고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: fodiō, fodere, fōdī, fossum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fodiō (나는) 판다 |
fodis (너는) 판다 |
fodit (그는) 판다 |
복수 | fodimus (우리는) 판다 |
foditis (너희는) 판다 |
fodiunt (그들은) 판다 |
|
과거 | 단수 | fodiēbam (나는) 파고 있었다 |
fodiēbās (너는) 파고 있었다 |
fodiēbat (그는) 파고 있었다 |
복수 | fodiēbāmus (우리는) 파고 있었다 |
fodiēbātis (너희는) 파고 있었다 |
fodiēbant (그들은) 파고 있었다 |
|
미래 | 단수 | fodiam (나는) 파겠다 |
fodiēs (너는) 파겠다 |
fodiet (그는) 파겠다 |
복수 | fodiēmus (우리는) 파겠다 |
fodiētis (너희는) 파겠다 |
fodient (그들은) 파겠다 |
|
완료 | 단수 | fōdī (나는) 팠다 |
fōdistī (너는) 팠다 |
fōdit (그는) 팠다 |
복수 | fōdimus (우리는) 팠다 |
fōdistis (너희는) 팠다 |
fōdērunt, fōdēre (그들은) 팠다 |
|
과거완료 | 단수 | fōderam (나는) 팠었다 |
fōderās (너는) 팠었다 |
fōderat (그는) 팠었다 |
복수 | fōderāmus (우리는) 팠었다 |
fōderātis (너희는) 팠었다 |
fōderant (그들은) 팠었다 |
|
미래완료 | 단수 | fōderō (나는) 팠겠다 |
fōderis (너는) 팠겠다 |
fōderit (그는) 팠겠다 |
복수 | fōderimus (우리는) 팠겠다 |
fōderitis (너희는) 팠겠다 |
fōderint (그들은) 팠겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fodior (나는) 파여진다 |
foderis, fodere (너는) 파여진다 |
foditur (그는) 파여진다 |
복수 | fodimur (우리는) 파여진다 |
fodiminī (너희는) 파여진다 |
fodiuntur (그들은) 파여진다 |
|
과거 | 단수 | fodiēbar (나는) 파여지고 있었다 |
fodiēbāris, fodiēbāre (너는) 파여지고 있었다 |
fodiēbātur (그는) 파여지고 있었다 |
복수 | fodiēbāmur (우리는) 파여지고 있었다 |
fodiēbāminī (너희는) 파여지고 있었다 |
fodiēbantur (그들은) 파여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | fodiar (나는) 파여지겠다 |
fodeēris, fodeēre (너는) 파여지겠다 |
fodiētur (그는) 파여지겠다 |
복수 | fodiēmur (우리는) 파여지겠다 |
fodiēminī (너희는) 파여지겠다 |
fodientur (그들은) 파여지겠다 |
|
완료 | 단수 | fossus sum (나는) 파여졌다 |
fossus es (너는) 파여졌다 |
fossus est (그는) 파여졌다 |
복수 | fossī sumus (우리는) 파여졌다 |
fossī estis (너희는) 파여졌다 |
fossī sunt (그들은) 파여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | fossus eram (나는) 파여졌었다 |
fossus erās (너는) 파여졌었다 |
fossus erat (그는) 파여졌었다 |
복수 | fossī erāmus (우리는) 파여졌었다 |
fossī erātis (너희는) 파여졌었다 |
fossī erant (그들은) 파여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | fossus erō (나는) 파여졌겠다 |
fossus eris (너는) 파여졌겠다 |
fossus erit (그는) 파여졌겠다 |
복수 | fossī erimus (우리는) 파여졌겠다 |
fossī eritis (너희는) 파여졌겠다 |
fossī erunt (그들은) 파여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fodiam (나는) 파자 |
fodiās (너는) 파자 |
fodiat (그는) 파자 |
복수 | fodiāmus (우리는) 파자 |
fodiātis (너희는) 파자 |
fodiant (그들은) 파자 |
|
과거 | 단수 | foderem (나는) 파고 있었다 |
foderēs (너는) 파고 있었다 |
foderet (그는) 파고 있었다 |
복수 | foderēmus (우리는) 파고 있었다 |
foderētis (너희는) 파고 있었다 |
foderent (그들은) 파고 있었다 |
|
완료 | 단수 | fōderim (나는) 팠다 |
fōderīs (너는) 팠다 |
fōderit (그는) 팠다 |
복수 | fōderīmus (우리는) 팠다 |
fōderītis (너희는) 팠다 |
fōderint (그들은) 팠다 |
|
과거완료 | 단수 | fōdissem (나는) 팠었다 |
fōdissēs (너는) 팠었다 |
fōdisset (그는) 팠었다 |
복수 | fōdissēmus (우리는) 팠었다 |
fōdissētis (너희는) 팠었다 |
fōdissent (그들은) 팠었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fodiar (나는) 파여지자 |
fodiāris, fodiāre (너는) 파여지자 |
fodiātur (그는) 파여지자 |
복수 | fodiāmur (우리는) 파여지자 |
fodiāminī (너희는) 파여지자 |
fodiantur (그들은) 파여지자 |
|
과거 | 단수 | foderer (나는) 파여지고 있었다 |
foderēris, foderēre (너는) 파여지고 있었다 |
foderētur (그는) 파여지고 있었다 |
복수 | foderēmur (우리는) 파여지고 있었다 |
foderēminī (너희는) 파여지고 있었다 |
foderentur (그들은) 파여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | fossus sim (나는) 파여졌다 |
fossus sīs (너는) 파여졌다 |
fossus sit (그는) 파여졌다 |
복수 | fossī sīmus (우리는) 파여졌다 |
fossī sītis (너희는) 파여졌다 |
fossī sint (그들은) 파여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | fossus essem (나는) 파여졌었다 |
fossus essēs (너는) 파여졌었다 |
fossus esset (그는) 파여졌었다 |
복수 | fossī essēmus (우리는) 파여졌었다 |
fossī essētis (너희는) 파여졌었다 |
fossī essent (그들은) 파여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fode (너는) 파라 |
||
복수 | fodite (너희는) 파라 |
|||
미래 | 단수 | foditō (네가) 파게 해라 |
foditō (그가) 파게 해라 |
|
복수 | foditōte (너희가) 파게 해라 |
fodiuntō (그들이) 파게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fodere (너는) 파여져라 |
||
복수 | fodiminī (너희는) 파여져라 |
|||
미래 | 단수 | fodetor (네가) 파여지게 해라 |
foditor (그가) 파여지게 해라 |
|
복수 | fodiuntor (그들이) 파여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | fodere 팜 |
fōdisse 팠음 |
fossūrus esse 파겠음 |
수동태 | fodī 파여짐 |
fossus esse 파여졌음 |
fossum īrī 파여지겠음 |
Cum ergo his rationibus [erit] salubritatis [moenium conlocandorum explicatio] regiones[que] electae fuerint fructibus ad alendam civitatem copiosae, et viarum munitiones aut opportunitates fluminum seu per portus marinae subvectionis habuerit ad moenia comportationes expeditas, tunc turrium murorumque fundamenta sic sunt facienda, uti fodiantur, si queat inveniri, ad solidum et in solido, quantum ex amplitudine operis pro ratione videatur, crassitudine ampliore quam parietum, qui supra terram sunt futuri, et ea impleantur quam solidissima structura. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER PRIMUS, chapter 5 6:1)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 5장 6:1)
Fundationes eorum operum fodiantur, si queat inveniri, ad solidum et in solido, quantum ex amplitudine operis pro ratione videbitur, extruaturque structura totum solum quam solidissima. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER TERTIUS, chapter 4 5:1)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 4장 5:1)
fodiantur et exinaniantur quam altissime. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER QUINTUS, chapter 9 10:31)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 9장 10:31)
cum ita bene calcatum et quam densissime fuerit, tunc cocleis, rotis, tympanis conlocatis locus, qui ea saeptione finitus fuerit, exinaniatur sicceturque, et ibi inter saeptiones fundamenta fodiantur. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER QUINTUS, chapter 12 13:18)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 12장 13:18)
Sin autem medii montes erunt inter moenia et caput fontis, sic erit faciendum, uti specus fodiantur sub terra librenturque ad fastigium, quod supra scriptum est. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER OCTAVUS, chapter 6 7:9)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 6장 7:9)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0039%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용