고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: cōnsors, cōnsortis
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | cōnsors 흔한 (이)가 | cōnsortēs 흔한 (이)들이 | cōnsors 흔한 (것)가 | cōnsortia 흔한 (것)들이 |
속격 | cōnsortis 흔한 (이)의 | cōnsortium 흔한 (이)들의 | cōnsortis 흔한 (것)의 | cōnsortium 흔한 (것)들의 |
여격 | cōnsortī 흔한 (이)에게 | cōnsortibus 흔한 (이)들에게 | cōnsortī 흔한 (것)에게 | cōnsortibus 흔한 (것)들에게 |
대격 | cōnsortem 흔한 (이)를 | cōnsortēs 흔한 (이)들을 | cōnsors 흔한 (것)를 | cōnsortia 흔한 (것)들을 |
탈격 | cōnsortī 흔한 (이)로 | cōnsortibus 흔한 (이)들로 | cōnsortī 흔한 (것)로 | cōnsortibus 흔한 (것)들로 |
호격 | cōnsors 흔한 (이)야 | cōnsortēs 흔한 (이)들아 | cōnsors 흔한 (것)야 | cōnsortia 흔한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | cōnsors 흔한 (이)가 | cōnsortior 더 흔한 (이)가 | cōnsortissimus 가장 흔한 (이)가 |
부사 | cōnsortiter 흔하게 | cōnsortius 더 흔하게 | cōnsortissimē 가장 흔하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Dum terra fretum, terramque levabit Aer, et longi volvent Titana labores, Noxque diem coelo totidem per signa sequetur, Nulla fides regni sociis, omnisque potestas Impatiens consortis erit. (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 1 2:37)
(마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 1권 2:37)
fraterna morte ivuencum consortis interitu. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 3, commline 518 362:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 3권, 362:1)
"inde omnis iam diva caro est quae concipit illum naturamque Dei consortis foedere sumit, Verbum quippe caro factum non destitit esse quod fuerat, verbum, dum carnis glutinat usum, maiestate quidem non degenerante per usum carnis, sed miseros, ad nobiliora trahente." (Prudentius, Psychomachia, section 1 2:16)
(프루덴티우스, , 2:16)
Nam quanti vel qualis ego, ut ad enarrandum michi de sospitate consortis et sua, utinam diuturna! (Dantes Aligherius, Epistolae 61:3)
(단테 알리기에리, 61:3)
(Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 5 5:2)
(불가타 성경, 에스테르기, 5장 5:2)
1. Socii (from sequi) are bound by common interests to act together, as partners, companions, etc.; sodales and socienni, like ἑταῖροι, are bound only by being pleased with each to the common enjoyment of life, as comrades and good friends; but sodalis (from ἔθοσ, ἠθεῖος) is the more elevated, sociennus, a more comic expression. Socius is generally in construction with an objective genitive, which names the purpose of the sociatio; whereas sodalis only with a subjective genitive, which names the other sodalis; socius periculi, culpæ, but sodalis meus. 2. Sodalis is a good friend, with whom one stands in a sociable, that is to say, a calm state of intercourse; amicus, a friend, with whom one exchanges the sacred feeling of love and respect; familiaris, a confidant, to whom one is bound, as one heart and soul, in mirth and sorrow. 3. The socius rei is considered in the state of a fellow-laborer or fellow-sufferer; the particeps and consors as sharers in an enjoyment or in a possession; the particeps, because he voluntarily takes a part in a thing, in opp. to expers, like μέτοχος; the consors, because, without co-operating, he is entitled to a share, in opp. to exsors. Cic. Balb. 28. Fuit hic multorum illi laborum socius aliquando; est fortasse nunc nonnullorum particeps commodorum. Liv. xxi. 41, and Suet. Aug. 25. The co-regent is socius imperii, so far as he shares in the business of government; consors, so far as the office is merely honorary. (iv. 208.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0024%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용