고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: expleō, explēre, explēvī, explētum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | expleō (나는) 채운다 |
explēs (너는) 채운다 |
explet (그는) 채운다 |
복수 | explēmus (우리는) 채운다 |
explētis (너희는) 채운다 |
explent (그들은) 채운다 |
|
과거 | 단수 | explēbam (나는) 채우고 있었다 |
explēbās (너는) 채우고 있었다 |
explēbat (그는) 채우고 있었다 |
복수 | explēbāmus (우리는) 채우고 있었다 |
explēbātis (너희는) 채우고 있었다 |
explēbant (그들은) 채우고 있었다 |
|
미래 | 단수 | explēbō (나는) 채우겠다 |
explēbis (너는) 채우겠다 |
explēbit (그는) 채우겠다 |
복수 | explēbimus (우리는) 채우겠다 |
explēbitis (너희는) 채우겠다 |
explēbunt (그들은) 채우겠다 |
|
완료 | 단수 | explēvī (나는) 채우었다 |
explēvistī (너는) 채우었다 |
explēvit (그는) 채우었다 |
복수 | explēvimus (우리는) 채우었다 |
explēvistis (너희는) 채우었다 |
explēvērunt, explēvēre (그들은) 채우었다 |
|
과거완료 | 단수 | explēveram (나는) 채우었었다 |
explēverās (너는) 채우었었다 |
explēverat (그는) 채우었었다 |
복수 | explēverāmus (우리는) 채우었었다 |
explēverātis (너희는) 채우었었다 |
explēverant (그들은) 채우었었다 |
|
미래완료 | 단수 | explēverō (나는) 채우었겠다 |
explēveris (너는) 채우었겠다 |
explēverit (그는) 채우었겠다 |
복수 | explēverimus (우리는) 채우었겠다 |
explēveritis (너희는) 채우었겠다 |
explēverint (그들은) 채우었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | expleor (나는) 채워진다 |
explēris, explēre (너는) 채워진다 |
explētur (그는) 채워진다 |
복수 | explēmur (우리는) 채워진다 |
explēminī (너희는) 채워진다 |
explentur (그들은) 채워진다 |
|
과거 | 단수 | explēbar (나는) 채워지고 있었다 |
explēbāris, explēbāre (너는) 채워지고 있었다 |
explēbātur (그는) 채워지고 있었다 |
복수 | explēbāmur (우리는) 채워지고 있었다 |
explēbāminī (너희는) 채워지고 있었다 |
explēbantur (그들은) 채워지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | explēbor (나는) 채워지겠다 |
explēberis, explēbere (너는) 채워지겠다 |
explēbitur (그는) 채워지겠다 |
복수 | explēbimur (우리는) 채워지겠다 |
explēbiminī (너희는) 채워지겠다 |
explēbuntur (그들은) 채워지겠다 |
|
완료 | 단수 | explētus sum (나는) 채워졌다 |
explētus es (너는) 채워졌다 |
explētus est (그는) 채워졌다 |
복수 | explētī sumus (우리는) 채워졌다 |
explētī estis (너희는) 채워졌다 |
explētī sunt (그들은) 채워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | explētus eram (나는) 채워졌었다 |
explētus erās (너는) 채워졌었다 |
explētus erat (그는) 채워졌었다 |
복수 | explētī erāmus (우리는) 채워졌었다 |
explētī erātis (너희는) 채워졌었다 |
explētī erant (그들은) 채워졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | explētus erō (나는) 채워졌겠다 |
explētus eris (너는) 채워졌겠다 |
explētus erit (그는) 채워졌겠다 |
복수 | explētī erimus (우리는) 채워졌겠다 |
explētī eritis (너희는) 채워졌겠다 |
explētī erunt (그들은) 채워졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | expleam (나는) 채우자 |
expleās (너는) 채우자 |
expleat (그는) 채우자 |
복수 | expleāmus (우리는) 채우자 |
expleātis (너희는) 채우자 |
expleant (그들은) 채우자 |
|
과거 | 단수 | explērem (나는) 채우고 있었다 |
explērēs (너는) 채우고 있었다 |
explēret (그는) 채우고 있었다 |
복수 | explērēmus (우리는) 채우고 있었다 |
explērētis (너희는) 채우고 있었다 |
explērent (그들은) 채우고 있었다 |
|
완료 | 단수 | explēverim (나는) 채우었다 |
explēverīs (너는) 채우었다 |
explēverit (그는) 채우었다 |
복수 | explēverīmus (우리는) 채우었다 |
explēverītis (너희는) 채우었다 |
explēverint (그들은) 채우었다 |
|
과거완료 | 단수 | explēvissem (나는) 채우었었다 |
explēvissēs (너는) 채우었었다 |
explēvisset (그는) 채우었었다 |
복수 | explēvissēmus (우리는) 채우었었다 |
explēvissētis (너희는) 채우었었다 |
explēvissent (그들은) 채우었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | explear (나는) 채워지자 |
expleāris, expleāre (너는) 채워지자 |
expleātur (그는) 채워지자 |
복수 | expleāmur (우리는) 채워지자 |
expleāminī (너희는) 채워지자 |
expleantur (그들은) 채워지자 |
|
과거 | 단수 | explērer (나는) 채워지고 있었다 |
explērēris, explērēre (너는) 채워지고 있었다 |
explērētur (그는) 채워지고 있었다 |
복수 | explērēmur (우리는) 채워지고 있었다 |
explērēminī (너희는) 채워지고 있었다 |
explērentur (그들은) 채워지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | explētus sim (나는) 채워졌다 |
explētus sīs (너는) 채워졌다 |
explētus sit (그는) 채워졌다 |
복수 | explētī sīmus (우리는) 채워졌다 |
explētī sītis (너희는) 채워졌다 |
explētī sint (그들은) 채워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | explētus essem (나는) 채워졌었다 |
explētus essēs (너는) 채워졌었다 |
explētus esset (그는) 채워졌었다 |
복수 | explētī essēmus (우리는) 채워졌었다 |
explētī essētis (너희는) 채워졌었다 |
explētī essent (그들은) 채워졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | explē (너는) 채우어라 |
||
복수 | explēte (너희는) 채우어라 |
|||
미래 | 단수 | explētō (네가) 채우게 해라 |
explētō (그가) 채우게 해라 |
|
복수 | explētōte (너희가) 채우게 해라 |
explentō (그들이) 채우게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | explēre (너는) 채워져라 |
||
복수 | explēminī (너희는) 채워져라 |
|||
미래 | 단수 | explētor (네가) 채워지게 해라 |
explētor (그가) 채워지게 해라 |
|
복수 | explentor (그들이) 채워지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | explēre 채움 |
explēvisse 채우었음 |
explētūrus esse 채우겠음 |
수동태 | explērī 채워짐 |
explētus esse 채워졌음 |
explētum īrī 채워지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | explēns 채우는 |
explētūrus 채울 |
|
수동태 | explētus 채워진 |
explendus 채워질 |
Cui Manue: " Quando, inquit, sermo tuus fuerit expletus, quid circa puerum observare et facere debemus? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 13 13:12)
마노아가 그에게 또 물었다. “앞으로 당신의 말씀이 이루어지면, 그 아이는 어떤 사람이 되며 또 무슨 일을 해야 합니까?” (불가타 성경, 판관기, 13장 13:12)
Dixitque ad eum: " Quod est tibi nomen, ut, si sermo tuus fuerit expletus, honoremus te? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 13 13:17)
마노아가 다시 주님의 천사에게, “당신의 이름은 무엇입니까? 그래야 당신의 말씀이 이루어지면, 저희가 당신을 공경할 수 있지 않겠습니까?” 하고 물었다. (불가타 성경, 판관기, 13장 13:17)
Cumque diei succederet dies, et temporum spatia volverentur, duorum annorum expletus est circulus; et sic longa consumptus tabe, ita ut egereret etiam viscera sua, languore pariter et vita caruit. Mortuusque est in infirmitate pessima, et non fecit ei populus eius secundum morem combustionis exsequias, sicut fecerat maioribus eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 21 21:19)
세월이 흘러 두 해가 지날 무렵, 그는 이 병으로 창자가 빠져나와 큰 고통 속에서 죽었다. 그러나 백성은 그의 조상들에게 해 준 것과는 달리 그를 위해서는 불을 켜 놓지 않았다. (불가타 성경, 역대기 하권, 21장 21:19)
Ubi expletus est aliquis, facilius concoquit, si, quicquid adsumpsit, potione aquae frigidae includit, tum paulisper invigilat, deinde bene dormit. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber I, chapter 2 3:40)
(켈수스, 의학에 관하여, , 2장 3:40)
Vbi expletus est aliquis, facilius concoquit, si, quicquid adsumpsit, potione aquae frigidae includit, tum paulisper inuigilat, deinde bene dormit. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 1, chapter 2 10:1)
(켈수스, 의학에 관하여, 1권, 2장 10:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0066%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용