고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: exspīrō, exspīrāre, exspīrāvī, exspīrātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exspīrō (나는) 내쉰다 |
exspīrās (너는) 내쉰다 |
exspīrat (그는) 내쉰다 |
복수 | exspīrāmus (우리는) 내쉰다 |
exspīrātis (너희는) 내쉰다 |
exspīrant (그들은) 내쉰다 |
|
과거 | 단수 | exspīrābam (나는) 내쉬고 있었다 |
exspīrābās (너는) 내쉬고 있었다 |
exspīrābat (그는) 내쉬고 있었다 |
복수 | exspīrābāmus (우리는) 내쉬고 있었다 |
exspīrābātis (너희는) 내쉬고 있었다 |
exspīrābant (그들은) 내쉬고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exspīrābō (나는) 내쉬겠다 |
exspīrābis (너는) 내쉬겠다 |
exspīrābit (그는) 내쉬겠다 |
복수 | exspīrābimus (우리는) 내쉬겠다 |
exspīrābitis (너희는) 내쉬겠다 |
exspīrābunt (그들은) 내쉬겠다 |
|
완료 | 단수 | exspīrāvī (나는) 내쉬었다 |
exspīrāvistī (너는) 내쉬었다 |
exspīrāvit (그는) 내쉬었다 |
복수 | exspīrāvimus (우리는) 내쉬었다 |
exspīrāvistis (너희는) 내쉬었다 |
exspīrāvērunt, exspīrāvēre (그들은) 내쉬었다 |
|
과거완료 | 단수 | exspīrāveram (나는) 내쉬었었다 |
exspīrāverās (너는) 내쉬었었다 |
exspīrāverat (그는) 내쉬었었다 |
복수 | exspīrāverāmus (우리는) 내쉬었었다 |
exspīrāverātis (너희는) 내쉬었었다 |
exspīrāverant (그들은) 내쉬었었다 |
|
미래완료 | 단수 | exspīrāverō (나는) 내쉬었겠다 |
exspīrāveris (너는) 내쉬었겠다 |
exspīrāverit (그는) 내쉬었겠다 |
복수 | exspīrāverimus (우리는) 내쉬었겠다 |
exspīrāveritis (너희는) 내쉬었겠다 |
exspīrāverint (그들은) 내쉬었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exspīror (나는) 내쉬여진다 |
exspīrāris, exspīrāre (너는) 내쉬여진다 |
exspīrātur (그는) 내쉬여진다 |
복수 | exspīrāmur (우리는) 내쉬여진다 |
exspīrāminī (너희는) 내쉬여진다 |
exspīrantur (그들은) 내쉬여진다 |
|
과거 | 단수 | exspīrābar (나는) 내쉬여지고 있었다 |
exspīrābāris, exspīrābāre (너는) 내쉬여지고 있었다 |
exspīrābātur (그는) 내쉬여지고 있었다 |
복수 | exspīrābāmur (우리는) 내쉬여지고 있었다 |
exspīrābāminī (너희는) 내쉬여지고 있었다 |
exspīrābantur (그들은) 내쉬여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exspīrābor (나는) 내쉬여지겠다 |
exspīrāberis, exspīrābere (너는) 내쉬여지겠다 |
exspīrābitur (그는) 내쉬여지겠다 |
복수 | exspīrābimur (우리는) 내쉬여지겠다 |
exspīrābiminī (너희는) 내쉬여지겠다 |
exspīrābuntur (그들은) 내쉬여지겠다 |
|
완료 | 단수 | exspīrātus sum (나는) 내쉬여졌다 |
exspīrātus es (너는) 내쉬여졌다 |
exspīrātus est (그는) 내쉬여졌다 |
복수 | exspīrātī sumus (우리는) 내쉬여졌다 |
exspīrātī estis (너희는) 내쉬여졌다 |
exspīrātī sunt (그들은) 내쉬여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | exspīrātus eram (나는) 내쉬여졌었다 |
exspīrātus erās (너는) 내쉬여졌었다 |
exspīrātus erat (그는) 내쉬여졌었다 |
복수 | exspīrātī erāmus (우리는) 내쉬여졌었다 |
exspīrātī erātis (너희는) 내쉬여졌었다 |
exspīrātī erant (그들은) 내쉬여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | exspīrātus erō (나는) 내쉬여졌겠다 |
exspīrātus eris (너는) 내쉬여졌겠다 |
exspīrātus erit (그는) 내쉬여졌겠다 |
복수 | exspīrātī erimus (우리는) 내쉬여졌겠다 |
exspīrātī eritis (너희는) 내쉬여졌겠다 |
exspīrātī erunt (그들은) 내쉬여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exspīrem (나는) 내쉬자 |
exspīrēs (너는) 내쉬자 |
exspīret (그는) 내쉬자 |
복수 | exspīrēmus (우리는) 내쉬자 |
exspīrētis (너희는) 내쉬자 |
exspīrent (그들은) 내쉬자 |
|
과거 | 단수 | exspīrārem (나는) 내쉬고 있었다 |
exspīrārēs (너는) 내쉬고 있었다 |
exspīrāret (그는) 내쉬고 있었다 |
복수 | exspīrārēmus (우리는) 내쉬고 있었다 |
exspīrārētis (너희는) 내쉬고 있었다 |
exspīrārent (그들은) 내쉬고 있었다 |
|
완료 | 단수 | exspīrāverim (나는) 내쉬었다 |
exspīrāverīs (너는) 내쉬었다 |
exspīrāverit (그는) 내쉬었다 |
복수 | exspīrāverīmus (우리는) 내쉬었다 |
exspīrāverītis (너희는) 내쉬었다 |
exspīrāverint (그들은) 내쉬었다 |
|
과거완료 | 단수 | exspīrāvissem (나는) 내쉬었었다 |
exspīrāvissēs (너는) 내쉬었었다 |
exspīrāvisset (그는) 내쉬었었다 |
복수 | exspīrāvissēmus (우리는) 내쉬었었다 |
exspīrāvissētis (너희는) 내쉬었었다 |
exspīrāvissent (그들은) 내쉬었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exspīrer (나는) 내쉬여지자 |
exspīrēris, exspīrēre (너는) 내쉬여지자 |
exspīrētur (그는) 내쉬여지자 |
복수 | exspīrēmur (우리는) 내쉬여지자 |
exspīrēminī (너희는) 내쉬여지자 |
exspīrentur (그들은) 내쉬여지자 |
|
과거 | 단수 | exspīrārer (나는) 내쉬여지고 있었다 |
exspīrārēris, exspīrārēre (너는) 내쉬여지고 있었다 |
exspīrārētur (그는) 내쉬여지고 있었다 |
복수 | exspīrārēmur (우리는) 내쉬여지고 있었다 |
exspīrārēminī (너희는) 내쉬여지고 있었다 |
exspīrārentur (그들은) 내쉬여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | exspīrātus sim (나는) 내쉬여졌다 |
exspīrātus sīs (너는) 내쉬여졌다 |
exspīrātus sit (그는) 내쉬여졌다 |
복수 | exspīrātī sīmus (우리는) 내쉬여졌다 |
exspīrātī sītis (너희는) 내쉬여졌다 |
exspīrātī sint (그들은) 내쉬여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | exspīrātus essem (나는) 내쉬여졌었다 |
exspīrātus essēs (너는) 내쉬여졌었다 |
exspīrātus esset (그는) 내쉬여졌었다 |
복수 | exspīrātī essēmus (우리는) 내쉬여졌었다 |
exspīrātī essētis (너희는) 내쉬여졌었다 |
exspīrātī essent (그들은) 내쉬여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exspīrā (너는) 내쉬어라 |
||
복수 | exspīrāte (너희는) 내쉬어라 |
|||
미래 | 단수 | exspīrātō (네가) 내쉬게 해라 |
exspīrātō (그가) 내쉬게 해라 |
|
복수 | exspīrātōte (너희가) 내쉬게 해라 |
exspīrantō (그들이) 내쉬게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exspīrāre (너는) 내쉬여져라 |
||
복수 | exspīrāminī (너희는) 내쉬여져라 |
|||
미래 | 단수 | exspīrātor (네가) 내쉬여지게 해라 |
exspīrātor (그가) 내쉬여지게 해라 |
|
복수 | exspīrantor (그들이) 내쉬여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exspīrāre 내쉼 |
exspīrāvisse 내쉬었음 |
exspīrātūrus esse 내쉬겠음 |
수동태 | exspīrārī 내쉬여짐 |
exspīrātus esse 내쉬여졌음 |
exspīrātum īrī 내쉬여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exspīrāns 내쉬는 |
exspīrātūrus 내쉴 |
|
수동태 | exspīrātus 내쉬여진 |
exspīrandus 내쉬여질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | exspīrātum 내쉬기 위해 |
exspīrātū 내쉬기에 |
- Post victoriam Christi fideles ubi castra locaverint, et miserabili siti cruciati, quanti exspiraverint. (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER III 1:2)
(, , 1:2)
Homo vero cum mortuus fuerit et debilitatur, exspirat homo et, ubi, quaeso, est? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 14 14:10)
그렇지만 인간은 죽어서 힘없이 눕습니다. 사람이 숨을 거두면 그가 어디 있습니까? (불가타 성경, 욥기, 14장 14:10)
Absit a me, ut iustos vos esse iudicem; donec exspirem, non recedam ab innocentia mea. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 27 27:5)
나는 결단코 자네들이 정당하다고 인정할 수 없네. 죽기까지 나의 흠 없음을 포기하지 않겠네. (불가타 성경, 욥기, 27장 27:5)
Iesus autem, emissa voce magna, exspiravit. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 15 15:37)
예수님께서는 큰 소리를 지르시고 숨을 거두셨다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 15장 15:37)
Et clamans voce magna Iesus ait: " Pater, in manus tuas commendo spiritum meum "; et haec dicens exspiravit. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 23 23:46)
그리고 예수님께서 큰 소리로 외치셨다. “아버지, ‘제 영을 아버지 손에 맡깁니다.’” 이 말씀을 하시고 숨을 거두셨다. (불가타 성경, 루카 복음서, 23장 23:46)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0018%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용