고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: diffundō, diffundere, diffūdī, diffūsum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | diffundō (나는) 퍼진다 |
diffundis (너는) 퍼진다 |
diffundit (그는) 퍼진다 |
복수 | diffundimus (우리는) 퍼진다 |
diffunditis (너희는) 퍼진다 |
diffundunt (그들은) 퍼진다 |
|
과거 | 단수 | diffundēbam (나는) 퍼지고 있었다 |
diffundēbās (너는) 퍼지고 있었다 |
diffundēbat (그는) 퍼지고 있었다 |
복수 | diffundēbāmus (우리는) 퍼지고 있었다 |
diffundēbātis (너희는) 퍼지고 있었다 |
diffundēbant (그들은) 퍼지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | diffundam (나는) 퍼지겠다 |
diffundēs (너는) 퍼지겠다 |
diffundet (그는) 퍼지겠다 |
복수 | diffundēmus (우리는) 퍼지겠다 |
diffundētis (너희는) 퍼지겠다 |
diffundent (그들은) 퍼지겠다 |
|
완료 | 단수 | diffūdī (나는) 퍼졌다 |
diffūdistī (너는) 퍼졌다 |
diffūdit (그는) 퍼졌다 |
복수 | diffūdimus (우리는) 퍼졌다 |
diffūdistis (너희는) 퍼졌다 |
diffūdērunt, diffūdēre (그들은) 퍼졌다 |
|
과거완료 | 단수 | diffūderam (나는) 퍼졌었다 |
diffūderās (너는) 퍼졌었다 |
diffūderat (그는) 퍼졌었다 |
복수 | diffūderāmus (우리는) 퍼졌었다 |
diffūderātis (너희는) 퍼졌었다 |
diffūderant (그들은) 퍼졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | diffūderō (나는) 퍼졌겠다 |
diffūderis (너는) 퍼졌겠다 |
diffūderit (그는) 퍼졌겠다 |
복수 | diffūderimus (우리는) 퍼졌겠다 |
diffūderitis (너희는) 퍼졌겠다 |
diffūderint (그들은) 퍼졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | diffundor (나는) 퍼져진다 |
diffunderis, diffundere (너는) 퍼져진다 |
diffunditur (그는) 퍼져진다 |
복수 | diffundimur (우리는) 퍼져진다 |
diffundiminī (너희는) 퍼져진다 |
diffunduntur (그들은) 퍼져진다 |
|
과거 | 단수 | diffundēbar (나는) 퍼져지고 있었다 |
diffundēbāris, diffundēbāre (너는) 퍼져지고 있었다 |
diffundēbātur (그는) 퍼져지고 있었다 |
복수 | diffundēbāmur (우리는) 퍼져지고 있었다 |
diffundēbāminī (너희는) 퍼져지고 있었다 |
diffundēbantur (그들은) 퍼져지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | diffundar (나는) 퍼져지겠다 |
diffundēris, diffundēre (너는) 퍼져지겠다 |
diffundētur (그는) 퍼져지겠다 |
복수 | diffundēmur (우리는) 퍼져지겠다 |
diffundēminī (너희는) 퍼져지겠다 |
diffundentur (그들은) 퍼져지겠다 |
|
완료 | 단수 | diffūsus sum (나는) 퍼져졌다 |
diffūsus es (너는) 퍼져졌다 |
diffūsus est (그는) 퍼져졌다 |
복수 | diffūsī sumus (우리는) 퍼져졌다 |
diffūsī estis (너희는) 퍼져졌다 |
diffūsī sunt (그들은) 퍼져졌다 |
|
과거완료 | 단수 | diffūsus eram (나는) 퍼져졌었다 |
diffūsus erās (너는) 퍼져졌었다 |
diffūsus erat (그는) 퍼져졌었다 |
복수 | diffūsī erāmus (우리는) 퍼져졌었다 |
diffūsī erātis (너희는) 퍼져졌었다 |
diffūsī erant (그들은) 퍼져졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | diffūsus erō (나는) 퍼져졌겠다 |
diffūsus eris (너는) 퍼져졌겠다 |
diffūsus erit (그는) 퍼져졌겠다 |
복수 | diffūsī erimus (우리는) 퍼져졌겠다 |
diffūsī eritis (너희는) 퍼져졌겠다 |
diffūsī erunt (그들은) 퍼져졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | diffundam (나는) 퍼지자 |
diffundās (너는) 퍼지자 |
diffundat (그는) 퍼지자 |
복수 | diffundāmus (우리는) 퍼지자 |
diffundātis (너희는) 퍼지자 |
diffundant (그들은) 퍼지자 |
|
과거 | 단수 | diffunderem (나는) 퍼지고 있었다 |
diffunderēs (너는) 퍼지고 있었다 |
diffunderet (그는) 퍼지고 있었다 |
복수 | diffunderēmus (우리는) 퍼지고 있었다 |
diffunderētis (너희는) 퍼지고 있었다 |
diffunderent (그들은) 퍼지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | diffūderim (나는) 퍼졌다 |
diffūderīs (너는) 퍼졌다 |
diffūderit (그는) 퍼졌다 |
복수 | diffūderīmus (우리는) 퍼졌다 |
diffūderītis (너희는) 퍼졌다 |
diffūderint (그들은) 퍼졌다 |
|
과거완료 | 단수 | diffūdissem (나는) 퍼졌었다 |
diffūdissēs (너는) 퍼졌었다 |
diffūdisset (그는) 퍼졌었다 |
복수 | diffūdissēmus (우리는) 퍼졌었다 |
diffūdissētis (너희는) 퍼졌었다 |
diffūdissent (그들은) 퍼졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | diffundar (나는) 퍼져지자 |
diffundāris, diffundāre (너는) 퍼져지자 |
diffundātur (그는) 퍼져지자 |
복수 | diffundāmur (우리는) 퍼져지자 |
diffundāminī (너희는) 퍼져지자 |
diffundantur (그들은) 퍼져지자 |
|
과거 | 단수 | diffunderer (나는) 퍼져지고 있었다 |
diffunderēris, diffunderēre (너는) 퍼져지고 있었다 |
diffunderētur (그는) 퍼져지고 있었다 |
복수 | diffunderēmur (우리는) 퍼져지고 있었다 |
diffunderēminī (너희는) 퍼져지고 있었다 |
diffunderentur (그들은) 퍼져지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | diffūsus sim (나는) 퍼져졌다 |
diffūsus sīs (너는) 퍼져졌다 |
diffūsus sit (그는) 퍼져졌다 |
복수 | diffūsī sīmus (우리는) 퍼져졌다 |
diffūsī sītis (너희는) 퍼져졌다 |
diffūsī sint (그들은) 퍼져졌다 |
|
과거완료 | 단수 | diffūsus essem (나는) 퍼져졌었다 |
diffūsus essēs (너는) 퍼져졌었다 |
diffūsus esset (그는) 퍼져졌었다 |
복수 | diffūsī essēmus (우리는) 퍼져졌었다 |
diffūsī essētis (너희는) 퍼져졌었다 |
diffūsī essent (그들은) 퍼져졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | diffunde (너는) 퍼져라 |
||
복수 | diffundite (너희는) 퍼져라 |
|||
미래 | 단수 | diffunditō (네가) 퍼지게 해라 |
diffunditō (그가) 퍼지게 해라 |
|
복수 | diffunditōte (너희가) 퍼지게 해라 |
diffunduntō (그들이) 퍼지게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | diffundere (너는) 퍼져져라 |
||
복수 | diffundiminī (너희는) 퍼져져라 |
|||
미래 | 단수 | diffunditor (네가) 퍼져지게 해라 |
diffunditor (그가) 퍼져지게 해라 |
|
복수 | diffunduntor (그들이) 퍼져지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | diffundere 퍼짐 |
diffūdisse 퍼졌음 |
diffūsūrus esse 퍼지겠음 |
수동태 | diffundī 퍼져짐 |
diffūsus esse 퍼져졌음 |
diffūsum īrī 퍼져지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | diffundēns 퍼지는 |
diffūsūrus 퍼질 |
|
수동태 | diffūsus 퍼져진 |
diffundendus 퍼져질 |
At ille exercitus, quem remiserat Amasias, ne secum iret ad proelium, diffusus est in civitatibus Iudae a Samaria usque Bethoron et, interfectis tribus milibus, diripuit praedam magnam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 25 25:13)
그러는 사이에 아마츠야가 전투에 데려가지 않고 돌려보낸 부대의 병사들이, 사마리아에서 벳 호론에 이르기까지 유다의 성읍들을 공격하여, 주민들을 삼천 명이나 죽이고 물건을 많이 약탈하였다. (불가타 성경, 역대기 하권, 25장 25:13)
Quoniam spes impii tamquam lanugo est, quae a vento tollitur, et tamquam spuma gracilis, quae a procella dispergitur, et tamquam fumus, qui a vento diffusus est, et tamquam memoria hospitis unius diei praeteriit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 5 5:14)
악인의 희망은 바람에 날리는 검불 같고 태풍에 흩날리는 가벼운 거품 같다. 그것은 바람 앞의 연기처럼 흩어지고 단 하루 머물렀던 손님에 대한 기억처럼 흘러가 버린다. (불가타 성경, 지혜서, 5장 5:14)
"Ad haec ego insperato lucro diffusus in gaudium et in aureos refulgentes, quos identidem manu mea ventilabam attonitus, Immo inquam Domina, de famulis tuis unum putato, et quotiens operam nostram desiderabis, fideliter impera." (Apuleius, Metamorphoses, book 2 21:46)
(아풀레이우스, 변신, 2권 21:46)
Fons eius ex summo montis cacumine excurrens in subiectam petram magno strepitu aquarum cadit, inde diffusus circumiectos rigat campos, liquidus et suas dumtaxat undas trahens. (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 3, chapter 1 3:1)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 3권, 1장 3:1)
in latitudinem stadia diffusus profundo alveo et nusquam vada aperiente speciem vasti maris fecerat. (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 8, chapter 13 11:2)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 8권, 13장 11:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0050%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용