고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: fodiō, fodere, fōdī, fossum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fodiō (나는) 판다 |
fodis (너는) 판다 |
fodit (그는) 판다 |
복수 | fodimus (우리는) 판다 |
foditis (너희는) 판다 |
fodiunt (그들은) 판다 |
|
과거 | 단수 | fodiēbam (나는) 파고 있었다 |
fodiēbās (너는) 파고 있었다 |
fodiēbat (그는) 파고 있었다 |
복수 | fodiēbāmus (우리는) 파고 있었다 |
fodiēbātis (너희는) 파고 있었다 |
fodiēbant (그들은) 파고 있었다 |
|
미래 | 단수 | fodiam (나는) 파겠다 |
fodiēs (너는) 파겠다 |
fodiet (그는) 파겠다 |
복수 | fodiēmus (우리는) 파겠다 |
fodiētis (너희는) 파겠다 |
fodient (그들은) 파겠다 |
|
완료 | 단수 | fōdī (나는) 팠다 |
fōdistī (너는) 팠다 |
fōdit (그는) 팠다 |
복수 | fōdimus (우리는) 팠다 |
fōdistis (너희는) 팠다 |
fōdērunt, fōdēre (그들은) 팠다 |
|
과거완료 | 단수 | fōderam (나는) 팠었다 |
fōderās (너는) 팠었다 |
fōderat (그는) 팠었다 |
복수 | fōderāmus (우리는) 팠었다 |
fōderātis (너희는) 팠었다 |
fōderant (그들은) 팠었다 |
|
미래완료 | 단수 | fōderō (나는) 팠겠다 |
fōderis (너는) 팠겠다 |
fōderit (그는) 팠겠다 |
복수 | fōderimus (우리는) 팠겠다 |
fōderitis (너희는) 팠겠다 |
fōderint (그들은) 팠겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fodior (나는) 파여진다 |
foderis, fodere (너는) 파여진다 |
foditur (그는) 파여진다 |
복수 | fodimur (우리는) 파여진다 |
fodiminī (너희는) 파여진다 |
fodiuntur (그들은) 파여진다 |
|
과거 | 단수 | fodiēbar (나는) 파여지고 있었다 |
fodiēbāris, fodiēbāre (너는) 파여지고 있었다 |
fodiēbātur (그는) 파여지고 있었다 |
복수 | fodiēbāmur (우리는) 파여지고 있었다 |
fodiēbāminī (너희는) 파여지고 있었다 |
fodiēbantur (그들은) 파여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | fodiar (나는) 파여지겠다 |
fodeēris, fodeēre (너는) 파여지겠다 |
fodiētur (그는) 파여지겠다 |
복수 | fodiēmur (우리는) 파여지겠다 |
fodiēminī (너희는) 파여지겠다 |
fodientur (그들은) 파여지겠다 |
|
완료 | 단수 | fossus sum (나는) 파여졌다 |
fossus es (너는) 파여졌다 |
fossus est (그는) 파여졌다 |
복수 | fossī sumus (우리는) 파여졌다 |
fossī estis (너희는) 파여졌다 |
fossī sunt (그들은) 파여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | fossus eram (나는) 파여졌었다 |
fossus erās (너는) 파여졌었다 |
fossus erat (그는) 파여졌었다 |
복수 | fossī erāmus (우리는) 파여졌었다 |
fossī erātis (너희는) 파여졌었다 |
fossī erant (그들은) 파여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | fossus erō (나는) 파여졌겠다 |
fossus eris (너는) 파여졌겠다 |
fossus erit (그는) 파여졌겠다 |
복수 | fossī erimus (우리는) 파여졌겠다 |
fossī eritis (너희는) 파여졌겠다 |
fossī erunt (그들은) 파여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fodiam (나는) 파자 |
fodiās (너는) 파자 |
fodiat (그는) 파자 |
복수 | fodiāmus (우리는) 파자 |
fodiātis (너희는) 파자 |
fodiant (그들은) 파자 |
|
과거 | 단수 | foderem (나는) 파고 있었다 |
foderēs (너는) 파고 있었다 |
foderet (그는) 파고 있었다 |
복수 | foderēmus (우리는) 파고 있었다 |
foderētis (너희는) 파고 있었다 |
foderent (그들은) 파고 있었다 |
|
완료 | 단수 | fōderim (나는) 팠다 |
fōderīs (너는) 팠다 |
fōderit (그는) 팠다 |
복수 | fōderīmus (우리는) 팠다 |
fōderītis (너희는) 팠다 |
fōderint (그들은) 팠다 |
|
과거완료 | 단수 | fōdissem (나는) 팠었다 |
fōdissēs (너는) 팠었다 |
fōdisset (그는) 팠었다 |
복수 | fōdissēmus (우리는) 팠었다 |
fōdissētis (너희는) 팠었다 |
fōdissent (그들은) 팠었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fodiar (나는) 파여지자 |
fodiāris, fodiāre (너는) 파여지자 |
fodiātur (그는) 파여지자 |
복수 | fodiāmur (우리는) 파여지자 |
fodiāminī (너희는) 파여지자 |
fodiantur (그들은) 파여지자 |
|
과거 | 단수 | foderer (나는) 파여지고 있었다 |
foderēris, foderēre (너는) 파여지고 있었다 |
foderētur (그는) 파여지고 있었다 |
복수 | foderēmur (우리는) 파여지고 있었다 |
foderēminī (너희는) 파여지고 있었다 |
foderentur (그들은) 파여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | fossus sim (나는) 파여졌다 |
fossus sīs (너는) 파여졌다 |
fossus sit (그는) 파여졌다 |
복수 | fossī sīmus (우리는) 파여졌다 |
fossī sītis (너희는) 파여졌다 |
fossī sint (그들은) 파여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | fossus essem (나는) 파여졌었다 |
fossus essēs (너는) 파여졌었다 |
fossus esset (그는) 파여졌었다 |
복수 | fossī essēmus (우리는) 파여졌었다 |
fossī essētis (너희는) 파여졌었다 |
fossī essent (그들은) 파여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fode (너는) 파라 |
||
복수 | fodite (너희는) 파라 |
|||
미래 | 단수 | foditō (네가) 파게 해라 |
foditō (그가) 파게 해라 |
|
복수 | foditōte (너희가) 파게 해라 |
fodiuntō (그들이) 파게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fodere (너는) 파여져라 |
||
복수 | fodiminī (너희는) 파여져라 |
|||
미래 | 단수 | fodetor (네가) 파여지게 해라 |
foditor (그가) 파여지게 해라 |
|
복수 | fodiuntor (그들이) 파여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | fodere 팜 |
fōdisse 팠음 |
fossūrus esse 파겠음 |
수동태 | fodī 파여짐 |
fossus esse 파여졌음 |
fossum īrī 파여지겠음 |
cur eas fodimus? (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber IX 262:4)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 262:4)
nostro illum puteum periclo et ferramentis fodimus. (T. Maccius Plautus, Rudens, act 2, scene 4 4:41)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 4:41)
At ille: "Septem, inquit, agnas accipies de manu mea, ut sint in testimonium mihi, quoniam ego fodi puteum istum". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 21 21:30)
아브라함이 대답하였다. “이 어린 암양 일곱 마리를 내 손에서 받으시고, 내가 이 우물을 팠다는 사실에 대하여 증인이 되어 달라는 것입니다.” (불가타 성경, 창세기, 21장 21:30)
omnes puteos, quos foderant servi patris illius in diebus Abraham, obstruxerunt implentes humo, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 26 26:15)
그래서 필리스티아인들은 이사악의 아버지 아브라함 시대에 이사악 아버지의 종들이 판 우물을 모두 막고 흙으로 메워 버렸다. (불가타 성경, 창세기, 26장 26:15)
Rursum fodit puteos, quos foderant in diebus patris sui Abraham et quos, illo mortuo, obstruxerant Philisthim. Appellavitque eos eisdem nominibus, quibus ante pater vocaverat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 26 26:18)
이사악은 자기 아버지 아브라함 시대에 팠던 우물들을 다시 팠다. 이것들은 아브라함이 죽은 뒤에 필리스티아인들이 막아 버린 우물들이다. 이사악은 그 우물들의 이름을 자기 아버지가 부르던 이름 그대로 불렀다. (불가타 성경, 창세기, 26장 26:18)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0039%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용