고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: arguō, arguere, arguī, argūtum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | arguō (나는) 입증한다 |
arguis (너는) 입증한다 |
arguit (그는) 입증한다 |
복수 | arguimus (우리는) 입증한다 |
arguitis (너희는) 입증한다 |
arguunt (그들은) 입증한다 |
|
과거 | 단수 | arguēbam (나는) 입증하고 있었다 |
arguēbās (너는) 입증하고 있었다 |
arguēbat (그는) 입증하고 있었다 |
복수 | arguēbāmus (우리는) 입증하고 있었다 |
arguēbātis (너희는) 입증하고 있었다 |
arguēbant (그들은) 입증하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | arguam (나는) 입증하겠다 |
arguēs (너는) 입증하겠다 |
arguet (그는) 입증하겠다 |
복수 | arguēmus (우리는) 입증하겠다 |
arguētis (너희는) 입증하겠다 |
arguent (그들은) 입증하겠다 |
|
완료 | 단수 | arguī (나는) 입증했다 |
arguistī (너는) 입증했다 |
arguit (그는) 입증했다 |
복수 | arguimus (우리는) 입증했다 |
arguistis (너희는) 입증했다 |
arguērunt, arguēre (그들은) 입증했다 |
|
과거완료 | 단수 | argueram (나는) 입증했었다 |
arguerās (너는) 입증했었다 |
arguerat (그는) 입증했었다 |
복수 | arguerāmus (우리는) 입증했었다 |
arguerātis (너희는) 입증했었다 |
arguerant (그들은) 입증했었다 |
|
미래완료 | 단수 | arguerō (나는) 입증했겠다 |
argueris (너는) 입증했겠다 |
arguerit (그는) 입증했겠다 |
복수 | arguerimus (우리는) 입증했겠다 |
argueritis (너희는) 입증했겠다 |
arguerint (그들은) 입증했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | arguor (나는) 입증된다 |
argueris, arguere (너는) 입증된다 |
arguitur (그는) 입증된다 |
복수 | arguimur (우리는) 입증된다 |
arguiminī (너희는) 입증된다 |
arguuntur (그들은) 입증된다 |
|
과거 | 단수 | arguēbar (나는) 입증되고 있었다 |
arguēbāris, arguēbāre (너는) 입증되고 있었다 |
arguēbātur (그는) 입증되고 있었다 |
복수 | arguēbāmur (우리는) 입증되고 있었다 |
arguēbāminī (너희는) 입증되고 있었다 |
arguēbantur (그들은) 입증되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | arguar (나는) 입증되겠다 |
arguēris, arguēre (너는) 입증되겠다 |
arguētur (그는) 입증되겠다 |
복수 | arguēmur (우리는) 입증되겠다 |
arguēminī (너희는) 입증되겠다 |
arguentur (그들은) 입증되겠다 |
|
완료 | 단수 | argūtus sum (나는) 입증되었다 |
argūtus es (너는) 입증되었다 |
argūtus est (그는) 입증되었다 |
복수 | argūtī sumus (우리는) 입증되었다 |
argūtī estis (너희는) 입증되었다 |
argūtī sunt (그들은) 입증되었다 |
|
과거완료 | 단수 | argūtus eram (나는) 입증되었었다 |
argūtus erās (너는) 입증되었었다 |
argūtus erat (그는) 입증되었었다 |
복수 | argūtī erāmus (우리는) 입증되었었다 |
argūtī erātis (너희는) 입증되었었다 |
argūtī erant (그들은) 입증되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | argūtus erō (나는) 입증되었겠다 |
argūtus eris (너는) 입증되었겠다 |
argūtus erit (그는) 입증되었겠다 |
복수 | argūtī erimus (우리는) 입증되었겠다 |
argūtī eritis (너희는) 입증되었겠다 |
argūtī erunt (그들은) 입증되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | arguam (나는) 입증하자 |
arguās (너는) 입증하자 |
arguat (그는) 입증하자 |
복수 | arguāmus (우리는) 입증하자 |
arguātis (너희는) 입증하자 |
arguant (그들은) 입증하자 |
|
과거 | 단수 | arguerem (나는) 입증하고 있었다 |
arguerēs (너는) 입증하고 있었다 |
argueret (그는) 입증하고 있었다 |
복수 | arguerēmus (우리는) 입증하고 있었다 |
arguerētis (너희는) 입증하고 있었다 |
arguerent (그들은) 입증하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | arguerim (나는) 입증했다 |
arguerīs (너는) 입증했다 |
arguerit (그는) 입증했다 |
복수 | arguerīmus (우리는) 입증했다 |
arguerītis (너희는) 입증했다 |
arguerint (그들은) 입증했다 |
|
과거완료 | 단수 | arguissem (나는) 입증했었다 |
arguissēs (너는) 입증했었다 |
arguisset (그는) 입증했었다 |
복수 | arguissēmus (우리는) 입증했었다 |
arguissētis (너희는) 입증했었다 |
arguissent (그들은) 입증했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | arguar (나는) 입증되자 |
arguāris, arguāre (너는) 입증되자 |
arguātur (그는) 입증되자 |
복수 | arguāmur (우리는) 입증되자 |
arguāminī (너희는) 입증되자 |
arguantur (그들은) 입증되자 |
|
과거 | 단수 | arguerer (나는) 입증되고 있었다 |
arguerēris, arguerēre (너는) 입증되고 있었다 |
arguerētur (그는) 입증되고 있었다 |
복수 | arguerēmur (우리는) 입증되고 있었다 |
arguerēminī (너희는) 입증되고 있었다 |
arguerentur (그들은) 입증되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | argūtus sim (나는) 입증되었다 |
argūtus sīs (너는) 입증되었다 |
argūtus sit (그는) 입증되었다 |
복수 | argūtī sīmus (우리는) 입증되었다 |
argūtī sītis (너희는) 입증되었다 |
argūtī sint (그들은) 입증되었다 |
|
과거완료 | 단수 | argūtus essem (나는) 입증되었었다 |
argūtus essēs (너는) 입증되었었다 |
argūtus esset (그는) 입증되었었다 |
복수 | argūtī essēmus (우리는) 입증되었었다 |
argūtī essētis (너희는) 입증되었었다 |
argūtī essent (그들은) 입증되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | argue (너는) 입증해라 |
||
복수 | arguite (너희는) 입증해라 |
|||
미래 | 단수 | arguitō (네가) 입증하게 해라 |
arguitō (그가) 입증하게 해라 |
|
복수 | arguitōte (너희가) 입증하게 해라 |
arguuntō (그들이) 입증하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | arguere (너는) 입증되어라 |
||
복수 | arguiminī (너희는) 입증되어라 |
|||
미래 | 단수 | arguitor (네가) 입증되게 해라 |
arguitor (그가) 입증되게 해라 |
|
복수 | arguuntor (그들이) 입증되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | arguere 입증함 |
arguisse 입증했음 |
argūtūrus esse 입증하겠음 |
수동태 | arguī 입증됨 |
argūtus esse 입증되었음 |
argūtum īrī 입증되겠음 |
Ne oderis fratrem tuum in corde tuo; argue eum, ne habeas super illo peccatum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 19 19:17)
너희는 마음속으로 형제를 미워해서는 안 된다. 동족의 잘못을 서슴없이 꾸짖어야 한다. 그래야 너희가 그 사람 때문에 죄를 짊어지지 않는다. (불가타 성경, 레위기, 19장 19:17)
nolo equidem nec necessarium habeo tibi dicere, sed per te, si potes, ad hoc quaesisse me argue; (Apuleius, Apologia 30:10)
(아풀레이우스, 변명 30:10)
si accusatum, tute argue quae dicis, si interrogatum, noli praeiudicare, quid fuerit, quod ideo te necesse est interrogare, quia nescis. (Apuleius, Apologia 52:14)
(아풀레이우스, 변명 52:14)
cetera parce queri neu me meliora secutam argue; (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Septimus. 239:1)
(가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 239:1)
"Peccantem autem coram omnibus argue, ut et ceteri metum habeant." (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Rusticum Monachum 19:34)
(히에로니무스, 편지들, 19:34)
Arguere (from ἀργός) is the most general expression for any imputation of supposed or actual guilt, whether in a court of justice or not, as to tax or charge with; incusare, and the less frequent term culpare, denote only a complaint made out of a court of justice; criminari, an accusation with hostile or evil intention, in a calumnious spirit; insimulare, in an undeserved or slanderous manner, through suspicion; deferre, to impeach before a judge; accusare, to impeach in a criminal court. Cic. Lig. 4, 10. Arguis fatentem. Non est satis. Accusas eum. (ii. 163.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0083%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용