고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: expleō, explēre, explēvī, explētum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | expleō (나는) 채운다 |
explēs (너는) 채운다 |
explet (그는) 채운다 |
복수 | explēmus (우리는) 채운다 |
explētis (너희는) 채운다 |
explent (그들은) 채운다 |
|
과거 | 단수 | explēbam (나는) 채우고 있었다 |
explēbās (너는) 채우고 있었다 |
explēbat (그는) 채우고 있었다 |
복수 | explēbāmus (우리는) 채우고 있었다 |
explēbātis (너희는) 채우고 있었다 |
explēbant (그들은) 채우고 있었다 |
|
미래 | 단수 | explēbō (나는) 채우겠다 |
explēbis (너는) 채우겠다 |
explēbit (그는) 채우겠다 |
복수 | explēbimus (우리는) 채우겠다 |
explēbitis (너희는) 채우겠다 |
explēbunt (그들은) 채우겠다 |
|
완료 | 단수 | explēvī (나는) 채우었다 |
explēvistī (너는) 채우었다 |
explēvit (그는) 채우었다 |
복수 | explēvimus (우리는) 채우었다 |
explēvistis (너희는) 채우었다 |
explēvērunt, explēvēre (그들은) 채우었다 |
|
과거완료 | 단수 | explēveram (나는) 채우었었다 |
explēverās (너는) 채우었었다 |
explēverat (그는) 채우었었다 |
복수 | explēverāmus (우리는) 채우었었다 |
explēverātis (너희는) 채우었었다 |
explēverant (그들은) 채우었었다 |
|
미래완료 | 단수 | explēverō (나는) 채우었겠다 |
explēveris (너는) 채우었겠다 |
explēverit (그는) 채우었겠다 |
복수 | explēverimus (우리는) 채우었겠다 |
explēveritis (너희는) 채우었겠다 |
explēverint (그들은) 채우었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | expleor (나는) 채워진다 |
explēris, explēre (너는) 채워진다 |
explētur (그는) 채워진다 |
복수 | explēmur (우리는) 채워진다 |
explēminī (너희는) 채워진다 |
explentur (그들은) 채워진다 |
|
과거 | 단수 | explēbar (나는) 채워지고 있었다 |
explēbāris, explēbāre (너는) 채워지고 있었다 |
explēbātur (그는) 채워지고 있었다 |
복수 | explēbāmur (우리는) 채워지고 있었다 |
explēbāminī (너희는) 채워지고 있었다 |
explēbantur (그들은) 채워지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | explēbor (나는) 채워지겠다 |
explēberis, explēbere (너는) 채워지겠다 |
explēbitur (그는) 채워지겠다 |
복수 | explēbimur (우리는) 채워지겠다 |
explēbiminī (너희는) 채워지겠다 |
explēbuntur (그들은) 채워지겠다 |
|
완료 | 단수 | explētus sum (나는) 채워졌다 |
explētus es (너는) 채워졌다 |
explētus est (그는) 채워졌다 |
복수 | explētī sumus (우리는) 채워졌다 |
explētī estis (너희는) 채워졌다 |
explētī sunt (그들은) 채워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | explētus eram (나는) 채워졌었다 |
explētus erās (너는) 채워졌었다 |
explētus erat (그는) 채워졌었다 |
복수 | explētī erāmus (우리는) 채워졌었다 |
explētī erātis (너희는) 채워졌었다 |
explētī erant (그들은) 채워졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | explētus erō (나는) 채워졌겠다 |
explētus eris (너는) 채워졌겠다 |
explētus erit (그는) 채워졌겠다 |
복수 | explētī erimus (우리는) 채워졌겠다 |
explētī eritis (너희는) 채워졌겠다 |
explētī erunt (그들은) 채워졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | expleam (나는) 채우자 |
expleās (너는) 채우자 |
expleat (그는) 채우자 |
복수 | expleāmus (우리는) 채우자 |
expleātis (너희는) 채우자 |
expleant (그들은) 채우자 |
|
과거 | 단수 | explērem (나는) 채우고 있었다 |
explērēs (너는) 채우고 있었다 |
explēret (그는) 채우고 있었다 |
복수 | explērēmus (우리는) 채우고 있었다 |
explērētis (너희는) 채우고 있었다 |
explērent (그들은) 채우고 있었다 |
|
완료 | 단수 | explēverim (나는) 채우었다 |
explēverīs (너는) 채우었다 |
explēverit (그는) 채우었다 |
복수 | explēverīmus (우리는) 채우었다 |
explēverītis (너희는) 채우었다 |
explēverint (그들은) 채우었다 |
|
과거완료 | 단수 | explēvissem (나는) 채우었었다 |
explēvissēs (너는) 채우었었다 |
explēvisset (그는) 채우었었다 |
복수 | explēvissēmus (우리는) 채우었었다 |
explēvissētis (너희는) 채우었었다 |
explēvissent (그들은) 채우었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | explear (나는) 채워지자 |
expleāris, expleāre (너는) 채워지자 |
expleātur (그는) 채워지자 |
복수 | expleāmur (우리는) 채워지자 |
expleāminī (너희는) 채워지자 |
expleantur (그들은) 채워지자 |
|
과거 | 단수 | explērer (나는) 채워지고 있었다 |
explērēris, explērēre (너는) 채워지고 있었다 |
explērētur (그는) 채워지고 있었다 |
복수 | explērēmur (우리는) 채워지고 있었다 |
explērēminī (너희는) 채워지고 있었다 |
explērentur (그들은) 채워지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | explētus sim (나는) 채워졌다 |
explētus sīs (너는) 채워졌다 |
explētus sit (그는) 채워졌다 |
복수 | explētī sīmus (우리는) 채워졌다 |
explētī sītis (너희는) 채워졌다 |
explētī sint (그들은) 채워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | explētus essem (나는) 채워졌었다 |
explētus essēs (너는) 채워졌었다 |
explētus esset (그는) 채워졌었다 |
복수 | explētī essēmus (우리는) 채워졌었다 |
explētī essētis (너희는) 채워졌었다 |
explētī essent (그들은) 채워졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | explē (너는) 채우어라 |
||
복수 | explēte (너희는) 채우어라 |
|||
미래 | 단수 | explētō (네가) 채우게 해라 |
explētō (그가) 채우게 해라 |
|
복수 | explētōte (너희가) 채우게 해라 |
explentō (그들이) 채우게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | explēre (너는) 채워져라 |
||
복수 | explēminī (너희는) 채워져라 |
|||
미래 | 단수 | explētor (네가) 채워지게 해라 |
explētor (그가) 채워지게 해라 |
|
복수 | explentor (그들이) 채워지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | explēre 채움 |
explēvisse 채우었음 |
explētūrus esse 채우겠음 |
수동태 | explērī 채워짐 |
explētus esse 채워졌음 |
explētum īrī 채워지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | explēns 채우는 |
explētūrus 채울 |
|
수동태 | explētus 채워진 |
explendus 채워질 |
mortuus est, expletis centum decem vitae suae annis. Et conditus aromatibus repositus est in loculo in Aegypto. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 50 50:26)
요셉이 백열 살에 죽자, 사람들이 그의 몸을 방부 처리하고 관에 넣어 이집트에 모셨다. (불가타 성경, 창세기, 50장 50:26)
Quibus expletis, eadem die egressus est omnis exercitus Domini de terra Aegypti. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 12 12:41)
사백삼십 년이 끝나는 바로 그날, 주님의 모든 부대가 이집트 땅에서 나왔다. (불가타 성경, 탈출기, 12장 12:41)
Expletis autem annis viginti, postquam aedificaverat Salomon duas domos, id est domum Domini et domum regis (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 9 9:10)
솔로몬이 두 건물, 곧 주님의 집과 왕궁을 짓기까지는 스무 해가 걸렸다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 9장 9:10)
Expletis autem viginti annis, postquam aedificavit Salomon domum Domini et domum suam, (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 8 8:1)
솔로몬은 스무 해 동안 주님의 집과 자기 집을 짓고 나서, (불가타 성경, 역대기 하권, 8장 8:1)
Expletis autem diebus, in die octava et ultra facient sacerdotes super altare holocausta vestra et pacifica, et placatus ero vobis ", ait Dominus Deus. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 43 43:27)
이 기간이 끝난 뒤, 여드레째 되는 날부터는 사제들이 이 제단 위에서 너희의 번제물과 친교 제물을 바쳐야 한다. 그러면 내가 너희를 기꺼이 받아들이겠다. 주 하느님의 말이다.” (불가타 성경, 에제키엘서, 43장 43:27)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0066%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용