라틴어-한국어 사전 검색

correptiō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (correptiō의 단수 주격형) 발병이

    형태분석: correptiō(어간)

  • (correptiō의 단수 호격형) 발병아

    형태분석: correptiō(어간)

correptiō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: correptiō, correptiōnis

  1. 발병, 발작
  2. 비난, 질책, 책망, 비판
  1. seizure, attack (illness)
  2. rebuke, reproof, censure

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 correptiō

발병이

correptiōnēs

발병들이

속격 correptiōnis

발병의

correptiōnum

발병들의

여격 correptiōnī

발병에게

correptiōnibus

발병들에게

대격 correptiōnem

발병을

correptiōnēs

발병들을

탈격 correptiōne

발병으로

correptiōnibus

발병들로

호격 correptiō

발병아

correptiōnēs

발병들아

예문

  • Plus proficit correptio apud prudentem quam centum plagae apud stultum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 17 17:10)

    우둔한 자를 백 번 때리는 것보다 슬기로운 이를 한 번 꾸짖는 것이 더 효과가 있다. (불가타 성경, 잠언, 17장 17:10)

  • Melior est manifesta correptio quam amor absconditus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 27 27:5)

    솔직한 훈계가 숨은 사랑보다 낫다. (불가타 성경, 잠언, 27장 27:5)

  • Virga atque correptio tribuit sapientiam; puer autem, qui dimittitur voluntati suae, confundit matrem suam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 29 29:15)

    회초리와 꾸짖음은 지혜를 가져오지만 내버려진 아이는 제 어머니를 욕되게 한다. (불가타 성경, 잠언, 29장 29:15)

  • et magicae artis appositi erant derisus, et in sapientia gloriae correptio cum contumelia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 17 17:7)

    마술의 속임수도 소용이 없고 저들이 뽐내던 예지도 창피스럽게 면박만 받았습니다. (불가타 성경, 지혜서, 17장 17:7)

  • ecundum multam misericordiam suam, sic et correptio illius: hominem secundum opera sua iudicat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 16 16:13)

    죄인은 장물을 가지고 달아나지 못한다. 경건한 이의 인내는 결코 헛되지 않으리라. (불가타 성경, 집회서, 16장 16:13)

유의어

  1. 발병

  2. 비난

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0007%

SEARCH

MENU NAVIGATION