고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: horreō, horrēre, horruī, horruitum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | horreō (나는) 기립한다 |
horrēs (너는) 기립한다 |
horret (그는) 기립한다 |
복수 | horrēmus (우리는) 기립한다 |
horrētis (너희는) 기립한다 |
horrent (그들은) 기립한다 |
|
과거 | 단수 | horrēbam (나는) 기립하고 있었다 |
horrēbās (너는) 기립하고 있었다 |
horrēbat (그는) 기립하고 있었다 |
복수 | horrēbāmus (우리는) 기립하고 있었다 |
horrēbātis (너희는) 기립하고 있었다 |
horrēbant (그들은) 기립하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | horrēbō (나는) 기립하겠다 |
horrēbis (너는) 기립하겠다 |
horrēbit (그는) 기립하겠다 |
복수 | horrēbimus (우리는) 기립하겠다 |
horrēbitis (너희는) 기립하겠다 |
horrēbunt (그들은) 기립하겠다 |
|
완료 | 단수 | horruī (나는) 기립했다 |
horruistī (너는) 기립했다 |
horruit (그는) 기립했다 |
복수 | horruimus (우리는) 기립했다 |
horruistis (너희는) 기립했다 |
horruērunt, horruēre (그들은) 기립했다 |
|
과거완료 | 단수 | horrueram (나는) 기립했었다 |
horruerās (너는) 기립했었다 |
horruerat (그는) 기립했었다 |
복수 | horruerāmus (우리는) 기립했었다 |
horruerātis (너희는) 기립했었다 |
horruerant (그들은) 기립했었다 |
|
미래완료 | 단수 | horruerō (나는) 기립했겠다 |
horrueris (너는) 기립했겠다 |
horruerit (그는) 기립했겠다 |
복수 | horruerimus (우리는) 기립했겠다 |
horrueritis (너희는) 기립했겠다 |
horruerint (그들은) 기립했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | horreor (나는) 기립된다 |
horrēris, horrēre (너는) 기립된다 |
horrētur (그는) 기립된다 |
복수 | horrēmur (우리는) 기립된다 |
horrēminī (너희는) 기립된다 |
horrentur (그들은) 기립된다 |
|
과거 | 단수 | horrēbar (나는) 기립되고 있었다 |
horrēbāris, horrēbāre (너는) 기립되고 있었다 |
horrēbātur (그는) 기립되고 있었다 |
복수 | horrēbāmur (우리는) 기립되고 있었다 |
horrēbāminī (너희는) 기립되고 있었다 |
horrēbantur (그들은) 기립되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | horrēbor (나는) 기립되겠다 |
horrēberis, horrēbere (너는) 기립되겠다 |
horrēbitur (그는) 기립되겠다 |
복수 | horrēbimur (우리는) 기립되겠다 |
horrēbiminī (너희는) 기립되겠다 |
horrēbuntur (그들은) 기립되겠다 |
|
완료 | 단수 | horruitus sum (나는) 기립되었다 |
horruitus es (너는) 기립되었다 |
horruitus est (그는) 기립되었다 |
복수 | horruitī sumus (우리는) 기립되었다 |
horruitī estis (너희는) 기립되었다 |
horruitī sunt (그들은) 기립되었다 |
|
과거완료 | 단수 | horruitus eram (나는) 기립되었었다 |
horruitus erās (너는) 기립되었었다 |
horruitus erat (그는) 기립되었었다 |
복수 | horruitī erāmus (우리는) 기립되었었다 |
horruitī erātis (너희는) 기립되었었다 |
horruitī erant (그들은) 기립되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | horruitus erō (나는) 기립되었겠다 |
horruitus eris (너는) 기립되었겠다 |
horruitus erit (그는) 기립되었겠다 |
복수 | horruitī erimus (우리는) 기립되었겠다 |
horruitī eritis (너희는) 기립되었겠다 |
horruitī erunt (그들은) 기립되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | horream (나는) 기립하자 |
horreās (너는) 기립하자 |
horreat (그는) 기립하자 |
복수 | horreāmus (우리는) 기립하자 |
horreātis (너희는) 기립하자 |
horreant (그들은) 기립하자 |
|
과거 | 단수 | horrērem (나는) 기립하고 있었다 |
horrērēs (너는) 기립하고 있었다 |
horrēret (그는) 기립하고 있었다 |
복수 | horrērēmus (우리는) 기립하고 있었다 |
horrērētis (너희는) 기립하고 있었다 |
horrērent (그들은) 기립하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | horruerim (나는) 기립했다 |
horruerīs (너는) 기립했다 |
horruerit (그는) 기립했다 |
복수 | horruerīmus (우리는) 기립했다 |
horruerītis (너희는) 기립했다 |
horruerint (그들은) 기립했다 |
|
과거완료 | 단수 | horruissem (나는) 기립했었다 |
horruissēs (너는) 기립했었다 |
horruisset (그는) 기립했었다 |
복수 | horruissēmus (우리는) 기립했었다 |
horruissētis (너희는) 기립했었다 |
horruissent (그들은) 기립했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | horrear (나는) 기립되자 |
horreāris, horreāre (너는) 기립되자 |
horreātur (그는) 기립되자 |
복수 | horreāmur (우리는) 기립되자 |
horreāminī (너희는) 기립되자 |
horreantur (그들은) 기립되자 |
|
과거 | 단수 | horrērer (나는) 기립되고 있었다 |
horrērēris, horrērēre (너는) 기립되고 있었다 |
horrērētur (그는) 기립되고 있었다 |
복수 | horrērēmur (우리는) 기립되고 있었다 |
horrērēminī (너희는) 기립되고 있었다 |
horrērentur (그들은) 기립되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | horruitus sim (나는) 기립되었다 |
horruitus sīs (너는) 기립되었다 |
horruitus sit (그는) 기립되었다 |
복수 | horruitī sīmus (우리는) 기립되었다 |
horruitī sītis (너희는) 기립되었다 |
horruitī sint (그들은) 기립되었다 |
|
과거완료 | 단수 | horruitus essem (나는) 기립되었었다 |
horruitus essēs (너는) 기립되었었다 |
horruitus esset (그는) 기립되었었다 |
복수 | horruitī essēmus (우리는) 기립되었었다 |
horruitī essētis (너희는) 기립되었었다 |
horruitī essent (그들은) 기립되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | horrē (너는) 기립해라 |
||
복수 | horrēte (너희는) 기립해라 |
|||
미래 | 단수 | horrētō (네가) 기립하게 해라 |
horrētō (그가) 기립하게 해라 |
|
복수 | horrētōte (너희가) 기립하게 해라 |
horrentō (그들이) 기립하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | horrēre (너는) 기립되어라 |
||
복수 | horrēminī (너희는) 기립되어라 |
|||
미래 | 단수 | horrētor (네가) 기립되게 해라 |
horrētor (그가) 기립되게 해라 |
|
복수 | horrentor (그들이) 기립되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | horrēre 기립함 |
horruisse 기립했음 |
horruitūrus esse 기립하겠음 |
수동태 | horrērī 기립됨 |
horruitus esse 기립되었음 |
horruitum īrī 기립되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | horrēns 기립하는 |
horruitūrus 기립할 |
|
수동태 | horruitus 기립된 |
horrendus 기립될 |
"Obicite me fluminibus et beluis et illis gentibus, quarum nomina horretis:" (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 9, chapter 2 17:12)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 9권, 2장 17:12)
"horretis omnes hasce carnificum manus, num mitiores sunt manus medentium, laniena quando saevit Hippocratica?" (Prudentius, Peristephanon Liber, Sancti Romani Martyris contra Gentiles Dicta.1 10:193)
(프루덴티우스, , 10:193)
neque excitātur classicō mīles trucī neque horret īrātum mare, forumque vītat et superba cīvium potentiōrum līmina. (Oxford Latin Course III, Quīntus carmina facit 41:13)
(옥스포드 라틴 코스 3권, 41:13)
Horruerunt Persae audaciam eius, et Medi turbati sunt constantia ipsius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 16 16:10)
페르시아인들이 유딧의 담력에 떨고 메디아인들이 유딧의 용기에 깜짝 놀랐다. (불가타 성경, 유딧기, 16장 16:10)
Horruit spiritus meus: ego Daniel territus sum in his, et visiones capitis mei conturbaverunt me. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 7 7:15)
“나 다니엘은 정신이 산란해졌다. 머릿속에 떠오른 그 환시들이 나를 놀라게 하였다. (불가타 성경, 다니엘서, 7장 7:15)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0058%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용