Tristia, book 4, poem 10 10:47)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 슬픔, 4권, 10:47)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0803%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용