고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: āreō, ārēre, āruī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | āreō (나는) 마른다 |
ārēs (너는) 마른다 |
āret (그는) 마른다 |
복수 | ārēmus (우리는) 마른다 |
ārētis (너희는) 마른다 |
ārent (그들은) 마른다 |
|
과거 | 단수 | ārēbam (나는) 마르고 있었다 |
ārēbās (너는) 마르고 있었다 |
ārēbat (그는) 마르고 있었다 |
복수 | ārēbāmus (우리는) 마르고 있었다 |
ārēbātis (너희는) 마르고 있었다 |
ārēbant (그들은) 마르고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ārēbō (나는) 마르겠다 |
ārēbis (너는) 마르겠다 |
ārēbit (그는) 마르겠다 |
복수 | ārēbimus (우리는) 마르겠다 |
ārēbitis (너희는) 마르겠다 |
ārēbunt (그들은) 마르겠다 |
|
완료 | 단수 | āruī (나는) 말랐다 |
āruistī (너는) 말랐다 |
āruit (그는) 말랐다 |
복수 | āruimus (우리는) 말랐다 |
āruistis (너희는) 말랐다 |
āruērunt, āruēre (그들은) 말랐다 |
|
과거완료 | 단수 | ārueram (나는) 말랐었다 |
āruerās (너는) 말랐었다 |
āruerat (그는) 말랐었다 |
복수 | āruerāmus (우리는) 말랐었다 |
āruerātis (너희는) 말랐었다 |
āruerant (그들은) 말랐었다 |
|
미래완료 | 단수 | āruerō (나는) 말랐겠다 |
ārueris (너는) 말랐겠다 |
āruerit (그는) 말랐겠다 |
복수 | āruerimus (우리는) 말랐겠다 |
ārueritis (너희는) 말랐겠다 |
āruerint (그들은) 말랐겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | āreor (나는) 말러진다 |
ārēris, ārēre (너는) 말러진다 |
ārētur (그는) 말러진다 |
복수 | ārēmur (우리는) 말러진다 |
ārēminī (너희는) 말러진다 |
ārentur (그들은) 말러진다 |
|
과거 | 단수 | ārēbar (나는) 말러지고 있었다 |
ārēbāris, ārēbāre (너는) 말러지고 있었다 |
ārēbātur (그는) 말러지고 있었다 |
복수 | ārēbāmur (우리는) 말러지고 있었다 |
ārēbāminī (너희는) 말러지고 있었다 |
ārēbantur (그들은) 말러지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ārēbor (나는) 말러지겠다 |
ārēberis, ārēbere (너는) 말러지겠다 |
ārēbitur (그는) 말러지겠다 |
복수 | ārēbimur (우리는) 말러지겠다 |
ārēbiminī (너희는) 말러지겠다 |
ārēbuntur (그들은) 말러지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | āream (나는) 마르자 |
āreās (너는) 마르자 |
āreat (그는) 마르자 |
복수 | āreāmus (우리는) 마르자 |
āreātis (너희는) 마르자 |
āreant (그들은) 마르자 |
|
과거 | 단수 | ārērem (나는) 마르고 있었다 |
ārērēs (너는) 마르고 있었다 |
ārēret (그는) 마르고 있었다 |
복수 | ārērēmus (우리는) 마르고 있었다 |
ārērētis (너희는) 마르고 있었다 |
ārērent (그들은) 마르고 있었다 |
|
완료 | 단수 | āruerim (나는) 말랐다 |
āruerīs (너는) 말랐다 |
āruerit (그는) 말랐다 |
복수 | āruerīmus (우리는) 말랐다 |
āruerītis (너희는) 말랐다 |
āruerint (그들은) 말랐다 |
|
과거완료 | 단수 | āruissem (나는) 말랐었다 |
āruissēs (너는) 말랐었다 |
āruisset (그는) 말랐었다 |
복수 | āruissēmus (우리는) 말랐었다 |
āruissētis (너희는) 말랐었다 |
āruissent (그들은) 말랐었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ārear (나는) 말러지자 |
āreāris, āreāre (너는) 말러지자 |
āreātur (그는) 말러지자 |
복수 | āreāmur (우리는) 말러지자 |
āreāminī (너희는) 말러지자 |
āreantur (그들은) 말러지자 |
|
과거 | 단수 | ārērer (나는) 말러지고 있었다 |
ārērēris, ārērēre (너는) 말러지고 있었다 |
ārērētur (그는) 말러지고 있었다 |
복수 | ārērēmur (우리는) 말러지고 있었다 |
ārērēminī (너희는) 말러지고 있었다 |
ārērentur (그들은) 말러지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ārē (너는) 말라라 |
||
복수 | ārēte (너희는) 말라라 |
|||
미래 | 단수 | ārētō (네가) 마르게 해라 |
ārētō (그가) 마르게 해라 |
|
복수 | ārētōte (너희가) 마르게 해라 |
ārentō (그들이) 마르게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ārēre (너는) 말러져라 |
||
복수 | ārēminī (너희는) 말러져라 |
|||
미래 | 단수 | ārētor (네가) 말러지게 해라 |
ārētor (그가) 말러지게 해라 |
|
복수 | ārentor (그들이) 말러지게 해라 |
Semper se ob vi are epistulae, superare, officiis, salutationibus praevenire. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Principiam Virginem De Vita Sanctae Marcellae 8:6)
(히에로니무스, 편지들, 8:6)
principio terram sol excoquit et facit are, at glaciem dissolvit et altis montibus altas extructas[que] nives radiis tabescere cogit; (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Sextus 31:2)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 31:2)
29.... There are three columns in the page ... The margins have been cut so that two letters have frequently been lost. (M. Tullius Cicero, Tusculanae Disputationes, PRAEFATIO 1:296)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 투스쿨라눔의 대화, 머리말 1:296)
Seneca's arguments are coloured by the facts of his life at this time. (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 7, letter 68 3:4)
(세네카, , , 3:4)
Nec adimitanda recenseo - cum dorsa non vultus, ad Sponse vehiculum habeatis, et vere dici possetis, qui Prophete ostensi sunt, male versi ad templum - vobis ignem de celo missum despicientibus, ubi nunc are ab alieno calescunt; (Dantes Aligherius, Epistolae 76:3)
(단테 알리기에리, 76:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0021%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용