고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: fulciō, fulcīre, fulsī, fultum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fulciō (나는) 받친다 |
fulcīs (너는) 받친다 |
fulcit (그는) 받친다 |
복수 | fulcīmus (우리는) 받친다 |
fulcītis (너희는) 받친다 |
fulciunt (그들은) 받친다 |
|
과거 | 단수 | fulciēbam (나는) 받치고 있었다 |
fulciēbās (너는) 받치고 있었다 |
fulciēbat (그는) 받치고 있었다 |
복수 | fulciēbāmus (우리는) 받치고 있었다 |
fulciēbātis (너희는) 받치고 있었다 |
fulciēbant (그들은) 받치고 있었다 |
|
미래 | 단수 | fulciam (나는) 받치겠다 |
fulciēs (너는) 받치겠다 |
fulciet (그는) 받치겠다 |
복수 | fulciēmus (우리는) 받치겠다 |
fulciētis (너희는) 받치겠다 |
fulcient (그들은) 받치겠다 |
|
완료 | 단수 | fulsī (나는) 받쳤다 |
fulsistī (너는) 받쳤다 |
fulsit (그는) 받쳤다 |
복수 | fulsimus (우리는) 받쳤다 |
fulsistis (너희는) 받쳤다 |
fulsērunt, fulsēre (그들은) 받쳤다 |
|
과거완료 | 단수 | fulseram (나는) 받쳤었다 |
fulserās (너는) 받쳤었다 |
fulserat (그는) 받쳤었다 |
복수 | fulserāmus (우리는) 받쳤었다 |
fulserātis (너희는) 받쳤었다 |
fulserant (그들은) 받쳤었다 |
|
미래완료 | 단수 | fulserō (나는) 받쳤겠다 |
fulseris (너는) 받쳤겠다 |
fulserit (그는) 받쳤겠다 |
복수 | fulserimus (우리는) 받쳤겠다 |
fulseritis (너희는) 받쳤겠다 |
fulserint (그들은) 받쳤겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fulcior (나는) 받쳐진다 |
fulcīris, fulcīre (너는) 받쳐진다 |
fulcītur (그는) 받쳐진다 |
복수 | fulcīmur (우리는) 받쳐진다 |
fulcīminī (너희는) 받쳐진다 |
fulciuntur (그들은) 받쳐진다 |
|
과거 | 단수 | fulciēbar (나는) 받쳐지고 있었다 |
fulciēbāris, fulciēbāre (너는) 받쳐지고 있었다 |
fulciēbātur (그는) 받쳐지고 있었다 |
복수 | fulciēbāmur (우리는) 받쳐지고 있었다 |
fulciēbāminī (너희는) 받쳐지고 있었다 |
fulciēbantur (그들은) 받쳐지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | fulciar (나는) 받쳐지겠다 |
fulciēris, fulciēre (너는) 받쳐지겠다 |
fulciētur (그는) 받쳐지겠다 |
복수 | fulciēmur (우리는) 받쳐지겠다 |
fulciēminī (너희는) 받쳐지겠다 |
fulcientur (그들은) 받쳐지겠다 |
|
완료 | 단수 | fultus sum (나는) 받쳐졌다 |
fultus es (너는) 받쳐졌다 |
fultus est (그는) 받쳐졌다 |
복수 | fultī sumus (우리는) 받쳐졌다 |
fultī estis (너희는) 받쳐졌다 |
fultī sunt (그들은) 받쳐졌다 |
|
과거완료 | 단수 | fultus eram (나는) 받쳐졌었다 |
fultus erās (너는) 받쳐졌었다 |
fultus erat (그는) 받쳐졌었다 |
복수 | fultī erāmus (우리는) 받쳐졌었다 |
fultī erātis (너희는) 받쳐졌었다 |
fultī erant (그들은) 받쳐졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | fultus erō (나는) 받쳐졌겠다 |
fultus eris (너는) 받쳐졌겠다 |
fultus erit (그는) 받쳐졌겠다 |
복수 | fultī erimus (우리는) 받쳐졌겠다 |
fultī eritis (너희는) 받쳐졌겠다 |
fultī erunt (그들은) 받쳐졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fulciam (나는) 받치자 |
fulciās (너는) 받치자 |
fulciat (그는) 받치자 |
복수 | fulciāmus (우리는) 받치자 |
fulciātis (너희는) 받치자 |
fulciant (그들은) 받치자 |
|
과거 | 단수 | fulcīrem (나는) 받치고 있었다 |
fulcīrēs (너는) 받치고 있었다 |
fulcīret (그는) 받치고 있었다 |
복수 | fulcīrēmus (우리는) 받치고 있었다 |
fulcīrētis (너희는) 받치고 있었다 |
fulcīrent (그들은) 받치고 있었다 |
|
완료 | 단수 | fulserim (나는) 받쳤다 |
fulserīs (너는) 받쳤다 |
fulserit (그는) 받쳤다 |
복수 | fulserīmus (우리는) 받쳤다 |
fulserītis (너희는) 받쳤다 |
fulserint (그들은) 받쳤다 |
|
과거완료 | 단수 | fulsissem (나는) 받쳤었다 |
fulsissēs (너는) 받쳤었다 |
fulsisset (그는) 받쳤었다 |
복수 | fulsissēmus (우리는) 받쳤었다 |
fulsissētis (너희는) 받쳤었다 |
fulsissent (그들은) 받쳤었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fulciar (나는) 받쳐지자 |
fulciāris, fulciāre (너는) 받쳐지자 |
fulciātur (그는) 받쳐지자 |
복수 | fulciāmur (우리는) 받쳐지자 |
fulciāminī (너희는) 받쳐지자 |
fulciantur (그들은) 받쳐지자 |
|
과거 | 단수 | fulcīrer (나는) 받쳐지고 있었다 |
fulcīrēris, fulcīrēre (너는) 받쳐지고 있었다 |
fulcīrētur (그는) 받쳐지고 있었다 |
복수 | fulcīrēmur (우리는) 받쳐지고 있었다 |
fulcīrēminī (너희는) 받쳐지고 있었다 |
fulcīrentur (그들은) 받쳐지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | fultus sim (나는) 받쳐졌다 |
fultus sīs (너는) 받쳐졌다 |
fultus sit (그는) 받쳐졌다 |
복수 | fultī sīmus (우리는) 받쳐졌다 |
fultī sītis (너희는) 받쳐졌다 |
fultī sint (그들은) 받쳐졌다 |
|
과거완료 | 단수 | fultus essem (나는) 받쳐졌었다 |
fultus essēs (너는) 받쳐졌었다 |
fultus esset (그는) 받쳐졌었다 |
복수 | fultī essēmus (우리는) 받쳐졌었다 |
fultī essētis (너희는) 받쳐졌었다 |
fultī essent (그들은) 받쳐졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fulcī (너는) 받쳐라 |
||
복수 | fulcīte (너희는) 받쳐라 |
|||
미래 | 단수 | fulcītō (네가) 받치게 해라 |
fulcītō (그가) 받치게 해라 |
|
복수 | fulcītōte (너희가) 받치게 해라 |
fulciuntō (그들이) 받치게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fulcīre (너는) 받쳐져라 |
||
복수 | fulcīminī (너희는) 받쳐져라 |
|||
미래 | 단수 | fulcītor (네가) 받쳐지게 해라 |
fulcītor (그가) 받쳐지게 해라 |
|
복수 | fulciuntor (그들이) 받쳐지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | fulcīre 받침 |
fulsisse 받쳤음 |
fultūrus esse 받치겠음 |
수동태 | fulcīrī 받쳐짐 |
fultus esse 받쳐졌음 |
fultum īrī 받쳐지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | fulciēns 받치는 |
fultūrus 받칠 |
|
수동태 | fultus 받쳐진 |
fulciendus 받쳐질 |
unde ait fulcit, hoc est sustinet, propter altitudinem: (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM QUARTVM COMMENTARIVS, commline 247 221:4)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 221:4)
cui nunc unus ex tribus liberis superest, domumque pluribus adminiculis paulo ante fundatam desolatus fulcit ac sustinet. (Pliny the Younger, Letters, book 4, letter 21 3:2)
(소 플리니우스, 편지들, 4권, 3:2)
iamque volans apicem et latera ardua cernit Atlantis duri, caelum qui vertice fulcit, Atlantis, cinctum adsidue cui nubibus atris piniferum caput et vento pulsatur et imbri; (P. Vergilius Maro, Aeneid, Book 4 11:7)
(푸블리우스 베르길리우스 마로, 아이네아스, Book 4권 11:7)
et qui domum meam, quo minus ruat, fulcit, praestat mihi, ipsa enim domus sine sensu est ; (Seneca, De Beneficiis, Liber V 110:2)
(세네카, 행복론, 110:2)
Itaque alius vomitu levat stomachum, alius frequenti cibo fulcit, alius interposito ieiunio corpus exhaurit et purgat. (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 7, letter 68 7:2)
(세네카, , , 7:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0031%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용