고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: fodiō, fodere, fōdī, fossum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fodiō (나는) 판다 |
fodis (너는) 판다 |
fodit (그는) 판다 |
복수 | fodimus (우리는) 판다 |
foditis (너희는) 판다 |
fodiunt (그들은) 판다 |
|
과거 | 단수 | fodiēbam (나는) 파고 있었다 |
fodiēbās (너는) 파고 있었다 |
fodiēbat (그는) 파고 있었다 |
복수 | fodiēbāmus (우리는) 파고 있었다 |
fodiēbātis (너희는) 파고 있었다 |
fodiēbant (그들은) 파고 있었다 |
|
미래 | 단수 | fodiam (나는) 파겠다 |
fodiēs (너는) 파겠다 |
fodiet (그는) 파겠다 |
복수 | fodiēmus (우리는) 파겠다 |
fodiētis (너희는) 파겠다 |
fodient (그들은) 파겠다 |
|
완료 | 단수 | fōdī (나는) 팠다 |
fōdistī (너는) 팠다 |
fōdit (그는) 팠다 |
복수 | fōdimus (우리는) 팠다 |
fōdistis (너희는) 팠다 |
fōdērunt, fōdēre (그들은) 팠다 |
|
과거완료 | 단수 | fōderam (나는) 팠었다 |
fōderās (너는) 팠었다 |
fōderat (그는) 팠었다 |
복수 | fōderāmus (우리는) 팠었다 |
fōderātis (너희는) 팠었다 |
fōderant (그들은) 팠었다 |
|
미래완료 | 단수 | fōderō (나는) 팠겠다 |
fōderis (너는) 팠겠다 |
fōderit (그는) 팠겠다 |
복수 | fōderimus (우리는) 팠겠다 |
fōderitis (너희는) 팠겠다 |
fōderint (그들은) 팠겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fodior (나는) 파여진다 |
foderis, fodere (너는) 파여진다 |
foditur (그는) 파여진다 |
복수 | fodimur (우리는) 파여진다 |
fodiminī (너희는) 파여진다 |
fodiuntur (그들은) 파여진다 |
|
과거 | 단수 | fodiēbar (나는) 파여지고 있었다 |
fodiēbāris, fodiēbāre (너는) 파여지고 있었다 |
fodiēbātur (그는) 파여지고 있었다 |
복수 | fodiēbāmur (우리는) 파여지고 있었다 |
fodiēbāminī (너희는) 파여지고 있었다 |
fodiēbantur (그들은) 파여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | fodiar (나는) 파여지겠다 |
fodeēris, fodeēre (너는) 파여지겠다 |
fodiētur (그는) 파여지겠다 |
복수 | fodiēmur (우리는) 파여지겠다 |
fodiēminī (너희는) 파여지겠다 |
fodientur (그들은) 파여지겠다 |
|
완료 | 단수 | fossus sum (나는) 파여졌다 |
fossus es (너는) 파여졌다 |
fossus est (그는) 파여졌다 |
복수 | fossī sumus (우리는) 파여졌다 |
fossī estis (너희는) 파여졌다 |
fossī sunt (그들은) 파여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | fossus eram (나는) 파여졌었다 |
fossus erās (너는) 파여졌었다 |
fossus erat (그는) 파여졌었다 |
복수 | fossī erāmus (우리는) 파여졌었다 |
fossī erātis (너희는) 파여졌었다 |
fossī erant (그들은) 파여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | fossus erō (나는) 파여졌겠다 |
fossus eris (너는) 파여졌겠다 |
fossus erit (그는) 파여졌겠다 |
복수 | fossī erimus (우리는) 파여졌겠다 |
fossī eritis (너희는) 파여졌겠다 |
fossī erunt (그들은) 파여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fodiam (나는) 파자 |
fodiās (너는) 파자 |
fodiat (그는) 파자 |
복수 | fodiāmus (우리는) 파자 |
fodiātis (너희는) 파자 |
fodiant (그들은) 파자 |
|
과거 | 단수 | foderem (나는) 파고 있었다 |
foderēs (너는) 파고 있었다 |
foderet (그는) 파고 있었다 |
복수 | foderēmus (우리는) 파고 있었다 |
foderētis (너희는) 파고 있었다 |
foderent (그들은) 파고 있었다 |
|
완료 | 단수 | fōderim (나는) 팠다 |
fōderīs (너는) 팠다 |
fōderit (그는) 팠다 |
복수 | fōderīmus (우리는) 팠다 |
fōderītis (너희는) 팠다 |
fōderint (그들은) 팠다 |
|
과거완료 | 단수 | fōdissem (나는) 팠었다 |
fōdissēs (너는) 팠었다 |
fōdisset (그는) 팠었다 |
복수 | fōdissēmus (우리는) 팠었다 |
fōdissētis (너희는) 팠었다 |
fōdissent (그들은) 팠었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fodiar (나는) 파여지자 |
fodiāris, fodiāre (너는) 파여지자 |
fodiātur (그는) 파여지자 |
복수 | fodiāmur (우리는) 파여지자 |
fodiāminī (너희는) 파여지자 |
fodiantur (그들은) 파여지자 |
|
과거 | 단수 | foderer (나는) 파여지고 있었다 |
foderēris, foderēre (너는) 파여지고 있었다 |
foderētur (그는) 파여지고 있었다 |
복수 | foderēmur (우리는) 파여지고 있었다 |
foderēminī (너희는) 파여지고 있었다 |
foderentur (그들은) 파여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | fossus sim (나는) 파여졌다 |
fossus sīs (너는) 파여졌다 |
fossus sit (그는) 파여졌다 |
복수 | fossī sīmus (우리는) 파여졌다 |
fossī sītis (너희는) 파여졌다 |
fossī sint (그들은) 파여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | fossus essem (나는) 파여졌었다 |
fossus essēs (너는) 파여졌었다 |
fossus esset (그는) 파여졌었다 |
복수 | fossī essēmus (우리는) 파여졌었다 |
fossī essētis (너희는) 파여졌었다 |
fossī essent (그들은) 파여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fode (너는) 파라 |
||
복수 | fodite (너희는) 파라 |
|||
미래 | 단수 | foditō (네가) 파게 해라 |
foditō (그가) 파게 해라 |
|
복수 | foditōte (너희가) 파게 해라 |
fodiuntō (그들이) 파게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fodere (너는) 파여져라 |
||
복수 | fodiminī (너희는) 파여져라 |
|||
미래 | 단수 | fodetor (네가) 파여지게 해라 |
foditor (그가) 파여지게 해라 |
|
복수 | fodiuntor (그들이) 파여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | fodere 팜 |
fōdisse 팠음 |
fossūrus esse 파겠음 |
수동태 | fodī 파여짐 |
fossus esse 파여졌음 |
fossum īrī 파여지겠음 |
Foderunt servi Isaac in torrente et reppererunt ibi puteum aquae vivae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 26 26:19)
이사악의 종들이 그 골짜기를 파다가, 생수가 솟는 우물을 발견하였다. (불가타 성경, 창세기, 26장 26:19)
Foderunt autem et alium puteum, et pro illo quoque rixati sunt; appellavitque eum Sitna (id est Inimicitias). (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 26 26:21)
이사악의 종들이 또 다른 우물을 팠더니, 그라르의 목자들이 그것에 대해서도 시비를 걸었다. 그래서 그 이름을 시트나라 하였다. (불가타 성경, 창세기, 26장 26:21)
Itaque aedificavit ibi altare et, invocato nomine Domini, extendit tabernaculum, et servi Isaac foderunt ibi puteum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 26 26:25)
그는 그곳에 제단을 쌓고 주님의 이름을 받들어 불렀다. 이사악은 그곳에 천막을 치고 그의 종들은 그곳에서도 우물을 팠다. (불가타 성경, 창세기, 26장 26:25)
Foderunt autem omnes Aegyptii per circuitum fluminis aquam, ut biberent; non enim poterant bibere de aqua fluminis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 7 7:24)
나일 강에서 물을 퍼 마실 수 없게 되자, 이집트인들은 모두 마실 물을 찾아 강 주변을 팠다. (불가타 성경, 탈출기, 7장 7:24)
Puteus, quem foderunt principes et paraverunt duces populi in sceptris et in baculis suis ". De solitudine in Matthana; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 21 21:18)
지휘봉과 지팡이로 제후들이 파고 백성의 귀족들이 뚫은 우물이다.” 그들은 광야에서 마타나로, (불가타 성경, 민수기, 21장 21:18)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0039%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용