The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER QUARTUS.,
CAP. XXII [XXIV].

베다 베네라빌리스, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER QUARTUS.,
CAP. XXII [XXIV].

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

Quod

접속사

~는데

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

monasterio

중성 단수 탈격

수도원

eius

남성 단수 속격

그, 그것

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

frater

남성 단수 주격

형제

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

donum

중성 단수 주격

선물, 기증품

canendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

희다, 회색이다, 희끗하다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

diuinitus

부사

천상으로부터, 신으로부터, 영감에 의해

concessum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

Namque

접속사

~때문에

ipse

남성 단수 주격

바로 그

non

부사

아닌

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hominibus

남성 복수 탈격

사람, 인간, 인류

neque

접속사

~또한 아니다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

institutus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

canendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

희다, 회색이다, 희끗하다

artem

여성 단수 대격

예술, 미술, 기술

didicit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

배우다, 익히다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

diuinitus

부사

천상으로부터, 신으로부터, 영감에 의해

adiutus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

돕다, 지원하다

gratis

부사

무료로, 무보수로

canendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

희다, 회색이다, 희끗하다

donum

중성 단수 대격

선물, 기증품

accepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

Unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

nil

아무 (부정의 의미)

umquam

부사

언젠가

friuoli

남성 단수 속격

빈, 하찮은, 보잘것없은, 고픈, 멍청한, 쓸모없는

et

접속사

그리고, ~와

superuacui

남성 단수 속격

여분의, 불필요한, 보잘것없은, 쓸모없는, 과잉의, 헛된, 무익한

poematis

중성 단수 속격

시, 노래

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ea

중성 복수 대격

그, 그것

tantummodo

부사

오직, 단지, 그저

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

religionem

여성 단수 대격

양심, 지조, 성실

pertinent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

뻗다, 내밀다, 도달하다

religiosam

여성 단수 대격

독실한, 경건한, 신앙심이 깊은, 순수한

eius

여성 단수 속격

그, 그것

linguam

여성 단수 대격

decebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

되다, 적절하다, ~가 되다, 품위있다, 알맞다, 어울리다, 필요하다, 만들어지다, 마비시키다

Siquidem

부사

오직 ~하기만 하면

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

habitu

남성 단수 탈격

성격, 습관

saeculari

남성 단수 탈격

세기의, 세대의

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tempora

중성 복수 대격

시간, 시대, 시기

prouectioris

여성 단수 주격

aetatis

여성 단수 속격

평생, 일생, 삶

constitutus

남성 단수 주격

만남, 회의, 미팅

nil

아무 (부정의 의미)

carminum

노래, 시

aliquando

부사

때때로, 가끔식

didicerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

배우다, 익히다

Unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

nonnumquam

부사

때때로, 때로는, 이따금

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conuiuio

중성 단수 탈격

연회, 축제

cum

접속사

~때

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

laetitiae

여성 단수 속격

행복, 즐거움, 기쁨

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

decretum

중성 단수 주격

결정, 규칙, 법령, 규정

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

omnes

남성 복수 주격

모든

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

ordinem

남성 단수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

cantare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

부르다, 읊다

deberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

~할 의무가 있다

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

adpropinquare

부정사 미완료 능동

접근하다, 다가가다, 가까이 오다, 다가오다, 가까워지다

sibi

단수 여격

그 자신

citharam

여성 단수 대격

키타라, 리라, 류트, 기타 (등의 현악기)

cernebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가르다, 나누다, 걸러내다

surgebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

일어나다, 오르다, 일어서다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

media

여성 단수 탈격

가운데의, 중간의

caena

중성 복수 대격

오물, 진흙, 때, 흙, 먼지

et

접속사

그리고, ~와

egressus

남성 복수 대격

출발, 떠남

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

domum

여성 단수 대격

repedabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

되튀다, 후퇴하다, 반동하다, 철수하다

Quod

접속사

~는데

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

quodam

남성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

faceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

relicta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

domu

여성 단수 탈격

conuiuii

중성 단수 속격

연회, 축제

egressus

남성 단수 주격

출발, 떠남

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

stabula

중성 복수 대격

거주, 거주지, 집

iumentorum

중성 복수 속격

짐 나르는 동물; 말, 노새, 당나귀

quorum

중성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

ei

남성 복수 주격

그, 그것

custodia

여성 단수 주격

보호, 지킴

nocte

여성 단수 탈격

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

delegata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

보내다, 할당하다, 부여하다, 가게 만들다, 파견하다

ibique

부사

거기에, 그곳에

hora

여성 단수 탈격

시간 (60분)

conpetenti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

일치하다, 합의하다, 만나다, 맞다

membra

중성 복수 대격

일원, 멤버, 회원

dedisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

주다

sopori

남성 단수 여격

혼수, 깊은 잠, 카탈렙시, 강경증

adstitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 다가가다, 다가오다, 서다, 도착하다, 입장하다, 가까이하다

ei

남성 단수 여격

그, 그것

quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

somnium

중성 단수 대격

꿈, 환상, 몽상

eumque

남성 단수 대격

그, 그것

salutans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

유지하다, 지키다, 보호하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

appellans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

호명하다, 부르다

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

Caedmon

남성 단수 대격

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

canta

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

부르다, 읊다

mihi

단수 여격

aliquid

중성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

At

접속사

하지만, 그러나

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

respondens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

대답하다, 응답하다

Nescio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할수 없다, 모르다, 무지하다, 이해하지 못하다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

cantare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

부르다, 읊다

nam

접속사

때문에

et

접속사

그리고, ~와

ideo

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

conuiuio

중성 단수 탈격

연회, 축제

egressus

남성 단수 속격

출발, 떠남

huc

부사

여기로, 이쪽으로

secessi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

철수하다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

cantare

부정사 미완료 능동

부르다, 읊다

non

부사

아닌

poteram

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

Rursum

부사

뒤로, 뒷쪽으로

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

loquebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

Attamen

부사

그럼에도 불구하고

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

mihi

단수 여격

cantare

부정사 미완료 능동

부르다, 읊다

habes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Quid

부사

왜? 무엇 때문에?

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

debeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

~할 의무가 있다

cantare

부정사 미완료 능동

부르다, 읊다

Et

접속사

그리고, ~와

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

Canta

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

부르다, 읊다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

principium

중성 단수 대격

시작, 기원

creaturarum

여성 복수 속격

생물, 창조물

Quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

accepto

중성 단수 탈격

responso

중성 단수 탈격

답, 응답, 대답

statim

부사

즉시, 바로

ipse

남성 단수 주격

바로 그

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

cantare

부정사 미완료 능동

부르다, 읊다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

laudem

여성 단수 대격

찬사, 칭찬, 영광

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

conditoris

남성 단수 속격

저자, 창조자, 작가, 필자, 창립자, 창시자

uersus

남성 단수 속격

도랑, 고랑, 골

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

numquam

부사

절대 ~않다

audierat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

iste

남성 단수 주격

그, 그것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sensus

남성 단수 주격

인지, 감각, 지각

Nunc

부사

지금, 현재, 당장

laudare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

debemus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

~할 의무가 있다

auctorem

남성 단수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

caelestis

남성 단수 속격

하늘의, 천상의, 천계의

potentiam

여성 단수 대격

힘, 능력

Creatoris

남성 단수 속격

창조자, 작가, 창립자

et

접속사

그리고, ~와

consilium

중성 단수 대격

계획

illius

남성 단수 속격

저, 저것, 그

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

Patris

남성 단수 속격

아버지

gloriae

여성 단수 속격

영광, 명성, 경의

Quomodo

부사

어떻게, 어떤 방법으로 (의문사)

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

cum

접속사

~때

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aeternus

남성 단수 주격

영구적인, 지속적인, 끊임없는

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

omnium

남성 복수 속격

모든

miraculorum

중성 복수 속격

기적, 징후, 불가사의, 놀라운 일

auctor

남성 단수 주격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

extitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다, 존재하다, 사이에 있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

filiis

남성 복수 탈격

아들

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

caelum

남성 단수 대격

하늘, 천상

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

culmine

중성 단수 탈격

줄기, 대

tecti

중성 단수 속격

지붕, 옥상, 천장

dehinc

부사

여기로부터, 이곳으로부터

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

custos

남성 단수 주격

보초, 지킴이

humani

남성 단수 속격

인간다운

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

omnipotens

남성 단수 주격

전능한, 전능의, 모든 힘을 가진

creauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 창조하다, 생산하다

Hic

남성 단수 주격

이, 이것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sensus

남성 단수 주격

인지, 감각, 지각

non

부사

아닌

autem

접속사

그러나, 하지만

ordo

남성 단수 주격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

ipse

남성 단수 주격

바로 그

uerborum

중성 복수 속격

단어, 말

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

dormiens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

자다, 잠을 자다

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

canebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

노래하다, 암송하다, 낭송하다

neque

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

possunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

carmina

중성 복수 주격

노래

quamuis

부사

너만큼, ~만큼

optime

부사 최상급

conposita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

배열하다, 엮다, 편집하다, 편찬하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

alia

여성 단수 탈격

다른, 별개의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aliam

여성 단수 대격

다른, 별개의

linguam

여성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

uerbum

중성 단수 대격

단어, 말

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

detrimento

중성 단수 탈격

손해, 손상, 손실, 피해

sui

중성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

decoris

남성 단수 속격

우아, 고결, 품위

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

dignitatis

여성 단수 속격

가치

transferri

부정사 미완료 수동

수송하다, 나르다, 옮기다

Exsurgens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

오르다, 떠오르다, 일어서다

autem

접속사

그러나, 하지만

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

somno

남성 단수 탈격

cuncta

중성 복수 대격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

dormiens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

자다, 잠을 자다

cantauerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

부르다, 읊다

memoriter

부사

기억으로부터, 마음으로부터

retinuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

et

접속사

그리고, ~와

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

mox

부사

곧, 금방, 금세

plura

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eundem

남성 단수 대격

그와 같은, 같은

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

uerba

중성 복수 대격

단어, 말

Deo

남성 단수 탈격

신, 신성, 하느님

digni

남성 단수 속격

적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는

carminis

중성 단수 속격

노래

adiunxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

참여하다, 더하다, 덧붙이다, 연결하다, 잇다, 붙이다

Ueniensque

분사 현재 능동
남성 단수 주격

오다

mane

부사

새벽에, 아침에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

uilicum

남성 단수 대격

토지 관리인

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

sibi

단수 여격

그 자신

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

doni

중성 단수 속격

선물, 기증품

percepisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

떠맡다, 장악하다; 가정하다, 추정하다; 벌다

indicauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가리키다, 지적하다; 보여주다, 선언하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

abbatissam

여성 단수 대격

대수녀원장

perductus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

나르다, 이끌다, 전달하다, 운반하다, 안내하다, 가져오다, 앞서다

iussus

남성 단수 주격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

doctioribus

남성 복수 탈격

uiris

남성 복수 탈격

남성, 남자

praesentibus

남성 복수 탈격

현재의

indicare

부정사 미완료 능동

가리키다, 지적하다; 보여주다, 선언하다

somnium

중성 단수 대격

꿈, 환상, 몽상

et

접속사

그리고, ~와

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

carmen

중성 단수 대격

노래

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

uniersorum

중성 단수 주격

iudicio

중성 단수 여격

판단, 심판, 판결, 결정

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

uel

접속사

~와, 또는, 그리고

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

referebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 되몰다, 몰아오다

probaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

IN

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

huius

남성 단수 속격

이, 이것

monasterio

중성 단수 탈격

수도원

abbatissae

여성 단수 속격

대수녀원장

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

frater

남성 단수 주격

형제

quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

diuina

여성 단수 주격

신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의

gratia

여성 단수 주격

은혜

specialiter

부사

특별히, 특히

insignis

남성 단수 주격

뚜렷한, 현저한, 뛰어난, 발군의, 현저한, 중요한, 두드러진

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

carmina

중성 복수 주격

노래

religioni

여성 단수 여격

양심, 지조, 성실

et

접속사

그리고, ~와

pietati

여성 단수 여격

공손한 행동, 의무감

apta

여성 단수 주격

적당한, 적합한

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

solebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

Uisumque

중성 단수 주격

환상, 공상

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

omnibus

남성 복수 여격

모든

caelestem

남성 단수 대격

하늘의, 천상의, 천계의

ei

남성 단수 여격

그, 그것

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Domino

남성 단수 탈격

주인, 집주인

concessam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

esse

부정사 미완료 능동

있다

gratiam

여성 단수 대격

은혜

Exponebantque

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

노출시키다, 드러내다

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

quendam

남성 단수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

sacrae

여성 단수 속격

거룩한, 성스러운

historiae

여성 단수 속격

역사

siue

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

doctrinae

여성 단수 속격

지도, 지시, 가르침

sermonem

남성 단수 대격

대화, 토론

praecipientes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

미리 장악하다, 사전에 취하다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

si

접속사

만약, 만일

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

modulationem

중성 단수 대격

carminis

중성 단수 속격

노래

transferre

부정사 미완료 능동

수송하다, 나르다, 옮기다

At

접속사

하지만, 그러나

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

suscepto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

떠맡다, 착수하다, 인정하다

negotio

중성 단수 탈격

업무, 일, 문제

abiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떠나가다, 출발하다

et

접속사

그리고, ~와

mane

중성 단수 주격

아침

rediens

분사 현재 능동
중성 단수 주격

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

optimo

중성 단수 탈격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

carmine

중성 단수 탈격

노래

quod

접속사

~는데

iubebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

conpositum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

배열하다, 엮다, 편집하다, 편찬하다

reddidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

Unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

mox

부사

곧, 금방, 금세

abbatissa

여성 단수 주격

대수녀원장

amplexata

분사 과거 능동
여성 단수 주격

둘러싸다, 안다, 에워싸다, 거치적거리다, 품다

gratiam

여성 단수 대격

은혜

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

uiro

남성 단수 탈격

남성, 남자

saecularem

남성 단수 대격

세기의, 세대의

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

habitum

남성 단수 대격

성격, 습관

relinquere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

et

접속사

그리고, ~와

monachicum

남성 단수 대격

suscipere

부정사 미완료 능동

떠맡다, 착수하다, 인정하다

propositum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

앞에 놓다

docuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

susceptumque

분사 과거 수동
남성 단수 대격

떠맡다, 착수하다, 인정하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

monasterium

중성 단수 대격

수도원

cum

접속사

~때

omnibus

남성 복수 탈격

모든

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

fratrum

남성 복수 속격

형제

cohorti

여성 단수 여격

뜰, 안뜰, 안마당

adsociauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

참여하다, 연결하다, 잇다

iussitque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

seriem

여성 단수 대격

줄, 띠 모양의 물건

sacrae

여성 단수 속격

거룩한, 성스러운

historiae

여성 단수 속격

역사

doceri

부정사 미완료 수동

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

At

접속사

하지만, 그러나

ipse

남성 단수 주격

바로 그

cuncta

중성 복수 주격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

audiendo

분사 미래 수동
중성 단수 탈격

듣다, 귀를 기울이다

discere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

배우다, 익히다

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

rememorando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

secum

부사

자신과 함께

et

접속사

그리고, ~와

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

mundum

중성 단수 대격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

animal

중성 단수 대격

동물

ruminando

분사 미래 수동
중성 단수 여격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

carmen

중성 단수 대격

노래

dulcissimum

중성 단수 대격
최상급

달콤한, 단

conuertebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

뒤집다, 거꾸로하다

suauiusque

중성 단수 대격
비교급

달콤한

resonando

분사 미래 수동
중성 단수 여격

메아리치다, 반향하다, 울리다, 울려퍼지다, 울려퍼지게 하다

doctores

남성 복수 대격

선생, 교원, 교사

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

uicissim

부사

다시 한 번, 다시

auditores

남성 복수 대격

청취자, 듣는 사람

sui

남성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

faciebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Canebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

노래하다, 암송하다, 낭송하다

autem

접속사

그러나, 하지만

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

creatione

여성 단수 탈격

창조, 창제, 설정, 개벽

mundi

남성 단수 속격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

et

접속사

그리고, ~와

origine

여성 단수 탈격

시작, 개시

humani

중성 단수 속격

인간다운

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

et

접속사

그리고, ~와

tota

여성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

genesis

단수 주격

historia

여성 단수 탈격

역사

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

egressu

남성 단수 탈격

출발, 떠남

Israel

남성 단수 주격

이스라엘(야곱의 또 다른 이름)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Aegypto

남성 단수 탈격

이집트인의, 이집트 사람의

et

접속사

그리고, ~와

ingressu

남성 단수 탈격

입장, 입구

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

repromissionis

여성 단수 속격

약속

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

aliis

중성 복수 탈격

다른, 별개의

plurimis

중성 복수 탈격

가장 많은

sacrae

여성 복수 주격

거룩한, 성스러운

scripturae

여성 복수 주격

작성, 쓰기

historiis

여성 복수 탈격

역사

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

incarnatione

여성 단수 탈격

dominica

여성 단수 탈격

주인의, 지배자의

passione

여성 단수 탈격

고통, 고생, 고난

resurrectione

여성 단수 탈격

되살아남, 부활, 재생

et

접속사

그리고, ~와

ascensione

여성 단수 탈격

오르기, 상승, 등반

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

caelum

남성 단수 대격

하늘, 천상

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Spiritus

남성 단수 속격

숨, 호흡, 숨결

Sancti

남성 단수 속격

성스러운 사람, 거룩한 사람

aduentu

남성 단수 탈격

도착, 접근

et

접속사

그리고, ~와

apostolorum

남성 복수 속격

상위 법정에 보내는 통지

doctrina

여성 단수 주격

지도, 지시, 가르침

Item

부사

마찬가지로, 또한

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

terrore

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 공황

futuri

중성 단수 속격

있다

iudicii

중성 단수 속격

판단, 심판, 판결, 결정

et

접속사

그리고, ~와

horrore

남성 단수 탈격

직립

poenae

여성 단수 속격

처벌, 벌금, 불이익

gehennalis

여성 단수 주격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

dulcedine

여성 단수 탈격

달콤, 단맛

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

caelestis

중성 단수 속격

하늘의, 천상의, 천계의

multa

중성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

carmina

중성 복수 주격

노래

faciebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

et

접속사

그리고, ~와

alia

중성 복수 주격

다른, 별개의

perplura

중성 복수 주격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

beneficiis

중성 복수 탈격

이익, 유리, 이득

et

접속사

그리고, ~와

iudiciis

중성 복수 탈격

판단, 심판, 판결, 결정

diuinis

여성 복수 탈격

신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

cunctis

여성 복수 탈격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

homines

남성 복수 주격

사람, 인간, 인류

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

amore

남성 단수 탈격

사랑

scelerum

중성 복수 속격

범죄, 악행, 범죄자

abstrahere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

끌어내다, 철수하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dilectionem

여성 단수 대격

사랑, 애정, 애호

uero

중성 단수 탈격

진실한, 실제의, 사실의

et

접속사

그리고, ~와

solertiam

여성 단수 대격

기술, 창의력, 현명

bonae

여성 단수 속격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

actionis

여성 단수 속격

행위, 행동

excitare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

curabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

Erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

enim

접속사

사실은

uir

남성 단수 주격

남성, 남자

multum

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

religiosus

남성 단수 주격

독실한, 경건한, 신앙심이 깊은, 순수한

et

접속사

그리고, ~와

regularibus

남성 복수 탈격

두들겨 펼 수 있는, 가소성의

disciplinis

여성 복수 탈격

가르침, 지시, 교육

humiliter

부사

초라하게, 비열하게, 부정하게

subditus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

두다, 놓다, 위치시키다, 사이에 놓다, 놓이다

aduersum

부사

uero

부사

실제로, 정말로, 진실로

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

aliter

부사

그렇지 않으면

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

uolebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

zelo

남성 단수 탈격

열의, 열기, 경쟁, 대항심

magni

남성 단수 속격

큰, 커다란

feruoris

남성 단수 속격

accensus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

et

접속사

그리고, ~와

pulchro

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜, 매력적인

uitam

여성 단수 대격

삶, 생명

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

fine

남성 단수 탈격

conclusit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

끝내다, 마치다, 완료하다, 종료하다

Nam

접속사

때문에

propinquante

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

서두르다, 가속하다, 빠르게 가다

hora

여성 단수 탈격

시간 (60분)

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

decessus

남성 단수 주격

출발, 떠남

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

praeueniente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

기대하다, 고대하다

corporea

여성 단수 탈격

신체상의, 육체적인, 물질적인

infirmitate

여성 단수 탈격

약함, 연약함, 허약함, 무력함

pressus

남성 단수 주격

압력, 압박

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

adeo

부사

대단히, 매우 많이

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

moderate

남성 단수 호격

온건한, 멀쩡한, 매우 절제하는, 매우 온건한, 삼가는

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

et

접속사

그리고, ~와

loqui

부정사 미완료 능동

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

toto

중성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

et

접속사

그리고, ~와

ingredi

부정사 미완료 능동

들어가다, 입장하다

Erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

autem

접속사

그러나, 하지만

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

proximo

남성 단수 탈격

이웃, 이웃 사람

casa

여성 단수 탈격

집, 오두막

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

infirmiores

남성 복수 주격
비교급

약한, 무른, 미약한

et

접속사

그리고, ~와

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

morituri

남성 단수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

uidebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

induci

부정사 미완료 수동

안으로 이끌다, 끌고 들어가다

solebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

Rogauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

묻다, 문의하다, 조사하다

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

ministrum

남성 단수 대격

승무원, 종업원, 종

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

uespere

남성 단수 탈격

저녁, 해질녘, 초저녁

incumbente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

기대다, 기울다

nocte

여성 단수 탈격

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

saeculo

중성 단수 탈격

종족, 품종

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

exiturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

나가다, 떠나다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

sibi

단수 여격

그 자신

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

quiescendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

쉬다, 자다, 휴양하다

praepararet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

준비하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quicquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

diuinis

여성 복수 탈격

신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의

litteris

여성 복수 탈격

문자

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

interpretes

남성 복수 대격

교섭자, 협의자, 중개인, 주선인

disceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

배우다, 익히다

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

ipse

남성 단수 주격

바로 그

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

pusillum

남성 단수 대격

매우 작은, 미미한

uerbis

중성 복수 탈격

단어, 말

poeticis

남성 복수 탈격

maxima

여성 단수 탈격
최상급

큰, 커다란

suauitate

여성 단수 탈격

달콤함 (맛), 듣기 좋음, 아름다움 (소리), 매력적임

et

접속사

그리고, ~와

conpunctione

여성 단수 탈격

conpositis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

배열하다, 엮다, 편집하다, 편찬하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

id

중성 단수 대격

그, 그것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Anglorum

중성 단수 주격

lingua

여성 단수 탈격

proferret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가져오다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

miratus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

감탄하다, 경탄하다, 놀라다, 불가사의하게 생각하다

cur

부사

왜, 무슨 이유로

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

rogaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

묻다, 문의하다, 조사하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nequaquam

부사

결코 ~않다

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

moriturus

남성 단수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

uidebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

quod

접속사

~는데

dixerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Cumque

부사

~할때마다, 어떤 식으로든지

ibidem

부사

바로 그곳에서

positi

남성 복수 주격

uicissim

부사

다시 한 번, 다시

aliqua

여성 단수 탈격

약간의, 어느, 누군가

gaudente

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

기뻐하다, 즐거워하다, 환호하다

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ibidem

부사

바로 그곳에서

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

inerant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

~에 접촉해 있다

loquerentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

iocarentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

et

접속사

그리고, ~와

iam

부사

이미

mediae

여성 단수 속격

가운데의, 중간의

noctis

여성 단수 속격

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

transcensum

남성 단수 대격

interrogauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

묻다, 질문하다, 상담하다

si

접속사

만약, 만일

eucharistiam

남성 단수 대격

intus

부사

안에, 안쪽에

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

Respondebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

대답하다, 응답하다

Quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

opus

중성 단수 주격

일, 업무, 성취, 업적

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eucharistia

중성 단수 주격

neque

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

mori

남성 단수 여격

관습, 습관, 관례, 풍습

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

habes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

hilariter

부사

기쁘게, 기분 좋게

nobiscum

부사

우리와 함께

uelut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

sospes

여성 단수 주격

구조하는, 구원하는

loqueris

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

Rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

Et

접속사

그리고, ~와

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

afferte

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

가져오다, 나오다, 행동하다

mihi

단수 여격

eucharistiam

중성 단수 대격

Qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

accepta

여성 단수 주격

국가로부터 수여받은 토지의 몫

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

manu

여성 단수 탈격

interrogauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

묻다, 질문하다, 상담하다

si

접속사

만약, 만일

omnes

남성 복수 주격

모든

placidum

남성 단수 대격

조용한, 평화로운, 고요한, 온화한, 안녕한, 부드러운, 평온한, 침착한

erga

전치사

(대격지배) ~에 대항하여, ~에 반대하여

se

단수 대격

그 자신

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

et

접속사

그리고, ~와

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

querela

여성 단수 탈격

불만, 불평

controuersiae

여성 단수 속격

분쟁, 다툼

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

rancoris

남성 단수 속격

냄새, 악취, 향기

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

Respondebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

대답하다, 응답하다

omnes

남성 복수 대격

모든

placidissimam

여성 단수 대격
최상급

조용한, 평화로운, 고요한, 온화한, 안녕한, 부드러운, 평온한, 침착한

se

단수 대격

그 자신

mentem

여성 단수 대격

정신, 마음

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

omni

남성 단수 탈격

모든

ira

여성 단수 탈격

분노, 화, 노여움

remotam

여성 단수 대격

원격의

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

eumque

남성 단수 대격

그, 그것

uicissim

부사

다시 한 번, 다시

rogabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

묻다, 문의하다, 조사하다

placidam

여성 단수 대격

조용한, 평화로운, 고요한, 온화한, 안녕한, 부드러운, 평온한, 침착한

erga

전치사

(대격지배) ~에 대항하여, ~에 반대하여

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

mentem

여성 단수 대격

정신, 마음

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

confestim

부사

즉시, 갑자기

respondit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

대답하다, 응답하다

Placidam

여성 단수 대격

조용한, 평화로운, 고요한, 온화한, 안녕한, 부드러운, 평온한, 침착한

ego

단수 주격

mentem

여성 단수 대격

정신, 마음

filioli

남성 단수 속격

어린 아들

erga

전치사

(대격지배) ~에 대항하여, ~에 반대하여

omnes

여성 복수 대격

모든

Dei

남성 복수 주격

신, 신성, 하느님

famulos

남성 복수 대격

봉사하는, 시중드는, 노예의

gero

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

나르다, 가지고 가다

Sicque

부사

그렇게, 그리

se

단수 대격

그 자신

caelesti

여성 단수 탈격

하늘의, 천상의, 천계의

muniens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

에워싸다, 둘러싸다

uiatico

중성 단수 탈격

여비, 여행비

uitae

여성 단수 여격

삶, 생명

alterius

여성 단수 속격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

ingressui

남성 단수 여격

입장, 입구

parauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

준비하다, 마련하다

et

접속사

그리고, ~와

interrogauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

묻다, 질문하다, 상담하다

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

hora

여성 단수 주격

시간 (60분)

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

fratres

남성 복수 주격

형제

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dicendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

말하다, 언급하다, 이야기하다

Domino

남성 단수 여격

주인, 집주인

laudes

여성 복수 대격

찬사, 칭찬, 영광

nocturnas

여성 복수 대격

밤의, 야간의, 밤에 하는, 야행성의

excitari

부정사 미완료 수동

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

deberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

~할 의무가 있다

Respondebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

대답하다, 응답하다

Non

부사

아닌

longe

남성 단수 호격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

At

접속사

하지만, 그러나

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

Bene

부사

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

exspectemus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

기다리다, 대기하다

horam

여성 단수 대격

시간 (60분)

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

Et

접속사

그리고, ~와

signans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

표시하다, 신호하다

se

단수 탈격

그 자신

signo

중성 단수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

sanctae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

신성하게 만들다, 거룩하게 임명하다

crucis

여성 단수 속격

십자가

reclinauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

caput

중성 단수 대격

머리

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ceruical

중성 단수 대격

베개, 쿠션

modicumque

중성 단수 대격

온건한

obdormiens

분사 현재 능동
중성 단수 주격

잠에 빠지다, 잠이 들다

ita

부사

그렇게, 이렇게

cum

접속사

~때

silentio

중성 단수 탈격

고요, 정적, 침묵, 조용함

uitam

여성 단수 대격

삶, 생명

finiuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

끝내다, 마무리짓다

Sicque

부사

그렇게, 그리

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quomodo

부사

어떻게, 어떤 방법으로 (의문사)

simplici

여성 단수 탈격

하나의, 단독의

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

pura

여성 단수 탈격

맑은, 깨끗한, 투명한

mente

여성 단수 탈격

정신, 마음

tranquillaque

여성 단수 주격

고요한, 평온한, 평화로운, 조용한, 잔잔한 (날씨 등이)

deuotione

여성 단수 탈격

헌신, 전념

Domino

남성 단수 탈격

주인, 집주인

seruierat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

복종하다, ~의 노예이다

ita

부사

그렇게, 이렇게

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

tranquilla

여성 단수 탈격

고요한, 평온한, 평화로운, 조용한, 잔잔한 (날씨 등이)

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

mundum

중성 단수 주격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

relinquens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eius

중성 단수 속격

그, 그것

uisionem

여성 단수 대격

보기, 시야, 견해, 관점, 전망

ueniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

오다

illaque

여성 단수 주격

저, 저것, 그

lingua

여성 단수 주격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tot

매우 많은

salutaria

중성 복수 대격

건강한, 튼튼한, 건전한

uerba

중성 복수 대격

단어, 말

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

laudem

여성 단수 대격

찬사, 칭찬, 영광

Conditoris

남성 단수 속격

저자, 창조자, 작가, 필자, 창립자, 창시자

conposuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

배열하다, 엮다, 편집하다, 편찬하다

ultima

여성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

uerba

중성 복수 대격

단어, 말

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

laudem

여성 단수 대격

찬사, 칭찬, 영광

ipsius

남성 단수 속격

바로 그

signando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

표시하다, 신호하다

sese

단수 탈격

그 자신

et

접속사

그리고, ~와

spiritum

남성 단수 대격

숨, 호흡, 숨결

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

manus

여성 복수 대격

eius

여성 단수 속격

그, 그것

commendando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

맡기다, 위탁하다

clauderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

닫다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

praescius

남성 단수 주격

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

obitus

남성 단수 속격

접근, 방문, 만남, 다가감, 의무 방문

extitisse

부정사 완료 능동

있다, 존재하다, 사이에 있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

his

여성 복수 탈격

이, 이것

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

narrauimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

말하다, 이야기하다, 설명하다

uidetur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

Cuius

중성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

carminibus

중성 복수 탈격

노래

multorum

중성 복수 속격

많은, 다수의, 여러

saepe

부사

종종, 자주

animi

남성 복수 주격

마음, 영혼

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

contemtum

중성 단수 대격

saeculi

중성 단수 속격

종족, 품종

et

접속사

그리고, ~와

appetitum

남성 단수 대격

공격, 강습, 습격

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

uitae

여성 단수 속격

삶, 생명

caelestis

여성 단수 속격

하늘의, 천상의, 천계의

accensi

남성 복수 주격

Et

접속사

그리고, ~와

quidem

부사

실로, 실제로

et

접속사

그리고, ~와

alii

남성 단수 여격

다른, 별개의

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

gente

여성 단수 탈격

로마 씨족

Anglorum

여성 단수 탈격

religiosa

여성 단수 주격

독실한, 경건한, 신앙심이 깊은, 순수한

poemata

중성 복수 주격

시, 노래

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

temtabant

중성 단수 대격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

nullus

남성 단수 주격

누구도 ~않다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

aequiparare

부정사 미완료 능동

비교하다, 비기다, 비유하다

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

SEARCH

MENU NAVIGATION