- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

exspīrāverit

고전 발음: [피:라:릿] 교회 발음: [피:라:릿]

형태정보

  • (exspīrō의 완료 능동태 접속법 3인칭 단수형 ) (그는) 내쉬었다

    형태분석: exspīrāv(어간) + eri(어간모음) + t(인칭어미)

  • (exspīrō의 미래완료 능동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 내쉬었겠다

    형태분석: exspīrāv(어간) + eri(시제접사) + t(인칭어미)

exspīrō

1변화 동사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [피:로:] 교회 발음: [피:로:]

기본형: exspīrō, exspīrāre, exspīrāvī, exspīrātum

  1. 내쉬다, 숨을 내쉬다
  2. 죽다, 소멸하다, 만기가 되다
  1. I exhale (breathe out)
  2. I expire, die

활용 정보

1변화

예문

  • quem non incidere manifeste falsum est, cum aetate nostra . . . quae ex naturalibus partibus carne prolapsa et arente intra paucas horas exspiraverit, sit ut nobilissimi medici neque genus mali neque remedium invenerint. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber I, Prooemium 1:147)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 1:147)

  • hos agmine venientes T. Herminius legatus conspicatus interque eos insignem veste armisque Mamilium noscitans tanto vi maiore quam paulo ante magister equitum cum hostium duce proelium iniit, ut et uno ictu transfixum per latus occiderit Mamilium et ipse inter spoliandum corpus hostis veruto percussus, cum victor in castra esset relatus, inter primam curationem exspiraverit. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber II 217:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 217:1)

  • Homo vero cum mortuus fuerit et debilitatur, exspirat homo et, ubi, quaeso, est? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 14 14:10)

    그렇지만 인간은 죽어서 힘없이 눕습니다. 사람이 숨을 거두면 그가 어디 있습니까? (불가타 성경, 욥기, 14장 14:10)

  • Absit a me, ut iustos vos esse iudicem; donec exspirem, non recedam ab innocentia mea. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 27 27:5)

    나는 결단코 자네들이 정당하다고 인정할 수 없네. 죽기까지 나의 흠 없음을 포기하지 않겠네. (불가타 성경, 욥기, 27장 27:5)

  • Iesus autem, emissa voce magna, exspiravit. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 15 15:37)

    예수님께서는 큰 소리를 지르시고 숨을 거두셨다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 15장 15:37)

유의어

  1. 내쉬다

    • efflō (내쉬다, 숨을 내쉬다)
    • exhālō (내쉬다, 숨을 내쉬다)
    • anhēlō (내쉬다, 숨을 내쉬다)
  2. 죽다

관련어

명사

형용사

동사

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0018%

SEARCH

MENU NAVIGATION