라틴어-한국어 사전 검색

correptiōnibus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (correptiō의 복수 여격형) 발병들에게

    형태분석: correptiōn(어간) + ibus(어미)

  • (correptiō의 복수 탈격형) 발병들로

    형태분석: correptiōn(어간) + ibus(어미)

correptiō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: correptiō, correptiōnis

  1. 발병, 발작
  2. 비난, 질책, 책망, 비판
  1. seizure, attack (illness)
  2. rebuke, reproof, censure

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 correptiō

발병이

correptiōnēs

발병들이

속격 correptiōnis

발병의

correptiōnum

발병들의

여격 correptiōnī

발병에게

correptiōnibus

발병들에게

대격 correptiōnem

발병을

correptiōnēs

발병들을

탈격 correptiōne

발병으로

correptiōnibus

발병들로

호격 correptiō

발병아

correptiōnēs

발병들아

예문

  • Deus tamen qui illumet illius subditos de eadem et non de diversa materia creavit, eius immoderatamdiu passus nequitiam multimodis correptionibus ut converteretur admonuit. (Petrus Alfonsi, DISCIPLINA CLERICALIS 172:18)

    (, 172:18)

  • Malos non debet suo laudare mendacio, secretis tamen eos debet si potest correptionibus emendare. (Andreas Capellanus, DE AMORE, LIBER PRIMUS, Capitulum VI: Qualiter amor acquiratur et quot modis, C. Loquitur plebeius nobiliori feminae 10:11)

    (안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 1권, 6장: 어떻게 얼마나 많은 방법으로 사랑이 이루어질까, C. 중류층 남자가 상층 귀족여성과 나누는 이야기 10:11)

  • Sin autem nec sic oboedieritis mihi, addam correptiones vestras septuplum propter peccata vestra (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 26 26:18)

    이렇게까지 하여도 너희가 내 말을 듣지 않는다면, 나는 계속해서 너희 죄를 일곱 배로 벌하겠다. (불가타 성경, 레위기, 26장 26:18)

  • Audite ergo correptionem meam et contentiones labiorum meorum attendite. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 13 13:6)

    이제 나의 논증을 듣고 내 입술이 하는 변론에 유의하게나. (불가타 성경, 욥기, 13장 13:6)

  • Convertimini ad correptionem meam; en proferam vobis spiritum meum et ostendam vobis verba mea. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 1 1:23)

    내 훈계를 들으러 돌아오너라. 그러면 너희에게 내 영을 부어 주어 내 말을 알아듣게 해 주리라. (불가타 성경, 잠언, 1장 1:23)

유의어

  1. 발병

  2. 비난

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0007%

SEARCH

MENU NAVIGATION