라틴어-한국어 사전 검색

ūdī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (ūdus의 남성 단수 속격형) 축축한 (이)의

    형태분석: ūd(어간) + ī(어미)

  • (ūdus의 남성 복수 주격형) 축축한 (이)들이

    형태분석: ūd(어간) + ī(어미)

  • (ūdus의 남성 복수 호격형) 축축한 (이)들아

    형태분석: ūd(어간) + ī(어미)

  • (ūdus의 중성 단수 속격형) 축축한 (것)의

    형태분석: ūd(어간) + ī(어미)

ūdus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ūdus, ūda, ūdum

어원: for ūvidus

  1. 축축한, 물기가 있는
  1. wet

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 ūdus

축축한 (이)가

ūdī

축축한 (이)들이

ūda

축축한 (이)가

ūdae

축축한 (이)들이

ūdum

축축한 (것)가

ūda

축축한 (것)들이

속격 ūdī

축축한 (이)의

ūdōrum

축축한 (이)들의

ūdae

축축한 (이)의

ūdārum

축축한 (이)들의

ūdī

축축한 (것)의

ūdōrum

축축한 (것)들의

여격 ūdō

축축한 (이)에게

ūdīs

축축한 (이)들에게

ūdae

축축한 (이)에게

ūdīs

축축한 (이)들에게

ūdō

축축한 (것)에게

ūdīs

축축한 (것)들에게

대격 ūdum

축축한 (이)를

ūdōs

축축한 (이)들을

ūdam

축축한 (이)를

ūdās

축축한 (이)들을

ūdum

축축한 (것)를

ūda

축축한 (것)들을

탈격 ūdō

축축한 (이)로

ūdīs

축축한 (이)들로

ūdā

축축한 (이)로

ūdīs

축축한 (이)들로

ūdō

축축한 (것)로

ūdīs

축축한 (것)들로

호격 ūde

축축한 (이)야

ūdī

축축한 (이)들아

ūda

축축한 (이)야

ūdae

축축한 (이)들아

ūdum

축축한 (것)야

ūda

축축한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 ūdus

축축한 (이)가

ūdior

더 축축한 (이)가

ūdissimus

가장 축축한 (이)가

부사 ūdē

축축하게

ūdius

더 축축하게

ūdissimē

가장 축축하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Stagna udi texere soli laxaeque paludes Depositum, Fortuna, tuum: (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 2 2:2)

    (마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 2권 2:2)

  • Illic Orphea protinus videbis Udi vertice lubricum theatri Mirantisque feras avemque regis, Raptum quae Phryga pertulit Tonanti; (Martial, Epigrammata, book 10, XX 20:3)

    (마르티알리스, 에피그램집, 10권, 20:3)

  • et omnes redibant udi tanquam mures. (Petronius, Satyricon, Fragmenta, and Poems, TITI PETRONI ARBITRI SATYRICON 44:36)

    (페트로니우스, 사티리콘, 44:36)

  • testes Laestrygones extant et quod adhuc Circes nomina litus habet, et iam Telegoni, iam moenia Tiburis udi stabant, Argolicae quod posuere manus, venerat Atridae fatis agitatus Halesus, a quo se dictam terra Falisca putat. (P. Ovidius Naso, Fasti, book 4 4:55)

    (푸블리우스 오비디우스 나소, 행사력, 4권 4:55)

  • argilla quiduis imitaberis uda; (EPISTVLARVM LIBER SECVNDVS, II 2:3)

    (호라티우스의 두번째 편지, 2 2:3)

유의어 사전

1. Uvidum and udum (ὑάς, vadum, from ὕω, uveo) denote, like ὑγρόν, the wetness which consists entirely of water or other fluid particles, whether actually, apparently, or only by hyperbole, humore constans; whereas humidum and humectum (from χυμός) is the wetness which is caused by water soaking through, humore mixtum. Senec. N. Q. ii. 25. Dicis nubes attritas edere ignem cum sint humidæ, imo udæ. Hence is udus (in opp. to sudus and solidus) used by Tertullian as synonymous with aquanus; whereas humidus (in opp. to aridus) is synonymous with aquosus, only that by aquosus is meant a separation and juxta-position of wet and dry; by humidus, a mixture and association of wet and dry; hence pratum aquosum means a meadow with ponds and puddles; pratum humidum, a meadow soaked with water. 2. Udus is only a contracted form of uvidus; humectus is distinguished from humidus only as a sort of participle. Pacuv. ap. Varr. Terra exhalabat auroram humidam, humectam. 3. Humidus, humens, refer, like moist, to the inward quality of a body; whereas madidus, madens, like μυδαλέος and dripping, only to the exterior and surface of a body, in opp. to siccus. Cic. Phil. xiv. 3. Imbuti sanguine gladii legionum exercituumque nostrorum, vel madefacti potius duobus consulum, tertio Cæsaris prœlio; for imbuere, as the causative of imbibere, refers to a humectatio, a moisture of the inner part; madefieri, to a redundatio, the cause of which lies in this, that the inner part is so over-full, that nothing further can be forced into it. (ii. 12.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 축축한

    • ()
    • madefactus (축축한, 물기가 있는, 젖은)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0020%

SEARCH

MENU NAVIGATION