라틴어-한국어 사전 검색

exāminātus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (exāminō의 과거 수동태 분사형 )

    형태분석: exāmināt(어간) + us(어미)

exāminō

1변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: exāminō, exāmināre, exāmināvī, exāminātum

어원: 2 examen

  1. 조사하다, 검사하다
  1. I weigh or consider
  2. I examine

활용 정보

1변화

직설법 능동태

직설법 수동태

접속법 능동태

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 exāminā

복수 exāmināte

미래단수 exāminātō

exāminātō

복수 exāminātōte

exāminantō

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 exāmināre

복수 exāmināminī

미래단수 exāminātor

exāminātor

복수 exāminantor

부정사

분사

현재완료미래
능동태 exāmināns

exāminātūrus

수동태 exāminātus

exāminandus

목적분사

대격탈격
형태 exāminātum

exāminātū

예문

  • cum enim sui similem et levitatem et calorem adeptus , tamquam paribus examinatus ponderibus nullam in partem movetur, eaque ei demum naturalis est sedes, cum ad sui simile penetravit; (M. Tullius Cicero, Tusculanae Disputationes, book 1 42:4)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 투스쿨라눔의 대화, 1권 42:4)

  • iste qui et in periculis fuerat approbatus, et examinatus in passionibus, et repertus quod in confusione non fuisset obnoxius passioni. (Sanctus Ambrosius, De Noe et Arca, Caput XXIV 2:20)

    (성 암브로시우스, 노아와 방주에 대하여, 24장 2:20)

  • Die autem sequente examinatus est Stanleius a consiliariis. (FRANCIS BACON, HISTORIA REGNI HENRICI SEPTIMI REGIS ANGLIAE, CAPITULUM SEXTUM 15:5)

    (, , 15:5)

  • Paulo post, cum Perkinus se quis esset melius cognovisset, stricte examinatus est, et capta eius confessione factum breve vel extractum earum rerum quas divulgari consentaneum foret, quod typis commissum et publicatum est. (FRANCIS BACON, HISTORIA REGNI HENRICI SEPTIMI REGIS ANGLIAE, CAPITULUM OCTAVUM 14:11)

    (, , 14:11)

  • Deo gratissimum holocaustum Edmundus igne passionis examinatus cum palma victoriae et corona iustitiae rex et martyr intravit senatum curiae caelestis. (ABBO FLORIACENSIS, PASSIO SANCTI EDMUNDI REGIS ET MARTYRIS 12:14)

    (, 12:14)

유의어

  1. I weigh or consider

    • dēlīberō (고려하다, 숙고하다, 여기다)
    • lībrō (고려하다, 심사숙고하다, 생각하다)
    • appendō (무게를 달다, 중량을 재다)
    • pendō (무게가 나가다, 도덕적 가치를 매기다, 고려하다)
    • expendō (도덕적 가치를 매기다, 무게가 나가다)
    • pensitō (도덕적 가치를 매기다, 무게가 나가다)
    • dēmētior (무게가 나가다)
    • ponderō (도덕적 가치를 매기다, 무게가 나가다)
    • pendeō (무게가 나가다)
    • spectō (고려하다, 숙고하다)
    • floccipendō (고려하다, 숙고하다)
    • dispiciō (고려하다, 여기다)
    • cōnsīderō (고려하다)
    • arbitrō (고려하다)
  2. 조사하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%

SEARCH

MENU NAVIGATION