고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
형태정보
기본형: abscondō, abscondere, abscondī, absconditum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abscondō (나는) 숨긴다 |
abscondis (너는) 숨긴다 |
abscondit (그는) 숨긴다 |
복수 | abscondimus (우리는) 숨긴다 |
absconditis (너희는) 숨긴다 |
abscondunt (그들은) 숨긴다 |
|
과거 | 단수 | abscondēbam (나는) 숨기고 있었다 |
abscondēbās (너는) 숨기고 있었다 |
abscondēbat (그는) 숨기고 있었다 |
복수 | abscondēbāmus (우리는) 숨기고 있었다 |
abscondēbātis (너희는) 숨기고 있었다 |
abscondēbant (그들은) 숨기고 있었다 |
|
미래 | 단수 | abscondam (나는) 숨기겠다 |
abscondēs (너는) 숨기겠다 |
abscondet (그는) 숨기겠다 |
복수 | abscondēmus (우리는) 숨기겠다 |
abscondētis (너희는) 숨기겠다 |
abscondent (그들은) 숨기겠다 |
|
완료 | 단수 | abscondī (나는) 숨겼다 |
abscondistī (너는) 숨겼다 |
abscondit (그는) 숨겼다 |
복수 | abscondimus (우리는) 숨겼다 |
abscondistis (너희는) 숨겼다 |
abscondērunt, abscondēre (그들은) 숨겼다 |
|
과거완료 | 단수 | absconderam (나는) 숨겼었다 |
absconderās (너는) 숨겼었다 |
absconderat (그는) 숨겼었다 |
복수 | absconderāmus (우리는) 숨겼었다 |
absconderātis (너희는) 숨겼었다 |
absconderant (그들은) 숨겼었다 |
|
미래완료 | 단수 | absconderō (나는) 숨겼겠다 |
absconderis (너는) 숨겼겠다 |
absconderit (그는) 숨겼겠다 |
복수 | absconderimus (우리는) 숨겼겠다 |
absconderitis (너희는) 숨겼겠다 |
absconderint (그들은) 숨겼겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abscondam (나는) 숨기자 |
abscondās (너는) 숨기자 |
abscondat (그는) 숨기자 |
복수 | abscondāmus (우리는) 숨기자 |
abscondātis (너희는) 숨기자 |
abscondant (그들은) 숨기자 |
|
과거 | 단수 | absconderem (나는) 숨기고 있었다 |
absconderēs (너는) 숨기고 있었다 |
absconderet (그는) 숨기고 있었다 |
복수 | absconderēmus (우리는) 숨기고 있었다 |
absconderētis (너희는) 숨기고 있었다 |
absconderent (그들은) 숨기고 있었다 |
|
완료 | 단수 | absconderim (나는) 숨겼다 |
absconderīs (너는) 숨겼다 |
absconderit (그는) 숨겼다 |
복수 | absconderīmus (우리는) 숨겼다 |
absconderītis (너희는) 숨겼다 |
absconderint (그들은) 숨겼다 |
|
과거완료 | 단수 | abscondissem (나는) 숨겼었다 |
abscondissēs (너는) 숨겼었다 |
abscondisset (그는) 숨겼었다 |
복수 | abscondissēmus (우리는) 숨겼었다 |
abscondissētis (너희는) 숨겼었다 |
abscondissent (그들은) 숨겼었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abscondar (나는) 숨겨지자 |
abscondāris, abscondāre (너는) 숨겨지자 |
abscondātur (그는) 숨겨지자 |
복수 | abscondāmur (우리는) 숨겨지자 |
abscondāminī (너희는) 숨겨지자 |
abscondantur (그들은) 숨겨지자 |
|
과거 | 단수 | absconderer (나는) 숨겨지고 있었다 |
absconderēris, absconderēre (너는) 숨겨지고 있었다 |
absconderētur (그는) 숨겨지고 있었다 |
복수 | absconderēmur (우리는) 숨겨지고 있었다 |
absconderēminī (너희는) 숨겨지고 있었다 |
absconderentur (그들은) 숨겨지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | absconditus sim (나는) 숨겨졌다 |
absconditus sīs (너는) 숨겨졌다 |
absconditus sit (그는) 숨겨졌다 |
복수 | absconditī sīmus (우리는) 숨겨졌다 |
absconditī sītis (너희는) 숨겨졌다 |
absconditī sint (그들은) 숨겨졌다 |
|
과거완료 | 단수 | absconditus essem (나는) 숨겨졌었다 |
absconditus essēs (너는) 숨겨졌었다 |
absconditus esset (그는) 숨겨졌었다 |
복수 | absconditī essēmus (우리는) 숨겨졌었다 |
absconditī essētis (너희는) 숨겨졌었다 |
absconditī essent (그들은) 숨겨졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | absconde (너는) 숨겨라 |
||
복수 | abscondite (너희는) 숨겨라 |
|||
미래 | 단수 | absconditō (네가) 숨기게 해라 |
absconditō (그가) 숨기게 해라 |
|
복수 | absconditōte (너희가) 숨기게 해라 |
absconduntō (그들이) 숨기게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abscondere (너는) 숨겨져라 |
||
복수 | abscondiminī (너희는) 숨겨져라 |
|||
미래 | 단수 | absconditor (네가) 숨겨지게 해라 |
absconditor (그가) 숨겨지게 해라 |
|
복수 | absconduntor (그들이) 숨겨지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | abscondere 숨김 |
abscondisse 숨겼음 |
absconditūrus esse 숨기겠음 |
수동태 | abscondī 숨겨짐 |
absconditus esse 숨겨졌음 |
absconditum īrī 숨겨지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | abscondēns 숨기는 |
absconditūrus 숨길 |
|
수동태 | absconditus 숨겨진 |
abscondendus 숨겨질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | absconditum 숨기기 위해 |
absconditū 숨기기에 |
Et indicavit Ionathan David dicens: " Quaerit Saul pater meus occidere te; quapropter observa te, quaeso, mane; et manebis clam et absconderis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 19 19:2)
이를 다윗에게 알려 주었다. “나의 아버지 사울께서 자네를 죽이려고 하시니, 내일 아침에 조심하게. 피신처에 머무르면서 몸을 숨겨야 하네. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 19장 19:2)
A flagello linguae absconderis et non timebis vastationem, cum venerit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 5 5:21)
자네는 혀의 채찍에서 보호를 받고 멸망이 닥친다 해도 두려워할 필요가 없다네. (불가타 성경, 욥기, 5장 5:21)
Fili mi, si susceperis sermones meos et mandata mea absconderis penes te, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 2 2:1)
내 아들아, 네가 만일 내 말을 받아들이고 내 계명을 네 안에 간직한다면 (불가타 성경, 잠언, 2장 2:1)
sanabis ista, si absconderis. (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 15, letter 94 71:5)
(세네카, , , 71:5)
Usquequo, Domine, absconderis in finem exardescet sicut ignis ira tua? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 89 89:47)
주님, 언제까지나 영영 숨어 계시렵니까? 언제까지나 당신의 진노를 불태우시렵니까? (불가타 성경, 시편, 89장 89:47)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0060%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용