라틴어-한국어 사전 검색

altissimās

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (altus의 최상급 여성 복수 대격형) 가장 높은 (이)들을

    형태분석: alt(어간) + issim(급 접사) + ās(어미)

altus

1/2변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: altus, alta, altum

어원: alō(촉진하다, 양육하다)의 분사형

  1. 높은
  2. 깊은
  3. 심오한, 지대한
  4. 깊이 뿌리 박은
  1. high
  2. deep
  3. profound
  4. deep-rooted

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 altissimus

가장 높은 (이)가

altissimī

가장 높은 (이)들이

altissima

가장 높은 (이)가

altissimae

가장 높은 (이)들이

altissimum

가장 높은 (것)가

altissima

가장 높은 (것)들이

속격 altissimī

가장 높은 (이)의

altissimōrum

가장 높은 (이)들의

altissimae

가장 높은 (이)의

altissimārum

가장 높은 (이)들의

altissimī

가장 높은 (것)의

altissimōrum

가장 높은 (것)들의

여격 altissimō

가장 높은 (이)에게

altissimīs

가장 높은 (이)들에게

altissimae

가장 높은 (이)에게

altissimīs

가장 높은 (이)들에게

altissimō

가장 높은 (것)에게

altissimīs

가장 높은 (것)들에게

대격 altissimum

가장 높은 (이)를

altissimōs

가장 높은 (이)들을

altissimam

가장 높은 (이)를

altissimās

가장 높은 (이)들을

altissimum

가장 높은 (것)를

altissima

가장 높은 (것)들을

탈격 altissimō

가장 높은 (이)로

altissimīs

가장 높은 (이)들로

altissimā

가장 높은 (이)로

altissimīs

가장 높은 (이)들로

altissimō

가장 높은 (것)로

altissimīs

가장 높은 (것)들로

호격 altissime

가장 높은 (이)야

altissimī

가장 높은 (이)들아

altissima

가장 높은 (이)야

altissimae

가장 높은 (이)들아

altissimum

가장 높은 (것)야

altissima

가장 높은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 altus

높은 (이)가

altior

더 높은 (이)가

altissimus

가장 높은 (이)가

부사 altē

높게

altius

더 높게

altissimē

가장 높게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • ut non nequiquam tantae virtutis homines iudicari deberet ausos esse transire latissimum flumen, ascendere altissimas ripas, subire iniquissimum locum; quae facilia ex difficillimis animi magnitudo redegerat. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, XXVII 27:5)

    (카이사르, 갈리아 전기, 2권, 27장 27:5)

  • Quod cum ex omnibus in circuitu partibus altissimas rupes deiectusque haberet, una ex parte leniter acclivis aditus in latitudinem non amplius pedum CC relinquebatur; quem locum duplici altissimo muro munierant; tum magni ponderis saxa et praeacutas trabes in muro conlocabant. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, XXIX 29:3)

    (카이사르, 갈리아 전기, 2권, 29장 29:3)

  • Socer Pompeius Iulianus, cum cetera vita tum vel hoc uno magnus et clarus, quod ipse provinciae princeps inter altissimas condiciones generum non honoribus principem, sed sapientia elegit. (Pliny the Younger, Letters, book 1, letter 10 8:2)

    (소 플리니우스, 편지들, 1권, 8:2)

  • Adspice trabes, sive proceritatem aestimes, altissimas, sive crassitudinem spatiumque ramorum, latissime fusas. (Seneca, De Beneficiis, Liber III 129:1)

    (세네카, 행복론, 129:1)

  • Et fortassis utilissimum foret ad illam habituandam regulatos vidisse poetas, Virgilium videlicet, Ovidium Metamorfoseos, Statium atque Lucanum, nec non alios qui usi sunt altissimas prosas, ut Titum Livium, Plinium, Frontinum, Paulum Orosium, et multos alios quos amica sollicitudo nos visitare invitat. (Dantes Aligherius, DE VULGARI ELOQUENTIA, LIBER SECUNDUS 108:3)

    (단테 알리기에리, , 108:3)

유의어 사전

1. altushumilis의 반댓말로, 일반적인 의미로 높이나 깊이를 나타냄. 수학적으로는 너비나 길이에 대비되는 높이를 지칭하기도 함.

Cic. Tusc. v. 13. 24. Orat 57. N. D. ii. 47, like ὑψηλός

editusplanus의 반대 의미로, 볼록 솟은 것을 나타냄.

Tac. Ann. xv. 38

procerus는 성장이나 발전과 관련되는 높이나 길이를 나타냄.
altum는 단위나 대상을 가리지 않고 두루 사용되는 반면, editum는 주로 언덕 등에 쓰이며 procerum는 나무나 사람 등에 쓰임.
2. altus, editus, procerus는 공간과 관련된 높이를 나타냄; arduus는 가파르고 접근 불가능한 높이를 나타내기에 비유적으로 어렵고 불가능하다는 의미를 내포함. celsus는 위로 내밀거나 뻗어서 높은 느낌을 나타내기에 비유적으로 자랑스럽고 뿌듯하다는 의미까지 내포함. excelsuspraecelsus는 무언가를 능가하여 더 높은 것을 나타내기에 비유적으로 탁월하고 뛰어나다는 의미를 내포함. sublimisμετέωρος와 마찬가지로, 땅에 닿지 않고 하늘로 치솟는 느낌의 높이를 지칭하며 비유적으로 멋지고 고귀한 특성까지 내포함. (ii. 99.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 높은

  2. 깊은

  3. 심오한

  4. 깊이 뿌리 박은

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0461%

SEARCH

MENU NAVIGATION