라틴어-한국어 사전 검색

cānōrum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (cānus의 남성 복수 속격형) 흰 (이)들의

    형태분석: cān(어간) + ōrum(어미)

  • (cānus의 중성 복수 속격형) 흰 (것)들의

    형태분석: cān(어간) + ōrum(어미)

cānus

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: cānus, cāna, cānum

어원: 2 CAS-

  1. 흰, 순백의, 하얀
  2. 반백인, 회색의
  3. 거품이 이는, 거품의
  4. 회색의 (머리카락 등이)
  1. white
  2. hoary
  3. (of water) frothy
  4. (of hair) gray

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 cānus

흰 (이)가

cānī

흰 (이)들이

cāna

흰 (이)가

cānae

흰 (이)들이

cānum

흰 (것)가

cāna

흰 (것)들이

속격 cānī

흰 (이)의

cānōrum

흰 (이)들의

cānae

흰 (이)의

cānārum

흰 (이)들의

cānī

흰 (것)의

cānōrum

흰 (것)들의

여격 cānō

흰 (이)에게

cānīs

흰 (이)들에게

cānae

흰 (이)에게

cānīs

흰 (이)들에게

cānō

흰 (것)에게

cānīs

흰 (것)들에게

대격 cānum

흰 (이)를

cānōs

흰 (이)들을

cānam

흰 (이)를

cānās

흰 (이)들을

cānum

흰 (것)를

cāna

흰 (것)들을

탈격 cānō

흰 (이)로

cānīs

흰 (이)들로

cānā

흰 (이)로

cānīs

흰 (이)들로

cānō

흰 (것)로

cānīs

흰 (것)들로

호격 cāne

흰 (이)야

cānī

흰 (이)들아

cāna

흰 (이)야

cānae

흰 (이)들아

cānum

흰 (것)야

cāna

흰 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 cānus

흰 (이)가

cānior

더 흰 (이)가

cānissimus

가장 흰 (이)가

부사 cānē

cānius

cānissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Auriumque item est admirabile quoddam artificiosumque iudicium, quo iudicatur et in vocis et in tibiarum nervorumque cantibus varietas sonorum intervalla distinctio, et vocis genera permulta, canorum fuscum, leve asperum, grave acutum, flexibile durum, quae hominum solum auribus iudicantur. (M. Tullius Cicero, De Natura Deorum, LIBER SECUNDUS 146:1)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 신의 본질에 관하여, 146:1)

  • Caeruleos habet unda deos, Tritona canorum Proteaque ambiguum, balaenarumque prementem Aegaeona suis inmania terga lacertis, Doridaque et natas, quarum pars nare videtur, pars in mole sedens virides siccare capillos, pisce vehi quaedam: (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 2 3:5)

    (푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 2권 3:5)

  • procul hinc et Hippocrenen Aganippicosque fontes et Apollinem canorum comitantibus Camenis (100)abigamus et Minervam quasi praesulem canendi; (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 9, Sidonius Tonantio suo salutem. 5:29)

    (시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 9권, 5:29)

  • At ille: " Non descendet, inquit, filius meus vobiscum. Frater mortuus est, et ipse solus remansit; si quid ei adversi acciderit in via, deducetis canos meos cum dolore ad inferos ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 42 42:38)

    그러나 야곱은 말하였다. “내 아들은 너희와 함께 내려갈 수 없다. 그의 형은 죽고 그 아이만 홀로 남았는데, 그 아이가 너희와 함께 가다가 무슨 변이라도 당하게 되면, 너희는 이렇게 백발이 성성한 나를, 슬퍼하며 저승으로 내려가게 하고야 말 것이다.” (불가타 성경, 창세기, 42장 42:38)

  • Si tuleritis et istum a facie mea, et aliquid ei in via contigerit, deducetis canos meos cum maerore ad inferos". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 44 44:29)

    그런데 너희가 이 아이마저 나에게서 데려갔다가 무슨 변이라도 당하게 되면, 너희는 이렇게 백발이 성성한 나를, 비통해하며 저승으로 내려가게 하고야 말 것이다.’ (불가타 성경, 창세기, 44장 44:29)

유의어

  1. 거품이 이는

  2. 회색의

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0074%

SEARCH

MENU NAVIGATION