고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: sublīmis, sublīme
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | sublīmior 더 향상된 (이)가 | sublīmiōrēs 더 향상된 (이)들이 | sublīmius 더 향상된 (것)가 | sublīmiōra 더 향상된 (것)들이 |
속격 | sublīmiōris 더 향상된 (이)의 | sublīmiōrium 더 향상된 (이)들의 | sublīmiōris 더 향상된 (것)의 | sublīmiōrium 더 향상된 (것)들의 |
여격 | sublīmiōrī 더 향상된 (이)에게 | sublīmiōribus 더 향상된 (이)들에게 | sublīmiōrī 더 향상된 (것)에게 | sublīmiōribus 더 향상된 (것)들에게 |
대격 | sublīmiōrem 더 향상된 (이)를 | sublīmiōrēs 더 향상된 (이)들을 | sublīmius 더 향상된 (것)를 | sublīmiōra 더 향상된 (것)들을 |
탈격 | sublīmiōre 더 향상된 (이)로 | sublīmiōribus 더 향상된 (이)들로 | sublīmiōre 더 향상된 (것)로 | sublīmiōribus 더 향상된 (것)들로 |
호격 | sublīmior 더 향상된 (이)야 | sublīmiōrēs 더 향상된 (이)들아 | sublīmius 더 향상된 (것)야 | sublīmiōra 더 향상된 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | sublīmis 향상된 (이)가 | sublīmior 더 향상된 (이)가 | sublīmissimus 가장 향상된 (이)가 |
부사 | sublīmiter | sublīmius | sublīmissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Arbitrantur alii tune iridis formam rebus apparere mundanis, cum altius delatae nubi crassae radii solis infusi, lucem iniecerint liquidam, quae non reperiens exitum, in se conglobata nimio splendescit attritu, et proximos quidem albo colores a sole sublimiore decerpit, subvirides vero a nubis similitudine superiectae, ut in mari solet usu venire, ubi candidae sunt undae quae litoribus illiduntur, interiores sine ulla concretione caerulae. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XX , chapter 11 29:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 11장 29:1)
Quod cum ita fieri persuasissent, delati ad populum proditique sunt et, cum de perfidia confessi essent, necati sunt, constititque, eam statuam, proinde ut verae rationes post compertae monebant, in locum editum subducendam atque ita in area Volcani sublimiore loco statuendam; (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Quartus, V 5:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 5:1)
Factumque est diluvium quadraginta diebus super terram, et multiplicatae sunt aquae et elevaverunt arcam in sublime a terra. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 7 7:17)
땅에 사십 일 동안 홍수가 계속되었다. 물이 차올라 방주를 밀어 올리자 그것이 땅에서 떠올랐다. (불가타 성경, 창세기, 7장 7:17)
populum magnum atque sublimem, filios Enacim, quos ipse nosti et audisti, quibus nullus potest ex adverso resistere. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 9 9:2)
저기에는 우람하고 키 큰 백성, 곧 너희가 아는 아낙인들이 있다. ‘누가 아낙인들과 맞설 수 있겠느냐?’ 하는 말을 너희는 들었다. (불가타 성경, 신명기, 9장 9:2)
Advena, qui tecum versatur in terra, ascendet super te eritque sublimior; tu autem descendes et eris inferior. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 28 28:43)
너희 가운데에 있는 이방인은 너희보다 점점 높아지겠지만, 너희는 점점 낮아질 것이다. (불가타 성경, 신명기, 28장 28:43)
1. altus는 humilis의 반댓말로, 일반적인 의미로 높이나 깊이를 나타냄. 수학적으로는 너비나 길이에 대비되는 높이를 지칭하기도 함.
Cic. Tusc. v. 13. 24. Orat 57. N. D. ii. 47, like ὑψηλός
editus는 planus의 반대 의미로, 볼록 솟은 것을 나타냄.Tac. Ann. xv. 38
procerus는 성장이나 발전과 관련되는 높이나 길이를 나타냄.Anima and aër denote ‘air’ as an element, like ἀήρ, and anima (ἄνεμος), in opp. to terra, mare, ignis; but aër, a learned term (ἀήρ, from ἀείρω?) in opp. to æther; aura and spiritus denote ‘air’ when put in motion; aura (αὔρα, from ἀέσαι, or from ἀεῖραι), the gently waving and fanning air; spiritus, the streaming and breath-like air, like πνεῦμα; lastly, sublime (from sublevare?), the air that hovers over us, simply in a local relation, in opp. to humus, like μετάρσιον, μετέωρον. (v. 92.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0073%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용