라틴어-한국어 사전 검색

gravidior

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (gravidus의 비교급 남성 단수 주격형) 더 부른 (이)가

    형태분석: gravid(어간) + ior(급 접사)

  • (gravidus의 비교급 남성 단수 호격형) 더 부른 (이)야

    형태분석: gravid(어간) + ior(급 접사)

gravidus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: gravidus, gravida, gravidum

어원: 2 GAR-

  1. 부른, 임신한
  2. 가득한, 완전한, 풍부한, 가득찬, 부른
  3. 짐을 실은, 물건을 채운
  1. pregnant
  2. full, filled, laden, abundant
  3. burdened

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 gravidior

더 부른 (이)가

gravidiōrēs

더 부른 (이)들이

gravidius

더 부른 (것)가

gravidiōra

더 부른 (것)들이

속격 gravidiōris

더 부른 (이)의

gravidiōrum

더 부른 (이)들의

gravidiōris

더 부른 (것)의

gravidiōrum

더 부른 (것)들의

여격 gravidiōrī

더 부른 (이)에게

gravidiōribus

더 부른 (이)들에게

gravidiōrī

더 부른 (것)에게

gravidiōribus

더 부른 (것)들에게

대격 gravidiōrem

더 부른 (이)를

gravidiōrēs

더 부른 (이)들을

gravidius

더 부른 (것)를

gravidiōra

더 부른 (것)들을

탈격 gravidiōre

더 부른 (이)로

gravidiōribus

더 부른 (이)들로

gravidiōre

더 부른 (것)로

gravidiōribus

더 부른 (것)들로

호격 gravidior

더 부른 (이)야

gravidiōrēs

더 부른 (이)들아

gravidius

더 부른 (것)야

gravidiōra

더 부른 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 gravidus

부른 (이)가

gravidior

더 부른 (이)가

gravidissimus

가장 부른 (이)가

부사 gravidē

gravidius

gravidissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Ecce autem post tres menses nuntiaverunt Iudae dicentes: " Fornicata est Thamar nurus tua et gravida est ex fornicatione ". Dixitque Iudas: " Producite eam, ut comburatur ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 38 38:24)

    석 달쯤 지난 뒤, 유다는 “그대의 며느리 타마르가 창녀 노릇을 했다네. 더군다나 창녀질을 하다 임신까지 했다네.” 하는 말을 전해 들었다. 유다가 명령하였다. “그를 끌어내어 화형에 처하여라.” (불가타 성경, 창세기, 38장 38:24)

  • ne quando polluatur in virginitate sua et in paternis suis gravida inveniatur; ne forte viro desponsata transgrediatur aut, cum eo commorata, ne sterilis inveniatur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 42 42:10)

    처녀일 때는 더럽혀질까, 출가 전에 임신할까 걱정한다. 남편을 맞으면 부정을 저지를까, 시집을 가면 아이를 낳지 못할까 걱정한다. (불가타 성경, 집회서, 42장 42:10)

  • sub hoc erus "haec gravida" inquit"capta est, deterior post partum carne futura. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 08 8:24)

    (호라티우스의 풍자, 2권, 08장 8:24)

  • auditavi saepe hoc volgo dicier, solere elephantum gravidam perpetuos decem esse annos; (T. Maccius Plautus, Stichus, act 1, scene 3 3:8)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 3:8)

  • an me censuit celare se potesse, gravida si foret? (T. Maccius Plautus, Truculentus, act 1, scene 1 1:34)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 1:34)

유의어 사전

Prægnans (from γενέσθαι, gnasci) denotes pregnancy quite in a general sense; gravidus, that of human beings; fœtus, fordus, inciens, that of animals, as with young; fœtus (from φύω) that of all animals; fordus or hordus (φοράς) that of cows; inciens (ἔγκυος) that of small animals, and particularly of swine. Varro, R. R. ii. 5. Quæ sterilis est vacca, taura appellatur; Quæ prægnans, horda. Gravida mulier is the physical and medical expression, like ἔγκυος; prægnans, the more select and decorous expression, something like ‘in a family way.’ (v. 226.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 부른

    • fordus (with young, pregnant f)
    • praegnās (부른, 임신한, 수태하고 있는)
    • fētus (임신한, 수태하고 있는)
  2. 짐을 실은

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0023%

SEARCH

MENU NAVIGATION