고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: correptiōn(어간) + e(어미)
기본형: correptiō, correptiōnis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | correptiō 발병이 | correptiōnēs 발병들이 |
속격 | correptiōnis 발병의 | correptiōnum 발병들의 |
여격 | correptiōnī 발병에게 | correptiōnibus 발병들에게 |
대격 | correptiōnem 발병을 | correptiōnēs 발병들을 |
탈격 | correptiōne 발병으로 | correptiōnibus 발병들로 |
호격 | correptiō 발병아 | correptiōnēs 발병들아 |
Ne despicias hominem avertentem se a peccato neque improperes ei; memento quoniam omnes in correptione sumus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 8 8:6)
늙은 사람을 멸시하지 마라. 우리들도 늙어 간다. (불가타 성경, 집회서, 8장 8:6)
aliter quoque voces aut eaedem diversa in significatione ponuntur aut productione tantum vel correptione mutatae; (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber IX 223:1)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 223:1)
Sed etsi plenius scirem vos idonee copulatam amori, quamvis me amorem a vobis non deceret exposcere, amoris scilicet istud inhibente mandato, mihi tamen, ut credo, licitum esset implorare ut ex vestra concessione mihi pro vobis cor bonum liceat habere, et ut vos mea laudabilia facta suscipiendo laudetis, et, si minus provide in aliquo deviavero, secreta me correptione debeatis arguere. (Andreas Capellanus, DE AMORE, LIBER PRIMUS, Capitulum VI: Qualiter amor acquiratur et quot modis, H. Loquitur nobilior nobiliori 38:9)
(안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 1권, 6장: 어떻게 얼마나 많은 방법으로 사랑이 이루어질까, H. 상층 귀족남성이 같은 계층의 여자와 나누는 이야기 38:9)
Et, patres, nolite ad iracundiam provocare filios vestros, sed educate illos in disciplina et correptione Domini. (Biblia Sacra Vulgata, Epistula ad Ephesios, 6 6:4)
그리고 아버지 여러분, 자녀들을 성나게 하지 말고 주님의 훈련과 훈계로 기르십시오. (불가타 성경, 에페소 신자들에게 보낸 서간, 6장 6:4)
Quamdiu enim quemquam ex studio malum delectat, quamdiu honestis inhonesta praeponit, quamdiu ei voluptas gratior est puritate, temeritas moderatione, adulatio correptione; (DE AMICITIA, CAPUT VII. Amicitia quid. 2:37)
(, 2:37)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0007%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용