고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: fulciō, fulcīre, fulsī, fultum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fulciō (나는) 받친다 |
fulcīs (너는) 받친다 |
fulcit (그는) 받친다 |
복수 | fulcīmus (우리는) 받친다 |
fulcītis (너희는) 받친다 |
fulciunt (그들은) 받친다 |
|
과거 | 단수 | fulciēbam (나는) 받치고 있었다 |
fulciēbās (너는) 받치고 있었다 |
fulciēbat (그는) 받치고 있었다 |
복수 | fulciēbāmus (우리는) 받치고 있었다 |
fulciēbātis (너희는) 받치고 있었다 |
fulciēbant (그들은) 받치고 있었다 |
|
미래 | 단수 | fulciam (나는) 받치겠다 |
fulciēs (너는) 받치겠다 |
fulciet (그는) 받치겠다 |
복수 | fulciēmus (우리는) 받치겠다 |
fulciētis (너희는) 받치겠다 |
fulcient (그들은) 받치겠다 |
|
완료 | 단수 | fulsī (나는) 받쳤다 |
fulsistī (너는) 받쳤다 |
fulsit (그는) 받쳤다 |
복수 | fulsimus (우리는) 받쳤다 |
fulsistis (너희는) 받쳤다 |
fulsērunt, fulsēre (그들은) 받쳤다 |
|
과거완료 | 단수 | fulseram (나는) 받쳤었다 |
fulserās (너는) 받쳤었다 |
fulserat (그는) 받쳤었다 |
복수 | fulserāmus (우리는) 받쳤었다 |
fulserātis (너희는) 받쳤었다 |
fulserant (그들은) 받쳤었다 |
|
미래완료 | 단수 | fulserō (나는) 받쳤겠다 |
fulseris (너는) 받쳤겠다 |
fulserit (그는) 받쳤겠다 |
복수 | fulserimus (우리는) 받쳤겠다 |
fulseritis (너희는) 받쳤겠다 |
fulserint (그들은) 받쳤겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fulcior (나는) 받쳐진다 |
fulcīris, fulcīre (너는) 받쳐진다 |
fulcītur (그는) 받쳐진다 |
복수 | fulcīmur (우리는) 받쳐진다 |
fulcīminī (너희는) 받쳐진다 |
fulciuntur (그들은) 받쳐진다 |
|
과거 | 단수 | fulciēbar (나는) 받쳐지고 있었다 |
fulciēbāris, fulciēbāre (너는) 받쳐지고 있었다 |
fulciēbātur (그는) 받쳐지고 있었다 |
복수 | fulciēbāmur (우리는) 받쳐지고 있었다 |
fulciēbāminī (너희는) 받쳐지고 있었다 |
fulciēbantur (그들은) 받쳐지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | fulciar (나는) 받쳐지겠다 |
fulciēris, fulciēre (너는) 받쳐지겠다 |
fulciētur (그는) 받쳐지겠다 |
복수 | fulciēmur (우리는) 받쳐지겠다 |
fulciēminī (너희는) 받쳐지겠다 |
fulcientur (그들은) 받쳐지겠다 |
|
완료 | 단수 | fultus sum (나는) 받쳐졌다 |
fultus es (너는) 받쳐졌다 |
fultus est (그는) 받쳐졌다 |
복수 | fultī sumus (우리는) 받쳐졌다 |
fultī estis (너희는) 받쳐졌다 |
fultī sunt (그들은) 받쳐졌다 |
|
과거완료 | 단수 | fultus eram (나는) 받쳐졌었다 |
fultus erās (너는) 받쳐졌었다 |
fultus erat (그는) 받쳐졌었다 |
복수 | fultī erāmus (우리는) 받쳐졌었다 |
fultī erātis (너희는) 받쳐졌었다 |
fultī erant (그들은) 받쳐졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | fultus erō (나는) 받쳐졌겠다 |
fultus eris (너는) 받쳐졌겠다 |
fultus erit (그는) 받쳐졌겠다 |
복수 | fultī erimus (우리는) 받쳐졌겠다 |
fultī eritis (너희는) 받쳐졌겠다 |
fultī erunt (그들은) 받쳐졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fulciam (나는) 받치자 |
fulciās (너는) 받치자 |
fulciat (그는) 받치자 |
복수 | fulciāmus (우리는) 받치자 |
fulciātis (너희는) 받치자 |
fulciant (그들은) 받치자 |
|
과거 | 단수 | fulcīrem (나는) 받치고 있었다 |
fulcīrēs (너는) 받치고 있었다 |
fulcīret (그는) 받치고 있었다 |
복수 | fulcīrēmus (우리는) 받치고 있었다 |
fulcīrētis (너희는) 받치고 있었다 |
fulcīrent (그들은) 받치고 있었다 |
|
완료 | 단수 | fulserim (나는) 받쳤다 |
fulserīs (너는) 받쳤다 |
fulserit (그는) 받쳤다 |
복수 | fulserīmus (우리는) 받쳤다 |
fulserītis (너희는) 받쳤다 |
fulserint (그들은) 받쳤다 |
|
과거완료 | 단수 | fulsissem (나는) 받쳤었다 |
fulsissēs (너는) 받쳤었다 |
fulsisset (그는) 받쳤었다 |
복수 | fulsissēmus (우리는) 받쳤었다 |
fulsissētis (너희는) 받쳤었다 |
fulsissent (그들은) 받쳤었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fulciar (나는) 받쳐지자 |
fulciāris, fulciāre (너는) 받쳐지자 |
fulciātur (그는) 받쳐지자 |
복수 | fulciāmur (우리는) 받쳐지자 |
fulciāminī (너희는) 받쳐지자 |
fulciantur (그들은) 받쳐지자 |
|
과거 | 단수 | fulcīrer (나는) 받쳐지고 있었다 |
fulcīrēris, fulcīrēre (너는) 받쳐지고 있었다 |
fulcīrētur (그는) 받쳐지고 있었다 |
복수 | fulcīrēmur (우리는) 받쳐지고 있었다 |
fulcīrēminī (너희는) 받쳐지고 있었다 |
fulcīrentur (그들은) 받쳐지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | fultus sim (나는) 받쳐졌다 |
fultus sīs (너는) 받쳐졌다 |
fultus sit (그는) 받쳐졌다 |
복수 | fultī sīmus (우리는) 받쳐졌다 |
fultī sītis (너희는) 받쳐졌다 |
fultī sint (그들은) 받쳐졌다 |
|
과거완료 | 단수 | fultus essem (나는) 받쳐졌었다 |
fultus essēs (너는) 받쳐졌었다 |
fultus esset (그는) 받쳐졌었다 |
복수 | fultī essēmus (우리는) 받쳐졌었다 |
fultī essētis (너희는) 받쳐졌었다 |
fultī essent (그들은) 받쳐졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fulcī (너는) 받쳐라 |
||
복수 | fulcīte (너희는) 받쳐라 |
|||
미래 | 단수 | fulcītō (네가) 받치게 해라 |
fulcītō (그가) 받치게 해라 |
|
복수 | fulcītōte (너희가) 받치게 해라 |
fulciuntō (그들이) 받치게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fulcīre (너는) 받쳐져라 |
||
복수 | fulcīminī (너희는) 받쳐져라 |
|||
미래 | 단수 | fulcītor (네가) 받쳐지게 해라 |
fulcītor (그가) 받쳐지게 해라 |
|
복수 | fulciuntor (그들이) 받쳐지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | fulcīre 받침 |
fulsisse 받쳤음 |
fultūrus esse 받치겠음 |
수동태 | fulcīrī 받쳐짐 |
fultus esse 받쳐졌음 |
fultum īrī 받쳐지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | fulciēns 받치는 |
fultūrus 받칠 |
|
수동태 | fultus 받쳐진 |
fulciendus 받쳐질 |
Haud magis expertus discrimine Caesar in ullo est, Quam non e stabili, tremulo sed culmine cuncta Despiceret, staretque super titubantia fultus: (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 5 3:7)
(마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 5권 3:7)
fultus hyacintho apud veteres unusquisque eo, super quod iacebat, 'ful- tus' dicebatur: (Maurus Servius Honoratus, In Vergilii Bucolicon Librum, ECLOGA SEXTA., commline 53 44:2)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 44:2)
Itaque hoc consilio et quasi senatu fultus et munitus et bella cum finitimis felicissime multa gessit et, cum ipse nihil ex praeda domum suam reportaret, locupletare civis non destitit. (M. Tullius Cicero, De Republica, Liber Secundus 24:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 국가론, 24:2)
Sed tamen ille solus divino fultus adminiculo susceptum semel regni gubernaculum, veluti gubernator praecipuus, navem suam multis opibus refertam ad desideratum ac tutum patriae suae portum, quamvis cunctus propemodum lassis suis nautis, perducere contendit, haud aliter titubare ac vacillare, quamvis inter fluctivagos ac multimodos praesentis vitae turbines, non sinebat. (ASSERIUS, DE REBUS GESTIS AELFREDI, 91 96:12)
(, , 96:12)
Quibus ita firmiter ab utraque parte dispositis, cum rex in oratione diutius moraretur et pagani parati ad locum certaminis citius advenissent, Aelfred, tunc secundarius, cum diutius hostiles acies ferre non posset, nisi aut bello retrorsum recederet, aut contra hostiles copias ante fratris adventum in bellum prorumperet, demum viriliter aprino more Christianas copias contra hostiles exercitus, ut ante proposuerant, tamen quamvis rex adhuc non venerat, dirigens, divino fretus consilio et adiutorio fultus, testudine ordinabiliter condensata, confestim contra hostes vexilla movet. (ASSERIUS, DE REBUS GESTIS AELFREDI, 38 41:2)
(, , 41:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0031%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용