고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: exspīrō, exspīrāre, exspīrāvī, exspīrātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exspīrō (나는) 내쉰다 |
exspīrās (너는) 내쉰다 |
exspīrat (그는) 내쉰다 |
복수 | exspīrāmus (우리는) 내쉰다 |
exspīrātis (너희는) 내쉰다 |
exspīrant (그들은) 내쉰다 |
|
과거 | 단수 | exspīrābam (나는) 내쉬고 있었다 |
exspīrābās (너는) 내쉬고 있었다 |
exspīrābat (그는) 내쉬고 있었다 |
복수 | exspīrābāmus (우리는) 내쉬고 있었다 |
exspīrābātis (너희는) 내쉬고 있었다 |
exspīrābant (그들은) 내쉬고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exspīrābō (나는) 내쉬겠다 |
exspīrābis (너는) 내쉬겠다 |
exspīrābit (그는) 내쉬겠다 |
복수 | exspīrābimus (우리는) 내쉬겠다 |
exspīrābitis (너희는) 내쉬겠다 |
exspīrābunt (그들은) 내쉬겠다 |
|
완료 | 단수 | exspīrāvī (나는) 내쉬었다 |
exspīrāvistī (너는) 내쉬었다 |
exspīrāvit (그는) 내쉬었다 |
복수 | exspīrāvimus (우리는) 내쉬었다 |
exspīrāvistis (너희는) 내쉬었다 |
exspīrāvērunt, exspīrāvēre (그들은) 내쉬었다 |
|
과거완료 | 단수 | exspīrāveram (나는) 내쉬었었다 |
exspīrāverās (너는) 내쉬었었다 |
exspīrāverat (그는) 내쉬었었다 |
복수 | exspīrāverāmus (우리는) 내쉬었었다 |
exspīrāverātis (너희는) 내쉬었었다 |
exspīrāverant (그들은) 내쉬었었다 |
|
미래완료 | 단수 | exspīrāverō (나는) 내쉬었겠다 |
exspīrāveris (너는) 내쉬었겠다 |
exspīrāverit (그는) 내쉬었겠다 |
복수 | exspīrāverimus (우리는) 내쉬었겠다 |
exspīrāveritis (너희는) 내쉬었겠다 |
exspīrāverint (그들은) 내쉬었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exspīror (나는) 내쉬여진다 |
exspīrāris, exspīrāre (너는) 내쉬여진다 |
exspīrātur (그는) 내쉬여진다 |
복수 | exspīrāmur (우리는) 내쉬여진다 |
exspīrāminī (너희는) 내쉬여진다 |
exspīrantur (그들은) 내쉬여진다 |
|
과거 | 단수 | exspīrābar (나는) 내쉬여지고 있었다 |
exspīrābāris, exspīrābāre (너는) 내쉬여지고 있었다 |
exspīrābātur (그는) 내쉬여지고 있었다 |
복수 | exspīrābāmur (우리는) 내쉬여지고 있었다 |
exspīrābāminī (너희는) 내쉬여지고 있었다 |
exspīrābantur (그들은) 내쉬여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exspīrābor (나는) 내쉬여지겠다 |
exspīrāberis, exspīrābere (너는) 내쉬여지겠다 |
exspīrābitur (그는) 내쉬여지겠다 |
복수 | exspīrābimur (우리는) 내쉬여지겠다 |
exspīrābiminī (너희는) 내쉬여지겠다 |
exspīrābuntur (그들은) 내쉬여지겠다 |
|
완료 | 단수 | exspīrātus sum (나는) 내쉬여졌다 |
exspīrātus es (너는) 내쉬여졌다 |
exspīrātus est (그는) 내쉬여졌다 |
복수 | exspīrātī sumus (우리는) 내쉬여졌다 |
exspīrātī estis (너희는) 내쉬여졌다 |
exspīrātī sunt (그들은) 내쉬여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | exspīrātus eram (나는) 내쉬여졌었다 |
exspīrātus erās (너는) 내쉬여졌었다 |
exspīrātus erat (그는) 내쉬여졌었다 |
복수 | exspīrātī erāmus (우리는) 내쉬여졌었다 |
exspīrātī erātis (너희는) 내쉬여졌었다 |
exspīrātī erant (그들은) 내쉬여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | exspīrātus erō (나는) 내쉬여졌겠다 |
exspīrātus eris (너는) 내쉬여졌겠다 |
exspīrātus erit (그는) 내쉬여졌겠다 |
복수 | exspīrātī erimus (우리는) 내쉬여졌겠다 |
exspīrātī eritis (너희는) 내쉬여졌겠다 |
exspīrātī erunt (그들은) 내쉬여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exspīrem (나는) 내쉬자 |
exspīrēs (너는) 내쉬자 |
exspīret (그는) 내쉬자 |
복수 | exspīrēmus (우리는) 내쉬자 |
exspīrētis (너희는) 내쉬자 |
exspīrent (그들은) 내쉬자 |
|
과거 | 단수 | exspīrārem (나는) 내쉬고 있었다 |
exspīrārēs (너는) 내쉬고 있었다 |
exspīrāret (그는) 내쉬고 있었다 |
복수 | exspīrārēmus (우리는) 내쉬고 있었다 |
exspīrārētis (너희는) 내쉬고 있었다 |
exspīrārent (그들은) 내쉬고 있었다 |
|
완료 | 단수 | exspīrāverim (나는) 내쉬었다 |
exspīrāverīs (너는) 내쉬었다 |
exspīrāverit (그는) 내쉬었다 |
복수 | exspīrāverīmus (우리는) 내쉬었다 |
exspīrāverītis (너희는) 내쉬었다 |
exspīrāverint (그들은) 내쉬었다 |
|
과거완료 | 단수 | exspīrāvissem (나는) 내쉬었었다 |
exspīrāvissēs (너는) 내쉬었었다 |
exspīrāvisset (그는) 내쉬었었다 |
복수 | exspīrāvissēmus (우리는) 내쉬었었다 |
exspīrāvissētis (너희는) 내쉬었었다 |
exspīrāvissent (그들은) 내쉬었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exspīrer (나는) 내쉬여지자 |
exspīrēris, exspīrēre (너는) 내쉬여지자 |
exspīrētur (그는) 내쉬여지자 |
복수 | exspīrēmur (우리는) 내쉬여지자 |
exspīrēminī (너희는) 내쉬여지자 |
exspīrentur (그들은) 내쉬여지자 |
|
과거 | 단수 | exspīrārer (나는) 내쉬여지고 있었다 |
exspīrārēris, exspīrārēre (너는) 내쉬여지고 있었다 |
exspīrārētur (그는) 내쉬여지고 있었다 |
복수 | exspīrārēmur (우리는) 내쉬여지고 있었다 |
exspīrārēminī (너희는) 내쉬여지고 있었다 |
exspīrārentur (그들은) 내쉬여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | exspīrātus sim (나는) 내쉬여졌다 |
exspīrātus sīs (너는) 내쉬여졌다 |
exspīrātus sit (그는) 내쉬여졌다 |
복수 | exspīrātī sīmus (우리는) 내쉬여졌다 |
exspīrātī sītis (너희는) 내쉬여졌다 |
exspīrātī sint (그들은) 내쉬여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | exspīrātus essem (나는) 내쉬여졌었다 |
exspīrātus essēs (너는) 내쉬여졌었다 |
exspīrātus esset (그는) 내쉬여졌었다 |
복수 | exspīrātī essēmus (우리는) 내쉬여졌었다 |
exspīrātī essētis (너희는) 내쉬여졌었다 |
exspīrātī essent (그들은) 내쉬여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exspīrā (너는) 내쉬어라 |
||
복수 | exspīrāte (너희는) 내쉬어라 |
|||
미래 | 단수 | exspīrātō (네가) 내쉬게 해라 |
exspīrātō (그가) 내쉬게 해라 |
|
복수 | exspīrātōte (너희가) 내쉬게 해라 |
exspīrantō (그들이) 내쉬게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exspīrāre (너는) 내쉬여져라 |
||
복수 | exspīrāminī (너희는) 내쉬여져라 |
|||
미래 | 단수 | exspīrātor (네가) 내쉬여지게 해라 |
exspīrātor (그가) 내쉬여지게 해라 |
|
복수 | exspīrantor (그들이) 내쉬여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exspīrāre 내쉼 |
exspīrāvisse 내쉬었음 |
exspīrātūrus esse 내쉬겠음 |
수동태 | exspīrārī 내쉬여짐 |
exspīrātus esse 내쉬여졌음 |
exspīrātum īrī 내쉬여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exspīrāns 내쉬는 |
exspīrātūrus 내쉴 |
|
수동태 | exspīrātus 내쉬여진 |
exspīrandus 내쉬여질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | exspīrātum 내쉬기 위해 |
exspīrātū 내쉬기에 |
ubi quisque mortem oppeteret, id referre, utrum in pugna et in acie, ubi Mars communis et victum saepe erigeret et adfligeret victorem, an postmodo, cremata et diruta urbe, ante ora captarum coniugum liberorumque, inter verbera et vincula, omnia foeda atque indigna passi exspirarent. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXVIII 295:2)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 295:2)
nam praefectos socium civisque Romanos alios, partim aliquo militiae munere occupatos, partim privatis negotiis inplicitos, plebs repente omnis conprehensos velut custodiae causa balneis includi iussit, ubi fervore atque aestu anima interclusa foedum in modum exspirarent. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXIII 75:3)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 75:3)
Homo vero cum mortuus fuerit et debilitatur, exspirat homo et, ubi, quaeso, est? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 14 14:10)
그렇지만 인간은 죽어서 힘없이 눕습니다. 사람이 숨을 거두면 그가 어디 있습니까? (불가타 성경, 욥기, 14장 14:10)
Absit a me, ut iustos vos esse iudicem; donec exspirem, non recedam ab innocentia mea. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 27 27:5)
나는 결단코 자네들이 정당하다고 인정할 수 없네. 죽기까지 나의 흠 없음을 포기하지 않겠네. (불가타 성경, 욥기, 27장 27:5)
Iesus autem, emissa voce magna, exspiravit. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 15 15:37)
예수님께서는 큰 소리를 지르시고 숨을 거두셨다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 15장 15:37)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0018%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용