고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: expleō, explēre, explēvī, explētum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | expleō (나는) 채운다 |
explēs (너는) 채운다 |
explet (그는) 채운다 |
복수 | explēmus (우리는) 채운다 |
explētis (너희는) 채운다 |
explent (그들은) 채운다 |
|
과거 | 단수 | explēbam (나는) 채우고 있었다 |
explēbās (너는) 채우고 있었다 |
explēbat (그는) 채우고 있었다 |
복수 | explēbāmus (우리는) 채우고 있었다 |
explēbātis (너희는) 채우고 있었다 |
explēbant (그들은) 채우고 있었다 |
|
미래 | 단수 | explēbō (나는) 채우겠다 |
explēbis (너는) 채우겠다 |
explēbit (그는) 채우겠다 |
복수 | explēbimus (우리는) 채우겠다 |
explēbitis (너희는) 채우겠다 |
explēbunt (그들은) 채우겠다 |
|
완료 | 단수 | explēvī (나는) 채우었다 |
explēvistī (너는) 채우었다 |
explēvit (그는) 채우었다 |
복수 | explēvimus (우리는) 채우었다 |
explēvistis (너희는) 채우었다 |
explēvērunt, explēvēre (그들은) 채우었다 |
|
과거완료 | 단수 | explēveram (나는) 채우었었다 |
explēverās (너는) 채우었었다 |
explēverat (그는) 채우었었다 |
복수 | explēverāmus (우리는) 채우었었다 |
explēverātis (너희는) 채우었었다 |
explēverant (그들은) 채우었었다 |
|
미래완료 | 단수 | explēverō (나는) 채우었겠다 |
explēveris (너는) 채우었겠다 |
explēverit (그는) 채우었겠다 |
복수 | explēverimus (우리는) 채우었겠다 |
explēveritis (너희는) 채우었겠다 |
explēverint (그들은) 채우었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | expleor (나는) 채워진다 |
explēris, explēre (너는) 채워진다 |
explētur (그는) 채워진다 |
복수 | explēmur (우리는) 채워진다 |
explēminī (너희는) 채워진다 |
explentur (그들은) 채워진다 |
|
과거 | 단수 | explēbar (나는) 채워지고 있었다 |
explēbāris, explēbāre (너는) 채워지고 있었다 |
explēbātur (그는) 채워지고 있었다 |
복수 | explēbāmur (우리는) 채워지고 있었다 |
explēbāminī (너희는) 채워지고 있었다 |
explēbantur (그들은) 채워지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | explēbor (나는) 채워지겠다 |
explēberis, explēbere (너는) 채워지겠다 |
explēbitur (그는) 채워지겠다 |
복수 | explēbimur (우리는) 채워지겠다 |
explēbiminī (너희는) 채워지겠다 |
explēbuntur (그들은) 채워지겠다 |
|
완료 | 단수 | explētus sum (나는) 채워졌다 |
explētus es (너는) 채워졌다 |
explētus est (그는) 채워졌다 |
복수 | explētī sumus (우리는) 채워졌다 |
explētī estis (너희는) 채워졌다 |
explētī sunt (그들은) 채워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | explētus eram (나는) 채워졌었다 |
explētus erās (너는) 채워졌었다 |
explētus erat (그는) 채워졌었다 |
복수 | explētī erāmus (우리는) 채워졌었다 |
explētī erātis (너희는) 채워졌었다 |
explētī erant (그들은) 채워졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | explētus erō (나는) 채워졌겠다 |
explētus eris (너는) 채워졌겠다 |
explētus erit (그는) 채워졌겠다 |
복수 | explētī erimus (우리는) 채워졌겠다 |
explētī eritis (너희는) 채워졌겠다 |
explētī erunt (그들은) 채워졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | expleam (나는) 채우자 |
expleās (너는) 채우자 |
expleat (그는) 채우자 |
복수 | expleāmus (우리는) 채우자 |
expleātis (너희는) 채우자 |
expleant (그들은) 채우자 |
|
과거 | 단수 | explērem (나는) 채우고 있었다 |
explērēs (너는) 채우고 있었다 |
explēret (그는) 채우고 있었다 |
복수 | explērēmus (우리는) 채우고 있었다 |
explērētis (너희는) 채우고 있었다 |
explērent (그들은) 채우고 있었다 |
|
완료 | 단수 | explēverim (나는) 채우었다 |
explēverīs (너는) 채우었다 |
explēverit (그는) 채우었다 |
복수 | explēverīmus (우리는) 채우었다 |
explēverītis (너희는) 채우었다 |
explēverint (그들은) 채우었다 |
|
과거완료 | 단수 | explēvissem (나는) 채우었었다 |
explēvissēs (너는) 채우었었다 |
explēvisset (그는) 채우었었다 |
복수 | explēvissēmus (우리는) 채우었었다 |
explēvissētis (너희는) 채우었었다 |
explēvissent (그들은) 채우었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | explear (나는) 채워지자 |
expleāris, expleāre (너는) 채워지자 |
expleātur (그는) 채워지자 |
복수 | expleāmur (우리는) 채워지자 |
expleāminī (너희는) 채워지자 |
expleantur (그들은) 채워지자 |
|
과거 | 단수 | explērer (나는) 채워지고 있었다 |
explērēris, explērēre (너는) 채워지고 있었다 |
explērētur (그는) 채워지고 있었다 |
복수 | explērēmur (우리는) 채워지고 있었다 |
explērēminī (너희는) 채워지고 있었다 |
explērentur (그들은) 채워지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | explētus sim (나는) 채워졌다 |
explētus sīs (너는) 채워졌다 |
explētus sit (그는) 채워졌다 |
복수 | explētī sīmus (우리는) 채워졌다 |
explētī sītis (너희는) 채워졌다 |
explētī sint (그들은) 채워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | explētus essem (나는) 채워졌었다 |
explētus essēs (너는) 채워졌었다 |
explētus esset (그는) 채워졌었다 |
복수 | explētī essēmus (우리는) 채워졌었다 |
explētī essētis (너희는) 채워졌었다 |
explētī essent (그들은) 채워졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | explē (너는) 채우어라 |
||
복수 | explēte (너희는) 채우어라 |
|||
미래 | 단수 | explētō (네가) 채우게 해라 |
explētō (그가) 채우게 해라 |
|
복수 | explētōte (너희가) 채우게 해라 |
explentō (그들이) 채우게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | explēre (너는) 채워져라 |
||
복수 | explēminī (너희는) 채워져라 |
|||
미래 | 단수 | explētor (네가) 채워지게 해라 |
explētor (그가) 채워지게 해라 |
|
복수 | explentor (그들이) 채워지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | explēre 채움 |
explēvisse 채우었음 |
explētūrus esse 채우겠음 |
수동태 | explērī 채워짐 |
explētus esse 채워졌음 |
explētum īrī 채워지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | explēns 채우는 |
explētūrus 채울 |
|
수동태 | explētus 채워진 |
explendus 채워질 |
quos ubi spoliis et sanguine expleverint, mutari, exquirique novos sinus et varia praedandi vocabula. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER IV, chapter 14 14:9)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 14장 14:9)
nec distulit adulescens quin statim, quod petebatur, expleret; amabat enim filiam Iacob valde, et ipse erat inclitus in omni domo patris sui. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 34 34:19)
그래서 그 젊은이는 지체하지 않고 그 제안을 실행에 옮겼다. 그가 야곱의 딸을 좋아하였기 때문이다. 이 젊은이는 자기 아버지의 온 집안에서 가장 존경받는 사람이었다. (불가타 성경, 창세기, 34장 34:19)
Quibus iussa explentibus, transierunt quadraginta dies; iste quippe mos erat cadaverum conditorum. Flevitque eum Aegyptus septuaginta diebus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 50 50:3)
그들이 이 일을 하는 데에 사십 일이 걸렸다. 방부 처리를 하는 데에는 그만큼 시일이 걸리는 것이다. 그리고 이집트인들은 야곱의 죽음을 애도하며 칠십 일 동안 곡을 하였다. (불가타 성경, 창세기, 50장 50:3)
Et, expleto planctus tempore, locutus est Ioseph ad familiam pharaonis: " Si inveni gratiam in conspectu vestro, loquimini in auribus pharaonis, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 50 50:4)
곡하는 기간이 지나자 요셉이 파라오의 궁궐 사람들에게 말하였다. “여러분이 나에게 호의를 베풀어 준다면, 파라오께 이렇게 말씀을 전해 주시오. (불가타 성경, 창세기, 50장 50:4)
mortuus est, expletis centum decem vitae suae annis. Et conditus aromatibus repositus est in loculo in Aegypto. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 50 50:26)
요셉이 백열 살에 죽자, 사람들이 그의 몸을 방부 처리하고 관에 넣어 이집트에 모셨다. (불가타 성경, 창세기, 50장 50:26)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0066%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용