고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: trānsferō, trānsferre, trānstulī, trānslātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | transferō (나는) 수송한다 |
transfers (너는) 수송한다 |
transfert (그는) 수송한다 |
복수 | transferimus (우리는) 수송한다 |
transfertis (너희는) 수송한다 |
transferunt (그들은) 수송한다 |
|
과거 | 단수 | transferēbam (나는) 수송하고 있었다 |
transferēbās (너는) 수송하고 있었다 |
transferēbat (그는) 수송하고 있었다 |
복수 | transferēbāmus (우리는) 수송하고 있었다 |
transferēbātis (너희는) 수송하고 있었다 |
transferēbant (그들은) 수송하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | transferam (나는) 수송하겠다 |
transferēs (너는) 수송하겠다 |
transferet (그는) 수송하겠다 |
복수 | transferēmus (우리는) 수송하겠다 |
transferētis (너희는) 수송하겠다 |
transferent (그들은) 수송하겠다 |
|
완료 | 단수 | transtulī (나는) 수송했다 |
transtulistī (너는) 수송했다 |
transtulit (그는) 수송했다 |
복수 | transtulimus (우리는) 수송했다 |
transtulistis (너희는) 수송했다 |
transtulērunt, transtulēre (그들은) 수송했다 |
|
과거완료 | 단수 | transtuleram (나는) 수송했었다 |
transtulerās (너는) 수송했었다 |
transtulerat (그는) 수송했었다 |
복수 | transtulerāmus (우리는) 수송했었다 |
transtulerātis (너희는) 수송했었다 |
transtulerant (그들은) 수송했었다 |
|
미래완료 | 단수 | transtulerō (나는) 수송했겠다 |
transtuleris (너는) 수송했겠다 |
transtulerit (그는) 수송했겠다 |
복수 | transtulerimus (우리는) 수송했겠다 |
transtuleritis (너희는) 수송했겠다 |
transtulerint (그들은) 수송했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | transferam (나는) 수송하자 |
transferās (너는) 수송하자 |
transferat (그는) 수송하자 |
복수 | transferāmus (우리는) 수송하자 |
transferātis (너희는) 수송하자 |
transferant (그들은) 수송하자 |
|
과거 | 단수 | transferrem (나는) 수송하고 있었다 |
transferrēs (너는) 수송하고 있었다 |
transferret (그는) 수송하고 있었다 |
복수 | transferrēmus (우리는) 수송하고 있었다 |
transferrētis (너희는) 수송하고 있었다 |
transferrent (그들은) 수송하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | transtulerim (나는) 수송했다 |
transtulerīs (너는) 수송했다 |
transtulerit (그는) 수송했다 |
복수 | transtulerīmus (우리는) 수송했다 |
transtulerītis (너희는) 수송했다 |
transtulerint (그들은) 수송했다 |
|
과거완료 | 단수 | transtulissem (나는) 수송했었다 |
transtulissēs (너는) 수송했었다 |
transtulisset (그는) 수송했었다 |
복수 | transtulissēmus (우리는) 수송했었다 |
transtulissētis (너희는) 수송했었다 |
transtulissent (그들은) 수송했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | transferar (나는) 수송되자 |
transferāris, transferāre (너는) 수송되자 |
transferātur (그는) 수송되자 |
복수 | transferāmur (우리는) 수송되자 |
transferāminī (너희는) 수송되자 |
transferantur (그들은) 수송되자 |
|
과거 | 단수 | transferrer (나는) 수송되고 있었다 |
transferrēris, transferrēre (너는) 수송되고 있었다 |
transferrētur (그는) 수송되고 있었다 |
복수 | transferrēmur (우리는) 수송되고 있었다 |
transferrēminī (너희는) 수송되고 있었다 |
transferrentur (그들은) 수송되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | translātus sim (나는) 수송되었다 |
translātus sīs (너는) 수송되었다 |
translātus sit (그는) 수송되었다 |
복수 | translātī sīmus (우리는) 수송되었다 |
translātī sītis (너희는) 수송되었다 |
translātī sint (그들은) 수송되었다 |
|
과거완료 | 단수 | translātus essem (나는) 수송되었었다 |
translātus essēs (너는) 수송되었었다 |
translātus esset (그는) 수송되었었다 |
복수 | translātī essēmus (우리는) 수송되었었다 |
translātī essētis (너희는) 수송되었었다 |
translātī essent (그들은) 수송되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | transfer (너는) 수송해라 |
||
복수 | transferte (너희는) 수송해라 |
|||
미래 | 단수 | transfertō (네가) 수송하게 해라 |
transfertō (그가) 수송하게 해라 |
|
복수 | transfertōte (너희가) 수송하게 해라 |
transferuntō (그들이) 수송하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | transferre (너는) 수송되어라 |
||
복수 | transferiminī (너희는) 수송되어라 |
|||
미래 | 단수 | transfertor (네가) 수송되게 해라 |
transfertor (그가) 수송되게 해라 |
|
복수 | transferuntor (그들이) 수송되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | transferre 수송함 |
transtulisse 수송했음 |
translātūrus esse 수송하겠음 |
수동태 | transferrī 수송됨 |
translātus esse 수송되었음 |
translātum īrī 수송되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | transferēns 수송하는 |
translātūrus 수송할 |
|
수동태 | translātus 수송된 |
transferendus 수송될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | translātum 수송하기 위해 |
translātū 수송하기에 |
Nuntiatumque est regi Assyriorum et dictum: " Gentes, quas transtulisti et habitare fecisti in civitatibus Samariae, ignorant legitima Dei terrae; et immisit eis leones, et ecce interficiunt eos, eo quod ignorent ritum Dei terrae ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 17 17:26)
그러자 사람들이 아시리아 임금에게 이렇게 보고하였다. “임금님께서 유배를 보내 사마리아의 성읍들에 살게 하신 민족들은 이 지방 신의 법을 모릅니다. 그래서 그 신이 그들 가운데에 사자들을 보냈습니다. 이 사자들이 지금 사람들을 죽이고 있는데, 이는 그들이 이 지방 신의 법을 알지 못하기 때문입니다.” (불가타 성경, 열왕기 하권, 17장 17:26)
Agedum illa, quae multo ingenii tui labore celebrata sunt, in manus sume utriuslibet auctoris carmina, quae tu ita resolvisti, ut quamvis structura illorum recesserit, permaneat tamen gratia - sic enim illa ex alia lingua in aliam transtulisti, ut, quod difficillimum erat, omnes virtutes in alienam te orationem secutae sint : (Seneca, De Consolatione ad Polybium, Liber XI, ad Polybium: de consolatione 68:1)
(세네카, , 68:1)
quin potius animam male sibi consciam et per horas ad recordata poenalis vitae debita contremescentem frequentissimis tuis illis et valentissimis orationum munerare suffragiis, precum peritus insulanarum, quas de palaestra congregationis heremitidis et de senatu Lirinensium cellulanorum in urbem quoque, cuius ecclesiae sacra superinspicis, transtulisti, nil ab abbate mutatus per sacerdotem, quippe cum novae dignitatis obtentu rigorem veteris disciplinae non relaxaveris. (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 9, Sidonius domino papae Fausto salutem. 4:1)
(시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 9권, 4:1)
Vineam de Aegypto transtulisti eiecisti gentes et plantasti eam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 80 80:9)
당신께서는 이집트에서 포도나무 하나를 뽑아 오시어 민족들을 쫓아내시고 그것을 심으셨습니다. (불가타 성경, 시편, 80장 80:9)
Tu ut illa carere diutius possis, quam venerari ad caedem proficiscens solebas, a cuius altaribus saepe istam impiam dexteram ad necem civium transtulisti? (M. Tullius Cicero, ORATIONES IN CATILINAM, ORATIO IN L. CATILINAM PRIMA 24:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , 24:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0175%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용