- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

commovēbuntur

고전 발음: [웨:] 교회 발음: [베:]

형태정보

  • (commoveō의 미래 수동태 직설법 3인칭 복수형 ) (그들은) 격하게 움직여지겠다

    형태분석: commov(어간) + e(어간모음) + bu(시제접사) + ntur(인칭어미)

commoveō

2변화 동사; 상위2000위 고전 발음: [오:] 교회 발음: [오:]

기본형: commoveō, commovēre, commōvī, commōtum

  1. 격하게 움직이다, 이동시키다; 흔들다, 젓다, 선동하다
  2. 없애다, 제거하다, 추방하다
  3. 시작하다, 움직이게 하다, 자극하다
  4. 몰아내다, 논박하다 (비유적으로)
  5. 균형을 깨뜨리다, 불안하게 하다, 어지럽게 하다 (비유적으로)
  6. 흥분시키다, 불러 일으키다, 영향을 끼치다, 생산하다 (비유적으로)
  1. I move something in violent motion, move; shake, stir, shift, agitate.
  2. I remove something from somewhere, carry away, displace.
  3. (by extension) I start, set in motion, stimulate, begin, move.
  4. (figuratively) I drive back, dislodge, refute, confute.
  5. (figuratively) I throw into disorder, unbalance, unsettle, disturb.
  6. (figuratively) I excite, rouse, stir up, affect, influence, produce, generate.

활용 정보

2변화

예문

  • quando commovebuntur custodes domus, et nutabunt viri fortissimi, et otiosae erunt molentes imminuto numero, et tenebrescent videntes per foramina, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 12 12:3)

    그때 집을 지키는 자들은 흐느적거리고 힘센 사내들은 등이 굽는다. 맷돌 가는 여종들은 수가 줄어 손을 놓고 창문으로 내다보던 여인들은 생기를 잃는다. (불가타 성경, 코헬렛, 12장 12:3)

  • Ecce caelum et caeli caelorum, abyssus et universa terra et quae in eis sunt, in visitatione illius commovebuntur; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 16 16:18)

    보라, 하늘과 하늘 위의 하늘을! 심연과 땅이 그분의 오심으로 떨게 되리라. 과거와 현재의 온 세계가 그분의 뜻에 달려 있다. (불가타 성경, 집회서, 16장 16:18)

  • in conspectu eius commovebuntur montes. In voluntate eius aspirabit notus, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 43 43:17)

    ㄴ 북녘에서 폭풍이 일고 회오리바람이 몰려온다. 그분께서 날아다니는 새들처럼 눈을 뿌리시니 그 모습이 메뚜기가 내려앉는 듯하다. (불가타 성경, 집회서, 43장 43:17)

  • Oraculum Aegypti. Ecce Dominus vehitur super nubem levem et ingreditur Aegyptum; et commovebuntur simulacra Aegypti a facie eius, et cor Aegypti tabescet in medio eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 19 19:1)

    이집트에 대한 신탁. 보라, 주님께서 빠른 구름을 타시고 이집트로 가신다. 이집트의 우상들은 그분 앞에서 벌벌 떨고 이집트 사람들의 마음은 속에서 녹아 내린다. (불가타 성경, 이사야서, 19장 19:1)

  • Numquid me non timebitis, ait Dominus, et a facie mea non trepidabitis? Qui posui arenam terminum mari, praeceptum sempiternum, quod non praeteribit; et commovebuntur et non poterunt, et intumescent fluctus eius, et non transibunt illud ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 5 5:22)

    너희는 나를 경외하지도 않고 내 앞에서 떨지도 않는단 말이냐? 주님의 말씀이다. 내가 모래를 놓아 바다에 경계를 짓고 영원한 둑을 만들어 범람하지 못하게 하였다. 물결이 넘실거려도 그것을 넘을 수 없고 파도가 으르렁거려도 범람하지 못한다. (불가타 성경, 예레미야서, 5장 5:22)

유의어

  1. 격하게 움직이다

    • concieō (격하게 움직이다, 흔들다, 휘젓다)
    • cieō (움직이다, 이동시키다, 젓다)
    • permoveō (흔들다, 움직이다, 선동하다)
    • moveō (이동시키다, 젓다, 움직이다)
  2. 몰아내다

  3. 균형을 깨뜨리다

    • obturbō (혼란시키다, 어지럽게 하다, 불안하게 하다)
  4. 흥분시키다

    • armō (흥분시키다, 일으키다, 자극하다)
    • exciō (일으키다, 흥분시키다, 시작하다)

관련어

명사

형용사

동사

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0124%

SEARCH

MENU NAVIGATION