라틴어-한국어 사전 검색

diffundēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (diffundō의 미래 능동태 직설법 2인칭 단수형 ) (너는) 퍼지겠다

    형태분석: diffund(어간) + e(시제접사) + s(인칭어미)

diffundō

3변화 동사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: diffundō, diffundere, diffūdī, diffūsum

어원: dis- + fundō(쏟다, 흘리다)

  1. 퍼지다
  1. I diffuse
  2. I spread or pour out

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 diffundō

(나는) 퍼진다

diffundis

(너는) 퍼진다

diffundit

(그는) 퍼진다

복수 diffundimus

(우리는) 퍼진다

diffunditis

(너희는) 퍼진다

diffundunt

(그들은) 퍼진다

과거단수 diffundēbam

(나는) 퍼지고 있었다

diffundēbās

(너는) 퍼지고 있었다

diffundēbat

(그는) 퍼지고 있었다

복수 diffundēbāmus

(우리는) 퍼지고 있었다

diffundēbātis

(너희는) 퍼지고 있었다

diffundēbant

(그들은) 퍼지고 있었다

미래단수 diffundam

(나는) 퍼지겠다

diffundēs

(너는) 퍼지겠다

diffundet

(그는) 퍼지겠다

복수 diffundēmus

(우리는) 퍼지겠다

diffundētis

(너희는) 퍼지겠다

diffundent

(그들은) 퍼지겠다

완료단수 diffūdī

(나는) 퍼졌다

diffūdistī

(너는) 퍼졌다

diffūdit

(그는) 퍼졌다

복수 diffūdimus

(우리는) 퍼졌다

diffūdistis

(너희는) 퍼졌다

diffūdērunt, diffūdēre

(그들은) 퍼졌다

과거완료단수 diffūderam

(나는) 퍼졌었다

diffūderās

(너는) 퍼졌었다

diffūderat

(그는) 퍼졌었다

복수 diffūderāmus

(우리는) 퍼졌었다

diffūderātis

(너희는) 퍼졌었다

diffūderant

(그들은) 퍼졌었다

미래완료단수 diffūderō

(나는) 퍼졌겠다

diffūderis

(너는) 퍼졌겠다

diffūderit

(그는) 퍼졌겠다

복수 diffūderimus

(우리는) 퍼졌겠다

diffūderitis

(너희는) 퍼졌겠다

diffūderint

(그들은) 퍼졌겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 diffundor

(나는) 퍼져진다

diffunderis, diffundere

(너는) 퍼져진다

diffunditur

(그는) 퍼져진다

복수 diffundimur

(우리는) 퍼져진다

diffundiminī

(너희는) 퍼져진다

diffunduntur

(그들은) 퍼져진다

과거단수 diffundēbar

(나는) 퍼져지고 있었다

diffundēbāris, diffundēbāre

(너는) 퍼져지고 있었다

diffundēbātur

(그는) 퍼져지고 있었다

복수 diffundēbāmur

(우리는) 퍼져지고 있었다

diffundēbāminī

(너희는) 퍼져지고 있었다

diffundēbantur

(그들은) 퍼져지고 있었다

미래단수 diffundar

(나는) 퍼져지겠다

diffundēris, diffundēre

(너는) 퍼져지겠다

diffundētur

(그는) 퍼져지겠다

복수 diffundēmur

(우리는) 퍼져지겠다

diffundēminī

(너희는) 퍼져지겠다

diffundentur

(그들은) 퍼져지겠다

완료단수 diffūsus sum

(나는) 퍼져졌다

diffūsus es

(너는) 퍼져졌다

diffūsus est

(그는) 퍼져졌다

복수 diffūsī sumus

(우리는) 퍼져졌다

diffūsī estis

(너희는) 퍼져졌다

diffūsī sunt

(그들은) 퍼져졌다

과거완료단수 diffūsus eram

(나는) 퍼져졌었다

diffūsus erās

(너는) 퍼져졌었다

diffūsus erat

(그는) 퍼져졌었다

복수 diffūsī erāmus

(우리는) 퍼져졌었다

diffūsī erātis

(너희는) 퍼져졌었다

diffūsī erant

(그들은) 퍼져졌었다

미래완료단수 diffūsus erō

(나는) 퍼져졌겠다

diffūsus eris

(너는) 퍼져졌겠다

diffūsus erit

(그는) 퍼져졌겠다

복수 diffūsī erimus

(우리는) 퍼져졌겠다

diffūsī eritis

(너희는) 퍼져졌겠다

diffūsī erunt

(그들은) 퍼져졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 diffundam

(나는) 퍼지자

diffundās

(너는) 퍼지자

diffundat

(그는) 퍼지자

복수 diffundāmus

(우리는) 퍼지자

diffundātis

(너희는) 퍼지자

diffundant

(그들은) 퍼지자

과거단수 diffunderem

(나는) 퍼지고 있었다

diffunderēs

(너는) 퍼지고 있었다

diffunderet

(그는) 퍼지고 있었다

복수 diffunderēmus

(우리는) 퍼지고 있었다

diffunderētis

(너희는) 퍼지고 있었다

diffunderent

(그들은) 퍼지고 있었다

완료단수 diffūderim

(나는) 퍼졌다

diffūderīs

(너는) 퍼졌다

diffūderit

(그는) 퍼졌다

복수 diffūderīmus

(우리는) 퍼졌다

diffūderītis

(너희는) 퍼졌다

diffūderint

(그들은) 퍼졌다

과거완료단수 diffūdissem

(나는) 퍼졌었다

diffūdissēs

(너는) 퍼졌었다

diffūdisset

(그는) 퍼졌었다

복수 diffūdissēmus

(우리는) 퍼졌었다

diffūdissētis

(너희는) 퍼졌었다

diffūdissent

(그들은) 퍼졌었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 diffundar

(나는) 퍼져지자

diffundāris, diffundāre

(너는) 퍼져지자

diffundātur

(그는) 퍼져지자

복수 diffundāmur

(우리는) 퍼져지자

diffundāminī

(너희는) 퍼져지자

diffundantur

(그들은) 퍼져지자

과거단수 diffunderer

(나는) 퍼져지고 있었다

diffunderēris, diffunderēre

(너는) 퍼져지고 있었다

diffunderētur

(그는) 퍼져지고 있었다

복수 diffunderēmur

(우리는) 퍼져지고 있었다

diffunderēminī

(너희는) 퍼져지고 있었다

diffunderentur

(그들은) 퍼져지고 있었다

완료단수 diffūsus sim

(나는) 퍼져졌다

diffūsus sīs

(너는) 퍼져졌다

diffūsus sit

(그는) 퍼져졌다

복수 diffūsī sīmus

(우리는) 퍼져졌다

diffūsī sītis

(너희는) 퍼져졌다

diffūsī sint

(그들은) 퍼져졌다

과거완료단수 diffūsus essem

(나는) 퍼져졌었다

diffūsus essēs

(너는) 퍼져졌었다

diffūsus esset

(그는) 퍼져졌었다

복수 diffūsī essēmus

(우리는) 퍼져졌었다

diffūsī essētis

(너희는) 퍼져졌었다

diffūsī essent

(그들은) 퍼져졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 diffunde

(너는) 퍼져라

복수 diffundite

(너희는) 퍼져라

미래단수 diffunditō

(네가) 퍼지게 해라

diffunditō

(그가) 퍼지게 해라

복수 diffunditōte

(너희가) 퍼지게 해라

diffunduntō

(그들이) 퍼지게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 diffundere

(너는) 퍼져져라

복수 diffundiminī

(너희는) 퍼져져라

미래단수 diffunditor

(네가) 퍼져지게 해라

diffunditor

(그가) 퍼져지게 해라

복수 diffunduntor

(그들이) 퍼져지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 diffundere

퍼짐

diffūdisse

퍼졌음

diffūsūrus esse

퍼지겠음

수동태 diffundī

퍼져짐

diffūsus esse

퍼져졌음

diffūsum īrī

퍼져지겠음

분사

현재완료미래
능동태 diffundēns

퍼지는

diffūsūrus

퍼질

수동태 diffūsus

퍼져진

diffundendus

퍼져질

목적분사

대격탈격
형태 diffūsum

퍼지기 위해

diffūsū

퍼지기에

예문

  • Philisthim autem venientes diffusi sunt in valle Raphaim. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 5 5:18)

    그때에 필리스티아인들은 이미 르파임 골짜기로 와서 그곳에 퍼져 있었다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 5장 5:18)

  • Et addiderunt adhuc Philisthim ut ascenderent et diffusi sunt in valle Raphaim. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 5 5:22)

    필리스티아인들이 다시 올라와 르파임 골짜기에 퍼졌다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 5장 5:22)

  • Porro Philisthim venientes diffusi sunt in valle Raphaim. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 14 14:9)

    그때에 필리스티아인들은 이미 르파임 골짜기로 와서 그곳을 공격하고 있었다. (불가타 성경, 역대기 상권, 14장 14:9)

  • Alia etiam vice Philisthim irruerunt et diffusi sunt in valle; (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 14 14:13)

    필리스티아인들이 다시 그 골짜기를 공격하였다. (불가타 성경, 역대기 상권, 14장 14:13)

  • At ille exercitus, quem remiserat Amasias, ne secum iret ad proelium, diffusus est in civitatibus Iudae a Samaria usque Bethoron et, interfectis tribus milibus, diripuit praedam magnam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 25 25:13)

    그러는 사이에 아마츠야가 전투에 데려가지 않고 돌려보낸 부대의 병사들이, 사마리아에서 벳 호론에 이르기까지 유다의 성읍들을 공격하여, 주민들을 삼천 명이나 죽이고 물건을 많이 약탈하였다. (불가타 성경, 역대기 하권, 25장 25:13)

유의어

  1. I spread or pour out

관련어

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0050%

SEARCH

MENU NAVIGATION